AUTOLAVEUSES FLOORPUL

Slides:



Advertisements
Présentations similaires
LES CONTACTS  Pour toutes les diapositives à venir attendre l’apparition du symbole  pour cliquer.
Advertisements

LES ASCENSEURS HYDRAULIQUES
Accélérateur + moteur + roues volant + colonne de direction + roues avant Pédale de frein + disques + plaquettes + roues Phares + batterie Siège réglable.
Appareil d‘essai pour joint de rail isolant SICO 2046 Alimentation Données techniques Début Installation Accessoires Composant Essai sûr et sans contact.
Patrick ABATI – Novembre 2009 Accumulateurs au plomb Une batterie d'accumulateurs permet de stocker l'énergie électrique afin de la restituer par la suite,
FICHE D’UTILISATION PIRL à roues TAP Conforme au Décret
Distributeurs pneumatiques.  Description des composants d’un 5/2 à commande par électroaimant et rappel par ressort (1) électroaimant (15mm) (2) piston.
Productions mobile centralisée autonome.
Module actionneur pour électrovannes, 6 sorties VAA/A
Christian Dekkil – novembre 2013
Vocabulaire électrique
€ Tondeuse à siège CG6 62 cm Moteur Castelgarden M60 196cc.
PROGRAMME DE FORMATION EN HYGIÈNE ET SALUBRITÉ 2007
AXES DE PREVENTION.
Offre spéciale: € TTC VISSEUSE/DEVISSEUSE SANS FIL 18 Volts
LE CIRCUIT DE LUBRIFICATION
Dodge Tomahawk.
Les Bases de l’Électricité
ADMJSP / Pôle numérisation – 01/09/2016
Entraînements centrifuges
L’EMBRAYAGE.
MATERIEL D’EPUISEMENT ET D’ASSECHEMENT MANUELS
Le temps d'enclenchement AV commence
Les lances.
REFROIDISSEMENT.
Régulateur de cascade chaudières RMK770 Fonctions détaillées
Automates Programmables Industriels Automates Programmables
AXES DE PREVENTION.
Chantier industriel Encaisseuse semi-automatique de chez CERMEX
Avantages Circuit basse pression intégré à la pompe HP
Cadet-te-s de la Sécurité Civile
Régulateur de cascade RMK770 Applications et mise en service
REPUBLIQUE ALGERIENNE DEMOCRATIQUE ET POPULAIRE Université Mohammed Khider – Biskra Faculté des Sciences et de la Technologie Département de Génie Electrique.
Chaîne d’énergie Alimenter Distribuer Convertir Transmettre Action Bilan n° 1 début Bilan n° 2 Chaîne d’énergie Energie d’entrée ALIMENTER CONVERTIR DISTRIBUER.
Les éléments principaux du système L'une des fonctions essentielles de l'installation électrique d'une voiture est d'assurer le fonctionnement des projecteurs.
Store automatisé R1 / ER1.
PROGRAMME DE MAINTENANCE
Comment identifier les énergies et les informations dans un système ?
Mise en situation 1.Mise en situation 2.Problématique 3.Objectif de la séance 4.Etude des schémas existant 5.Présentation du matériel 6.Résolution de la.
. LE SON DOIT ETRE ACTIVE , PUIS CLIQUER SEULEMENT A L’APPARITION DE CE SYMBOLE.
Les tondeuses électriques
RESEAUX DE DISTRIBUTION PUBLIQUE HTA
Le Moteur 2 temps - Principe - Fonctionnement - Technologie.
LE MOTEUR DIESEL Rappels de B.E.P.. LES DIFFERENTS ELEMENTS.
Injection des MP-TP Généralités 2004/2005 Injection des MP-TP.
Technologie pneumatique
Dodge Tomahawk.
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES 2 vitesses mécaniques
Commande de frein principal*
R18DDP-LL13G (Code article: ) Perceuse Visseuse sans fil 18V – 2 vitesses – 2 batteries Lithium-Ion 1,3 Ah 24 positions de couple Pour un réglage.
Dodge Tomahawk.
Chargé d’intervention élémentaire
Matériels d'épuisement hydraulique
COMPRESSION DE L’AIR CODEP 33 – MAJ mars 2018.
Nouveau Design 15% ergonomique pour un confort maximal
Retour sur l’arrêt de l’unité de production n°3
Problématique de l’énergie
1 J-M R. D-BTP SAUNIER DUVAL Théma et Thémaplus 2007.
Mon PC ne s’allume pas Marche à suivre 1)Vérifier le cordon d’alimentation du PC. Essayer sur l’écran 2)Vérifier que le connecteur d’alimentation (ATX)
FONCTION DEMARRAGE. FONCTION D’USAGE Suite  Le démarreur sert à ‘’lancer’’ un moteur thermique en rotation pour le faire démarrer.  Il doit vaincre.
Sonde de signal La sonde de signal de SICO 3017 ISKO, peut être utilisée avec le générateur livré ou avec un circuit de voie à audiofréquence existant.
LA SOUPAPE DIFFERENTIELLE
KT 550 Procédure de montage de la Télécommande TS 2008.
Protection d’un poste THT HT. SALUT ! Oussama Redaouia
PIECES DE JONCTION ADMJSP/ pôle pédagogie – 2019.
L’EMBRAYAGE. 1 – LOCALISATION L’embrayage est toujours situé entre, quelque soit la disposition des éléments dans le véhicule (propulsion, moteur central,
Cours 1 Les Bases. SOMMAIRE Fonction globale du système « Moteur » Fonction globale du système « Moteur » Les différents types de moteursLes différents.
13/10/ RESEAUX DE DISTRIBUTION PUBLIQUE HTA DIFFERENTS SCHEMAS DE RACCORDEMENT HTA/BTA CHOIX DES CELLULES BUT : JUSTIFIER LE CHOIX DES CELLULES ET.
CISAILLE GUILLOTINE STILMAX 3000 X 6 CAP SERRURIER METALLIER.
Transcription de la présentation:

