Termes Définitions appliquées
Termes simples vs composés Un terme nest pas forcément égal à un mot, un mot nest pas forcément égal à une seule chaîne de caractères: n Manteau n Chambre magmatique n Moteur à 4 temps n Moteur à chemise rapportée
Catégorie syntaxique n Un terme nest pas forcément un nom; il y a aussi des adjectifs, des verbes, des adverbes n Les parties du discours, quelles quelles soient peuvent aussi représenter des composés
Noms, verbes, etc? n it might run "on top" of an underlying system n the computer has to run a program which sends them output. n You can run any other program from within emacs, n to allow many different programs to run at the same time on one terminal. n can safely assume the code will run on a 32- bit capable x86 CPU
Forme du terme n Donnez une définition dun mot dans une phrase. n Est-ce que tous les séparateurs ne font que séparer des mots? n - « espace » n Quen dira-t-on? vs le quen-dira-t-on n As-tu pu rester? Non, jai dû partir. n Je nai pas envie de manger ce gratin dauphinois
On ne peut compter sur rien n Quelque chose: – Ça ne suffit pas puisque ces deux séparateurs peuvent soit relier plusieurs éléments dun mot composé, soit séparer deux mots différents Ça ne suffit pas puisque ces deux séparateurs peuvent soit relier plusieurs éléments dun mot composé, soit séparer deux mots différents n Rien À savoir, pas de marque graphique Ça ne suffit pas non plus puisque lespace peut aussi bien relier deux éléments dun mot que séparer deux mots Ça ne suffit pas non plus puisque lespace peut aussi bien relier deux éléments dun mot que séparer deux mots
Nom composés La structure des noms composés est différente dune langue à lautre Petit travail de réflexion: établissez une liste de structures de noms composés en français et en anglais, en vous basant sur la liste qui suit:
Liste accroissement de l'effet de serre activité du soleil activité magmatique adaptive technology annual data on the interannual timescale automatic weather stations bassins d'arrière-arc buoy data calotte glaciaire antarctique dedicated developers diurnal temperature range eau appauvrie isotopiquement effet de serre address ethernet support for Linux gaz à effet de serre High- resolution palaeoclimatic records interplate faulting normalized source detection plate tectonics software for data analysis software for vizualization surface air temperature variations tectonic plate tsunami earthquakes
Critères de distinction du composé n Référentiel n Sémantique n Syntaxique n De traduction
Critère Sémantique pomme de terre Le sens global du composé nest pas égal à laddition des sens individuels des éléments qui le composent. Fruit du pommier + matériau patate
Critère référentiel Le composé na quun seul référent dans le monde: Filet doranges filet à oranges Prends le filet pour y mettre les pommes Prends le filet à oranges pour y mettre les pommes
Critère Syntaxique n Insertions « interdites » n Transformations « interdites » *Jai pris le gros taureau par les cornes Une robe blanche => la blancheur de sa robe Un mariage blanc => la blancheur de son mariage
Critère de traduction n Un composé se traduit par un terme simple: Pomme de terre = potato