AUTOLAVEUSES FLOORPUL RUBY JADE AMBER SAPPHIRE DIAMOND Cliquez sur la photo ou le nom. Created by Vincent Teirlinck

RUBY 45-55 B – B PLUS – BT – BT PLUS ENTRER MENU

INDEX RUBY FICHE TECHNIQUE ENTRETIEN PROBLEMES RETOUR PAR L'UTILISATEUR PAR UN TECHNICIEN PROBLEMES RETOUR

ENTRETIEN PAR L'UTILISATEUR Vidange d’eau sale et rinçage du réservoir de récupération: la machine est de nouveau prête pour une prochaine utilisation. Pas de mauvaises odeurs. Vidange et nettoyage du réservoir de solution: pour éviter les résidus de savon qui peuvent boucher le filtre et les tuyaux. Nettoyage du filtre d’eau propre: pour sécuriser une alimentation d’eau suffisante sur les brosses. Nettoyage du filtre d’aspiration: pour assurer un bon fonctionnement de l’aspiration. Laisser ouvert le réservoir de récupération: pour laisser l'eau s'évaporer et pour une plus grande longévité du moteur d’aspiration. Nettoyage du suceur: pour éviter des traces sur le sol après aspiration. Contrôle du niveau du liquide dans les batteries: pour avoir une autonomie maximale et une plus grande longévité des batteries. Toujours utiliser de l’eau déminéralisée. Chargement des batteries: toujours stocker la machine avec les batteries chargées à fond. Nettoyer régulièrement la machine Toujours utiliser des produits peu ou non moussant: pour une plus grande longévité du moteur d’aspiration. RETOUR SUIVANT

ENTRETIEN PAR L'UTILISATEUR Ne pas utiliser d’eau chaude: pour éviter une déformation des tuyaux, des réservoirs et de l’électrovanne. Ne pas mettre d' objet sur/ou autour des batteries: pour éviter un court-circuit et/ou un feu. Toujours lire le manuel d’utilisation avant l’emploi de la machine. RETOUR

ENTRETIEN PAR UN TECHNICIEN Graissage et contrôle de toutes les pièces mobiles. Contrôle de: tous les tuyaux (fuites) tous les moteurs tous les interrupteurs et commandes batteries et connections toutes les prises de charge et du chargeur alimentation d’eau filtre eau propre et filtre d’aspiration connections électriques Nettoyage du plateau support brosses Ajustement du suceur et du plateau support brosses Enlever tous les objets étranges autour des batteries. En cas de réparation, utiliser toujours des pièces d’origine et des outils adaptés au travail. Toujours faire des connections électriques impeccables. RETOUR

FICHE TECHNIQUE RUBY RUBY 45 RUBY 55 B B + BT BT+ B B+ BT BT+ RETOUR

RUBY 45 B RETOUR Largeur de travail 450 mm Largeur du suceur 790 mm Autonomie 1575 m²/h Diamètre des brosses 2 x 235 mm Vitesse des brosses 350 Tr/mn Pression des brosses 22,5 max kg Puissance nominale moteur de brosses 420 W Type de traction semi aut. Vitesse 3,5 Km/h Pente maximale 2 % Puissance nominale moteur d'aspiration 5700 W Dépression 120 mbar Réservoir solution 32 L Réservoir récupération 45 L Longeur machine 1102 mm Hauteur machine 1053 mm Largeur machine (sans suceur) 527 mm Capacité des batteries(Pb) 24 V / 118 Ah/5h Capacité des batteries (sans entretien) 24/105 Ah/5h Poids des batteries 74 kg Dimensions compartiment des batteries 340 x 360 x 300 mm Poids machine (vide et sans batteries) 71 kg Niveau de bruit 67,3 db Niveau de vibration 0.72 m/s²² Classe ||| Degré de protection x 3 Voltage 24 V Consommation d'eau max. = 1,45 Lt./min. Autonomie avec un réservoir plein 45 à 50 minutes. Consommation d'eau par m² = 0,064 l RETOUR

RUBY 55 B RETOUR Largeur de travail 550 mm Largeur du suceur 790 mm Autonomie 1925 m²/h Diamètre des brosses 2 x 285 mm Vitesse des brosses 280 Tr/mn Pression des brosses 24,5 max kg Puissance nominale moteur de brosses 420 W Type de traction semi aut. Vitesse 3,5 Km/h Pente maximale 2 % Puissance nominale moteur d'aspiration 570 W Dépression 120 mbar Réservoir solution 32 L Réservoir récupération 45 L Longeur machine 1140 mm Hauteur machine 1053 mm Largeur machine (sans suceur) 586 mm Capacité des batteries (Pb) 24 V / 118 Ah/5h Capacité des batteries (sans entretien) 24/105 Ah/5h Poids des batteries 74 kg Dimensions compartiment des batteries 340 x 360 x 300 mm Poids de la machine (vide et sans batteries) 74 kg Niveau sonore 67 db Niveau de vibration 0.86 m/s² Classe ||| Degré de protection x 3 Voltage 24 V Consommation d'eau max. = 1,45 Lt./min. Autonomie avec un réservoir plein 45 à 50 minutes. Consommation d'eau par m² = 0,0527 l RETOUR

RUBY 45 B+ RETOUR Largeur de travail 450 mm Largeur du suceur 790 mm Autonomie 1575 m²/h Diamètre des brosses 2 x 235 mm Vitesse des brosses 350 Tr/mn Pression des brosses 22,5 max kg Puissance nominale moteur de brosses 420 W Type de traction semi aut. Vitesse 3,5 Km/h Pente maximale 2 % Puissance nominale moteur d'aspiration 570 W Dépression 120 mbar Réservoir solution 32 L Réservoir récupération 45 L Longeur machine 1102 mm Hauteur machine 1053 mm Largeur machine (sans suceur) 527 mm Capacité des batteries (Pb) 24 V / 118 Ah/5h Capacité des batteries (sans entretien) 24/105 Ah/5h Poids des batteries 74 kg Dimensions compartiment des batteries 340 x 360 x 300 mm Poids machine (vide et sans batteries) 72 kg Niveau de bruit 67 db Niveau de vibration 0.72 m/s² Classe ||| Degré de protection x 3 Voltage 24 V Consommation d'eau maximale = 1,45 Lt./min. Autonomie avec un réservoir plein 45 à 50 minutes. Consommation d'eau par m² = 0,064 l RETOUR

RUBY 45 BT RETOUR Largeur de travail 450 mm Largeur du suceur 790 mm Autonomie 1800 m²/h Diamètre des brosses 2 x 235 mm Vitesse des brosses 350 Tr/mn Pression des brosses 22,5 max kg Puissance nominale moteur de brosses 420 W Puissance nominale moteur de traction 120 W Type de traction automatique Vitesse 3,5 Km/h Pente maximale 2 % Puissance nominale moteur d'aspiration 570 W Dépression 120 mbar Réservoir solution 32 L Réservoir récupération 45 L Longeur machine 1102 mm Hauteur machine 1053 mm Largeur machine (sans suceur) 527 mm Capacité des batteries (Pb) 24 V / 118 Ah/5h Capacité des batteries (sans entretien) 24/105 Ah/5h Poids des batteries 74 kg Dimensions compartiment des batteries 340 x 360 x 300 mm Poids de la machine (vide et sans batteries) 81 kg Niveau sonore 67,3 db Niveau de vibration 0.72 m/s² Classe ||| Degré de protection x 3 Voltage 24 V Consommation d'eau max. = 1,45 Lt./min. Autonomie avec un réservoir plein 45 à 50 minutes. Consommation d'eau par m² = 0,064 l RETOUR

RUBY 45 BT+ RETOUR Largeur de travail 450 mm Largeur du suceur 790 mm Autonomie 1800 m²/h Diamètre des brosses 2 x 235 mm Vitesse des brosses 350 Tr/mn Pression des brosses 22,5 max kg Puissance nominale moteur de brosses 420 W Puissance nominale moteur de traction 120 W Type de traction automatique Vitesse 3,5 Km/h Pente maximale 2 % Puissance nominale moteur d'aspiration 570 W Dépression 120 mbar Réservoir solution 32 L Réservoir récupération 45 L Longeur machine 1102 mm Hauteur machine 1053 mm Largeur machine (sans suceur) 527 mm Capacité des batteries (Pb) 24 V / 118 Ah/5h Capacité des batteries (sans entretien) 24/105 Ah/5h Poids des batteries 74 kg Dimensions compartiment des batteries 340 x 360 x 300 mm Poids de la machine (vide et sans batteries) 81 kg Niveau sonore 67,3 db Niveau de vibration 0.72 m/s² Classe ||| Degré de protection x 3 Voltage 24 V Consommation d'eau maximale = 1,45 Lt./min. Autonomie avec un réservoir plein 45 à 50 minutes. Consommation d'eau par m² = 0,064 l RETOUR

RUBY 55 B+ RETOUR Largeur de travail 550 mm Largeur du suceur 790 mm Autonomie 2200 m²/h Diamètre des brosses 2 x 285 mm Vitesse des brosses 280 Tr/mn Pression des brosses 24,5 max kg Puissance nominale moteur de brosses 420 W Type de traction semi aut. Vitesse 3,5 Km/h Pente maximale 2 % Puissance nominale moteur d'aspiration 570 W Dépression 120 mbar Réservoir solution 32 L Réservoir récupération 45 L Longeur machine 1140 mm Hauteur machine 1053 mm Largeur machine (sans suceur) 586 mm Capacité des batteries (Pb) 24 V / 118 Ah/5h Capacité des batteries (sans entretien) 24/105 Ah/5h Poids des batteries 74 kg Dimensions compartiment des batteries 340 x 360 x 300 mm Poids de la machine (vide et sans batteries) 84 kg Niveau sonore 66,2 db Niveau de vibration 0.86 m/s² Classe ||| Degré de protection x 3 Voltage 24 V Consommation d'eau maximale = 1,45 Lt./min. Autonomie met een volle watertank 45 à 50 minutes. Consommation d'eau par m² = 0,0527 l RETOUR

RUBY 55 BT RETOUR Largeur de travail 550 mm Largeur du suceur 790 mm Autonomie 2200 m²/h Diamètre des brosses 2 x 285 mm Vitesse des brosses 280 Tr/mn Pression des brosses 24,5 max kg Puissance nominale moteur de brosses 420 W Puissance nominale moteur de traction 120 W Type de traction automatique Vitesse 3,5 Km/h Pente maximale 2 % Puissance nominale moteur d'aspiration 570 W Dépression 120 mbar Réservoir solution 32 L Réservoir récupération 45 L Longeur machine 1140 mm Hauteur machine 1053 mm Machinebreedte (sans suceur) 586 mm Capacité des batteries (Pb) 24 V / 118 Ah/5h Capacité des batteries (sans entretien) 24/105 Ah/5h Poids des batteries 74 kg Dimensions compartiment de batteries 340 x 360 x 300 mm Poids machine (vide et sans batteries) 84 kg Niveau sonore 66,2 db Niveau de vibration 0.86 m/s² Classe ||| Degré de protection x 3 Voltage 24 V Consommation d'eau maximale = 1,45 Lt./min. Autonomie avec un réservoir plein 45 à 50 minutes. Consommation d’eau par m² = 0,0527 l RETOUR

RUBY 55 BT+ RETOUR Largeur de travail 550 mm Largeur du suceur 790 mm Autonomie 2200 m²/h Diamètre des brosses 2 x 285 mm Vitesse des brosses 280 Tr/mn Pression des brosses 24,5 max kg Puissance nominale moteur de brosses 420 W Puissance nominale moteur de traction 120 W Type de traction automatique Vitesse 3,5 Km/h Pente maximale 2 % Puissance nominale moteur d'aspiration 570 W Dépression 120 mbar Réservoir solution 32 L Réservoir récupération 45 L Longeur machine 1140 mm Hauteur machine 1053 mm Largeur machine (sans suceur) 586 mm Capacité des batteries (Pb) 24 V / 118 Ah/5h Capacité des batteries (sans entretien) 24/105 Ah/5h Poids des batteries 74 kg Dimensions compartiment des batteries 340 x 360 x 300 mm Poids machine (vide et sans batteries) 85 kg Niveau sonore 66,2 db Niveau de vibration 0.86 m/s² Classe ||| Degré de protection x 3 Voltage 24 V Consommation d'eau maximale = 1,45 Lt./min. Autonomie avec un réservoir plein 45 àt 50 minutes. Consommation d'eau par m² = 0,0527 l RETOUR

CHARGEUR EMBARQUÉ 24V/15A avec prise de sécurité RETOUR

PROBLEMES RUBY RETOUR Info Aspiration insuffisante Moteur d'aspiration ne fonctionne pas Les brosses ne tournent pas Pas d'alimentation d'eau Bruit cliquetant au niveau de brosses Pas de visualisation sur le display Déchargement trop rapide des batteries Pas de traction (machines BT) Les batteries ne chargent pas Schémas électriques RETOUR

ASPIRATION INSUFFISANTE Causes possibles: Moteur d'aspiration ne fonctionne pas Filtre d'aspiration colmaté Tuyau d'aspiration bouché ou fuite Manque de bouchon de vidange Suceur mal réglé Suceur bouché ou sale Tuyaux d'aspiration mal connectés Moteur d'aspiration hors service Flotteur filtre d'aspiration bloqué Prises d'air Listelles d'aspiration usées RETOUR

Moteur d'aspiration ne fonctionne pas Causes possibles: Fiches rouges non connectées Moteur d'aspiration hors service Fusible 30A cassé Interrupteur du moteur d'aspiration non activé ou cassé Relais commande moteur aspiration ne s'enclanche pas ou défectueux Erreur dans le câblage RETOUR

Les brosses ne tournent pas Causes possibles: Interrupteur de brosse non activé ou cassé. Micro-interrupteur de commande non activé ou cassé. Batteries déchargées à moins de 10% Relais de brosses ne s'enclanche pas ou défectueux Erreur dans le câblage Carte de contrôle des batteries défectueuse Fusible 50A cassé Moteur de brosse cassé Courroie d'entrainement des brosses cassée Roulements dans le plateau de brosse cassés RETOUR

Pas d'alimentation d'eau Causes possibles: Filtre eau propre colmaté Robinet fermé, bouché ou cassé Micro-interrupteur de la poignée d'eau cassé Electrovanne casséee, bouchée ou ne s'ouvre pas Erreur dans le câblage Tuyaux d'eau bouchés Tuyau de distribution d'eau bouché Relais de brosses ne s'enclanche pas Interrupteur de brosse non activé ou cassé. RETOUR

BRUIT CLIQUETANT RETOUR Causes possibles: Courroie d'entrainement des brosses détéglée ou usée. RETOUR

Pas de visualisation sur le display Causes possibles: Interrupteur général non activé Batteries non connectées Câble de connection display mal connecté Carte de contrôle des batteries défectueuse Erreur dans le câblage Display défectueux Prise du chargeur embarqué n'est pas mise dans la prise de sécurité (machines PLUS) RETOUR

SANS TRACTION (BT) RETOUR Causes possibles: Interrupteur général non activé Micro-interrupteur(s), traction non activés ou cassés Potentiomètre déréglé ou cassé Carte de traction défectueuse Fusible 30A cassé Relais de traction (certains modèles) ne s'enclanche pas ou cassé Erreur dans le câblage Moteur de traction cassé RETOUR

DECHARGEMENT TROP RAPIDE DES BATTERIES Causes possibles: Batteries non chargées Manque de liquide dans les batteries Mauvaises connections électriques des batteries ou de la prise de charge Batterie cassée RETOUR

Les batteries ne chargent pas Causes possibles: Chargeur non alimenté Chargeur défectueux Prise de charge du chargeur dans la mauvaise prise de charge de la machine Batterie cassée Mauvaises connections électriques entre les batteries ou prises de charge Batteries trop déchargées RETOUR

INFO Pour localiser et dépanner des erreurs, il est indispensable de connaître le fonctionnement de la machine. Consultez le manuel ou votre fournisseur de machines. Cette machine n'a pas d'alarme visible sur le display. RETOUR

RUBY 45-55 B-B PLUS RETOUR

RUBY 45-55 BT-BT PLUS RETOUR

Schémas électriques RUBY 45-55 B-B+-BT-BT+ B B + BT BT+ RETOUR

JADE 50-55-66 ENTRER MENU

INDEX JADE FICHE TECHNIQUE ENTRETIEN PROBLEMES RETOUR PAR L'UTILISATEUR PAR UN TECHNICIEN PROBLEMES RETOUR

ENTRETIEN PAR L'UTILISATEUR Vidange d’eau sale et rinçage du réservoir de récupération: la machine est de nouveau prête pour une prochaine utilisation. Pas de mauvaises odeurs. Vidange et nettoyage du réservoir de solution: pour éviter les résidus de savon qui peuvent boucher le filtre et les tuyaux. Nettoyage du filtre d’eau propre: pour sécuriser une alimentation d’eau suffisante sur les brosses. Nettoyage du filtre d’aspiration: pour assurer un bon fonctionnement de l’aspiration. Laisser ouvert le réservoir de récupération: pour laisser l'eau s'évaporer et pour une plus grande longévité du moteur d’aspiration. Nettoyage du suceur: pour éviter des traces sur le sol après aspiration. Contrôle du niveau du liquide dans les batteries: pour avoir une autonomie maximale et une plus grande longévité des batteries. Toujours utiliser de l’eau déminéralisée. Chargement des batteries: toujours stocker la machine avec les batteries chargées à fond. Nettoyer régulièrement la machine Toujours utiliser des produits peu ou non moussant: pour une plus grande longévité du moteur d’aspiration. RETOUR SUIVANT

ENTRETIEN PAR L'UTILISATEUR Ne pas utiliser d’eau chaude: pour éviter une déformation des tuyaux, des réservoirs et de l’électrovanne. Ne pas mettre d' objet sur/ou autour des batteries: pour éviter un court-circuit et/ou un feu. Indications d’alarmes sur le display: Il y a seulement 1 alarme possible sur cette machine => AL01 Cette alarme “AL01” indique une surcharge du moteur de brosse. Après quelques secondes le moteur de brosse s’arrête automatique. Contrôlez la pression des brosses. Arrêtez et redémarrez la machine. Si la panne se répète, consultez votre fournisseur. Toujours lire le manuel d’utilisation avant l’emploi de la machine. RETOUR

ENTRETIEN PAR UN TECHNICIEN Graissage et contrôle de toutes les pièces mobiles. Contrôle de: tous les tuyaux (fuites) tous les moteurs tous les interrupteurs et commandes batteries et connections toutes les prises de charge et du chargeur alimentation d’eau filtre eau propre et filtre d’aspiration connections électriques Nettoyage du plateau support brosses Ajustement du suceur et du plateau support brosses Enlever tous les objets étranges autour des batteries. En cas de réparation, utiliser toujours des pièces d’origine et des outils adaptés au travail. Toujours faire des connections électriques impeccables. RETOUR

FICHE TECHNIQUE JADE JADE 50 JADE 55 JADE 66 RETOUR

JADE 50 RETOUR Largeur de travail 500 mm Largeur du suceur 850 mm Autonomie 2250 m²/h Diamètre des brosses 1 x 508 mm Vitesse des brosses 165 Tr/mn Pression des brosses 36 max kg Puissance nominale moteur de brosses 600 W Puissance nominale moteur de traction 180 W Type de traction automatique Vitesse 4,5 Km/h Pente maximale 10 % Puissance nominale moteur d'aspiration 570 W Dépression 120 mbar Réservoir solution 53 L Réservoir récupération 56 L Longeur machine 1335 mm Hauteur machine 1078 mm Largeur machine (sans suceur) 590 mm Capacité des batteries (Pb) 24 V / 195 Ah Capacité des batteries (sans entretien) 24/105 Ah/5h Poids des batteries 144 kg Dimensions compartiment de batteries 395 x 405 x 374 mm Poids machine (vide et sans batteries) 101 kg Niveau sonore 67 db Niveau de vibration 0.53 m/s² Classe ||| Degré de protection x 3 Voltage 24 V RETOUR

JADE 55 RETOUR Largeur de travail 550 mm Largeur du suceur 850 mm Autonomie 2475 m²/h Diamètre des brosses 2 x 285 mm Vitesse des brosses 370 Tr/mn Pression des brosses 32 max kg Puissance nominale moteur de brosses 600 W Puissance nominale moteur de traction 180 W Type de traction automatique Vitesse 4,5 Km/h Pente maximale 10 % Puissance nominale moteur d'aspiration 570 W Dépression 120 mbar Réservoir solution 53 L Réservoir récupération 56 L Longeur machine 1272 mm Hauteur machine 1078 mm Hauteur machine (sans suceur) 604 mm Capacité des batteries (Pb) 24 V / 195 Ah Capacité des batteries (sans entretien) 24/105 Ah/5h Poids des batteries 144 kg Dimensions compartiment des batteries 395 x 405 x 374 mm Poids de la machine (vide et sans batteries) 100kg Niveau de bruit 67 db Niveau de vibration 0.89 m/s² Classe ||| Degré de protection x 3 Voltage 24 V RETOUR

JADE 66 RETOUR Largeur de travail 660 mm Largeur du suceur 890 mm Autonomie 3000 m²/h Diamètre des brosses 2 x 345 mm Vitesse des brosses 200 Tr/mn Pression des brosses 50 max kg Puissance nominale moteur de brosses 800 W Puissance nominale moteur de traction 180 W Type de traction automatique Vitesse 4,5 Km/h Pente maximale 10 % Puissance nominale moteur d'aspiration 570 W Dépression 120 mbar Réservoir solution 53 L Réservoir récupération 56 L Longeur machine 1360 mm Hauteur machine 1078 mm Largeur machine (sans suceur) 720 mm Capacité des batteries (Pb) 24 V / 195 Ah/5h > 3,5h Capacité des batteries (sans entretien) 24 V / 105 Ah/5h > 1,5h Poids des batteries 144 kg Dimensions compartiment des batteries 395 x 405 x 374 mm Poids machine (vide et sans batteries) 111kg Niveau sonore 67 db Niveau de vibration 0.89 m/s² Classe ||| Degré de protection x 3 Voltage 24 V RETOUR

PROBLEMES JADE RETOUR Info Aspiration insuffisante Moteur d'aspiration ne fonctionne pas Les brosses ne tournent pas AL01 Pas d'alimentation d'eau Pas de visualisation sur le display Déchargement trop rapide des batteries Pas de traction Les batteries ne chargent pas Visualisation des alarmes carte de traction Schéma électrique RETOUR

ASPIRATION INSUFFISANTE Causes possibles: Moteur d'aspiration ne fonctionne pas Filtre d'aspiration colmaté Tuyau d'aspiration bouché ou fuite Manque de bouchon de vidange Suceur mal réglé Suceur bouché Tuyaux d'aspiration mal connectés Moteur d'aspiration hors service Flotteur filtre d'aspiration bloqué Prises d'air Listelles d'aspiration usées RETOUR

Moteur d'aspiration ne fonctionne pas Causes possibles: Fiches rouges non connectées Moteur d'aspiration hors service Fusible 30A cassé Interrupteur du moteur d'aspiration non activé ou cassé Relais de commande moteur d'aspiration ne s'enclanche pas ou défectueux Erreur dans le câblage RETOUR

LES BROSSES NE TOURNENT PAS Causes possibles: Interrupteur de brosse non activé ou cassé. Micro-interrupteurs commande cassés ou non activés Batteries déchargées à moins de 10% Relais de brosses ne s'enclanche pas ou défectueux Erreur dans le câblage Carte de contrôle des batteries défectueuse Fusible 50A cassé Moteur de brosse cassé Courroie de brosses cassée RETOUR

AL 01 RETOUR Causes possibles: Pression des brosses trop élevée Brosses ou disques non adaptés au sol Panne mécanique (roulements, courroie,...) Moteur de brosse cassé Carte de contrôle de courant moteur défectueuse Tension des batteries trop basse Erreur dans le câblage Carte de contrôle des batteries défectueuse RETOUR

Pas d'alimentation d'eau Causes possibles: Filtre eau propre colmaté Robinet fermé, bouché ou cassé Micro-interrupteur de la poignée d'eau cassé Electrovanne casséee, bouchée ou ne s'ouvre pas Erreur dans le câblage Tuyaux d'eau bouchés Tuyau de distribution d'eau bouché Relais de brosses ne s'enclanche pas Interrupteur de brosse non activé ou cassé. RETOUR

Pas de visualisation sur le display Causes possibles: Contact à clé non activé Batteries non connectées Câble de connection display mal connecté Carte de contrôle des batteries défectueuse Erreur dans le câblage Display défectueux RETOUR

DECHARGEMENT TROP RAPIDE DES BATTERIES Causes possibles: Batteries non chargées Manque de liquide dans les batteries Mauvaises connections électriques des batteries ou des prises de charge Batterie cassée RETOUR

Pas de traction RETOUR Causes possibles: Interrupteur général non activé Micro-interrupteurs traction non activés ou défectueux Potentiomètre déréglé ou cassé Carte de traction défectueuse Fusible 50A cassé Erreur dans le câblage Moteur de traction cassé Frein à main activé Micro-interrupteur frein à main cassé Une erreur dans le circuit de traction est indiquée avec une LED rouge clignotante sur la carte de traction. Le nombre de flash indique la nature de la panne. Consultez le manuel de la carte ou votre fournisseur pour une liste des pannes. Les pannes concernant la traction peuvent aussi être détectées et/ou dépannées avec une console de test. Demandez d'avantage d'informations auprès de votre fournisseur. RETOUR

BATTERIES NE CHARGENT PAS Causes possibles: Chargeur non alimenté Chargeur défectueux Batterie cassée Mauvaises connections électriques entre les batteries ou prises de charge Batteries trop déchargées RETOUR

INFO Pour localiser et dépanner des erreurs, il est indispensable de connaître le fonctionnement de la machine. Consultez le manuel ou votre fournisseur de machines. Cette machine a seulement une alarme visible sur le display. => “AL01” En cas de panne dans le circuit de traction, une LED rouge clignote sur la carte de traction. Une console de test est disponible pour faire des ajustements et des contrôles sur la carte de traction. Cette console de test sert seulement à faire des tests et à ajuster la carte de traction. RETOUR

Schéma électrique RETOUR

Visualisation des alarmes sur la carte de traction X nombre de flash de la LED = code d’alarme A1 : micro-interrupteur marche avant fermé au démarrage de la machine A2 : micro-interrupteur marche arrière fermé au démarrage de la machine A3 : erreur dans le potentiomètre A4 : potentiom. pas sur la position neutre au démarrage de la machine A5 : protection thermique A6 : carte de traction défectueuse A7 : Surampèrage 1 A8 : Surampèrage 2 A9 : sous-tension A10 : sur-tension A11 : surcharge A13 : erreur-off A14 : erreur eeprom RETOUR Solutions possibles

Solutions possibles RETOUR A1 : Contrôlez le micro-interrupteur marche avant et le câblage. Remplacez si nécessaire. A2 : Contrôlez le micro-interrupteur marche arrière et le câblage. Remplacez si nécessaire. A3 : Contrôlez le câblage du potentiomètre et le potentiomètre. Remplacez si nécessaire. A4 : Mise à zéro du potentiomètre et remplacez si nécessaire. A5 : Contrôlez le courant du moteur et remplacez le moteur si nécessaire. A6 : Remplacez la carte de traction. A7 : Contrôlez le courant et le moteur. Remplacez le moteur ou/et la carte de traction. A8 : Contrôlez le courant et le moteur. Remplacez le moteur ou/et la carte de traction. A9 : Tension de la batterie < 18V, contrôlez les batteries, le câblage et les connections A10 : Voltage > 45V A11 : Contrôlez le courant du moteur A13 : Contrôlez l'interrupteur à clé et le câblage A14 : Arrêtez et redémarrez la machine. Si nécessaire, remplacez la carte de traction RETOUR

AMBER 66-83 ENTRER MENU

INDEX AMBER FICHE TECHNIQUE ENTRETIEN PROBLEMES RETOUR PAR L'UTILISATEUR PAR UN TECHNICIEN PROBLEMES RETOUR

ENTRETIEN PAR L'UTILISATEUR Vidange d’eau sale et rinçage du réservoir de récupération: la machine est de nouveau prête pour une prochaine utilisation. Pas de mauvaises odeurs. Vidange et nettoyage du réservoir de solution: pour éviter les résidus de savon qui peuvent boucher le filtre et les tuyaux. Nettoyage du filtre d’eau propre: pour sécuriser une alimentation d’eau suffisante sur les brosses. Nettoyage du filtre d’aspiration: pour assurer un bon fonctionnement de l’aspiration. Laisser ouvert le réservoir de récupération: pour laisser l'eau s'évaporer et pour une plus grande longévité du moteur d’aspiration. Nettoyage du suceur: pour éviter des traces sur le sol après aspiration. Contrôle du niveau du liquide dans les batteries: pour avoir une autonomie maximale et une plus grande longévité des batteries. Toujours utiliser de l’eau déminéralisée. Chargement des batteries: toujours stocker la machine avec les batteries chargées à fond. Nettoyer régulièrement la machine Toujours utiliser des produits peu ou non moussant: pour une plus grande longévité du moteur d’aspiration. RETOUR SUIVANT

ENTRETIEN PAR L'UTILISATEUR Ne pas utiliser d’eau chaude: pour éviter une déformation des tuyaux, des réservoirs et de l’électrovanne. Ne pas mettre d' objet sur/ou autour des batteries: pour éviter un court-circuit et/ou un feu. Indications d'alarmes sur le display: Il y a seulement 1 alarme possible sur cette machine => “AL 01” Si le moteur de brosse est surchargé l'alarme "AL01" s'affiche. Après quelques temps, le moteur de brosse s'arrête. Contrôlez la pression des brosses. Arrêtez la machine et redémarrez. Si la panne se répète, consultez votre fournisseur. Contrôlez la pression des brosses. Toujours lire le manuel d’utilisation avant l’emploi de la machine. RETOUR

ENTRETIEN PAR UN TECHNICIEN Graissage et contrôle de toutes les pièces mobiles. Contrôle de: tous les tuyaux (fuites) tous les moteurs tous les interrupteurs et commandes batteries et connections toutes les prises de charge et du chargeur alimentation d’eau filtre eau propre et filtre d’aspiration connections électriques Nettoyage du plateau support brosses Ajustement du suceur et du plateau support brosses Enlever tous les objets étranges autour des batteries. En cas de réparation, utiliser toujours des pièces d’origine et des outils adaptés au travail. Toujours faire des connections électriques impeccables. RETOUR

FICHE TECHNIQUE AMBER AMBER 66 AMBER 83 RETOUR

AMBER 66 RETOUR Largeur de travail 660 mm Largeur du suceur 980 mm Autonomie 3000 m²/h Diamètre des brosses 2 x 345 mm Vitesse des brosses 170 Tr/mn Pression des brosses 75 max kg Puissance nominale moteur de brosses 900 W Puissance nominale moteur de traction 500 W Type de traction automatique Vitesse 5 Km/h Pente maximale 10 % Puissance nominale moteur d'aspiration 670 W 3 étages Dépression 190 mbar Réservoir solution 100 L Réservoir récupération 105 L Longeur machine 1650 mm Hauteur machine 1195 mm Largeur machine (sans suceur) 760 mm Capacité des batteries (Pb) 36 V / 260 Ah Poids des batteries 282kg Dimensions compartiment des batteries 760 x 408 x 380 mm Poids de la machine (vide et sans batteries) 219 kg Niveau de bruit 71,9 dB(A) Niveau de vibration 0,77 m/s² Classe ||| Degré de protection x 3 Voltage 36 V Consommation d'eau, robinet ouvert à moitié = 1,90 Lt./min. Consommation d'eau, robinet ouvert au maximum. = 3,00 Lt./min. Autonomie avec un réservoir plein 33 à 53 minutes. RETOUR

AMBER 83 RETOUR Largeur de travail 830 mm Largeur du suceur 1060 mm Autonomie 3750 m²/h Diamètre des brosses 2 x 430 mm Vitesse des brosses 162 Tr/mn Pression des brosses 80 max kg Puissance nominale moteur de brosses 1125 W Puissance nominale moteur de traction 500 W Type de traction automatique Vitesse 5 Km/h Pente maximale 10 % Puissance nominale moteur d'aspiration 670 W Dépression 190 mbar Réservoir solution 100 L Réservoir récupération 105 L Longeur machine 1712 mm Hauteur machine 1195 mm Largeur machine (sans suceur) 885 mm Capacité des batteries 36 V / 260 Ah Poids des batteries 282kg Dimensions compartiment des batteries 760 x 408 x 380 mm Poids de la machine (vide et sans batteries) 225 kg Niveau de bruit 71,9 dB(A) Niveau de vibration 0,77 m/s² Classe ||| Degré de protection x 3 Voltage 36 V Consommation d'eau, robinet ouvert à moitié = 1,90 Lt./min. Consommation d'eau, robinet ouvert au maximum. = 3,00 Lt./min. Autonomie avec un réservoir plein 33 à 53 minutes. RETOUR

PROBLEMES AMBER RETOUR Info Aspiration insuffisante Moteur d'aspiration ne fonctionne pas Les brosses ne tournent pas AL01 Pas d'alimentation d'eau Pas de visualisation sur le display Déchargement trop rapide des batteries Pas de traction Les batteries ne chargent pas Plateau support brosses descend tout seul Plateau support brosses ne monte pas Visualisation des alarmes carte de traction Schéma électrique RETOUR

ASPIRATION INSUFFISANTE Causes possibles: Moteur d'aspiration ne fonctionne pas Filtre d'aspiration colmaté Tuyau d'aspiration bouché ou fuite Manque de bouchon de vidange Suceur mal réglé Suceur bouché Tuyau d'aspiration mal connecté Moteur d'aspiration hors service Flotteur filtre d'aspiration bloqué Prises d'air Listelles d'aspiration usées RETOUR

Moteur d'aspiration ne fonctionne pas Causes possibles: Fiches rouges non connectées Moteur d'aspiration hors service Fusible 35A cassé Interrupteur du moteur d'aspiration non activé ou cassé Relais de commande moteur d'aspiration ne s'enclanche pas ou défectueux Erreur dans le câblage RETOUR

Les brosses ne tournent pas Causes possibles: Interrupteur de brosse non activé ou cassé. Micro-interrupteurs commande cassés ou non activés Batteries déchargées à moins de 10% Relais de brosses ne s'enclanche pas ou défectueux Erreur dans le câblage Carte de contrôle des batteries défectueuse Carte contrôle de courant défectueuse Carte à retardement de moteur défectueuse Fusible 50A cassé Moteur de brosse cassé Courroie de brosses cassée Frein à main activé Carte de traction défectueuse RETOUR

AL01 RETOUR Causes possibles: Pression des brosses trop élevée Brosses ou disques non adaptés au sol Panne mécanique plateau support brosses (roulements, courroie, ...) Moteur de brosse cassé Carte de contrôle de courant moteur défectueuse Tension des batteries trop basse Erreur dans le câblage Carte de contrôle des batteries défectueuse RETOUR

Pas d'alimentation d'eau Causes possibles: Filtre eau propre colmaté Robinet fermé, bouché ou cassé Micro-interrupteur de la poignée d'eau cassé Electrovanne casséee, bouchée ou ne s'ouvre pas Erreur dans le câblage Tuyaux d'eau bouchés Tuyau de distribution d'eau bouché Relais de brosses ne s'enclanche pas Interrupteur de brosse non activé ou cassé. RETOUR

Pas de visualisation sur le display Causes possibles: Contact à clé non activé Batteries non connectées Cable de connection display mal connecté Carte de contrôle des batteries défectueuse Erreur dans le câblage Display défectueux RETOUR

DECHARGEMENT TROP RAPIDE DES BATTERIES Causes possibles: Batteries non chargées Manque de liquide dans les batteries Mauvaises connections des batteries ou des prises de charge Batterie cassée RETOUR

Pas de traction RETOUR Causes possibles: Interrupteur général non activé Micro-interrupteurs traction non activés ou défectueux Potentiomètre déréglé ou cassé Carte de traction défectueuse Fusible 80A cassé Erreur dans le câblage Moteur de traction cassé Frein à main activé Micro-interrupteur frein à main cassé Une erreur dans le circuit de traction est indiquée avec une LED rouge clignotante sur la carte de traction. Le nombre de flash indique la nature de la panne. Consultez le manuel de la carte ou votre fournisseur pour une liste des pannes. Les pannes concernant la traction peuvent aussi être détectées et/ou dépannées avec une console de test. Demandez d'avantage d'informations auprès de votre fournisseur. RETOUR

BATTERIES NE CHARGENT PAS Causes possibles: Chargeur non alimenté Chargeur défectueux Batterie cassée Mauvaises connections électriques entre les batteries ou prises de charge Batteries trop déchargées RETOUR

Plateau support brosses descend tout seul Causes possibles: Fuite dans le circuit hydraulique Fuite dans les raccords Clapet dans la pompe reste ouvert Vis de réglage pompe trop serrée De l'air dans le circuit hydraulique RETOUR

Schéma électrique RETOUR

PLATEAU SUPPORT BROSSES NE MONTE PAS Causes possibles: Vérrouillage de plateau activé De l'air dans la pompe ou dans le circuit hydraulique Manque d'huile dans le circuit hydraulique Pompe cassée Plateau support brosses ou cylindre de commande bloqué RETOUR

INFO Pour localiser et dépanner des erreurs, il est indispensable de connaître le fonctionnement de la machine. Consultez le manuel ou votre fournisseur de machines. Cette machine a seulement une alarme visible sur le display. => “AL01” En cas de panne dans le circuit de traction, une LED rouge clignote sur la carte de traction. Une console de test est disponible pour faire des ajustements et des contrôles sur la carte de traction. Cette console de test sert seulement à faire des tests et à ajuster la carte de traction. RETOUR

Visualisation des alarmes carte de traction X nombres de flash = code d’alarme A1 : micro-interrupteur marche avant fermé au démarrage de la machine A2 : micro-interrupteur marche arrière fermé au démarrage de la machine A3 : erreur dans le potentiomètre A4 : potentiomètre déréglé A5 : protection thermique A6 : carte de traction défectueuse A7 : Surampèrage A8 : Fusible traction cassé A9 : sous-tension A10 : sur-tension A11 : surcharge A13 : erreur-off A14 : erreur eeprom RETOUR

Solutions possibles RETOUR A1 : contrôlez micro-interrupteur marche avant ou câblage. Remplacez si nécessaire. A2 : contrôlez micro-interrupteur marche arrière ou câblage. Remplacez si nécessaire. A3 : contrôlez le câblage du potentiomètre et le potentiomètre. Remplacez si nécessaire. A4 : Mise à zéro du potentiomètre avec paramètre F8 de la console de test. Remplacez le potentiomètre si nécessaire. A5 : contrôlez l'ampérage du moteur. Remplacez si nécessaire. A6 : Remplacez la carte de traction. A7 : contrôlez l'ampérage du moteur. Remplacez si nécessaire. A8 : Remplacez le fusible de 50A et contrôlez le câblage A9 : Tension des batteries <19V, contrôlez les batteries, le câblage et les connections A10 : Voltage > 45V A11 : contrôlez l'ampérage de moteur A13 : contrôlez l'interrupteur à clé et le câblage A14 : Arrêtez et redémarrez la machine. Si nécessaire, remplacez la carte de traction RETOUR

SAPPHIRE 65-85 ENTRER MENU

INDEX SAPPHIRE FICHE TECHNIQUE ENTRETIEN PROBLEMES RETOUR PAR L'UTILISATEUR PAR UN TECHNICIEN PROBLEMES RETOUR

ENTRETIEN PAR L'UTILISATEUR Vidange d’eau sale et rinçage du réservoir de récupération: la machine est de nouveau prête pour une prochaine utilisation. Pas de mauvaises odeurs. Vidange et nettoyage du réservoir de solution: pour éviter les résidus de savon qui peuvent boucher le filtre et les tuyaux. Nettoyage du filtre d’eau propre: pour sécuriser une alimentation d’eau suffisante sur les brosses. Nettoyage du filtre d’aspiration: pour assurer un bon fonctionnement de l’aspiration. Laisser ouvert le réservoir de récupération: pour laisser l'eau s'évaporer et pour une plus grande longévité du moteur d’aspiration. Nettoyage du suceur: pour éviter des traces sur le sol après aspiration. Contrôle du niveau du liquide dans les batteries: pour avoir une autonomie maximale et une plus grande longévité des batteries. Toujours utiliser de l’eau déminéralisée. Chargement des batteries: toujours stocker la machine avec les batteries chargées à fond. Nettoyer régulièrement la machine Toujours utiliser des produits peu ou non moussant: pour une plus grande longévité du moteur d’aspiration. RETOUR SUIVANT

ENTRETIEN PAR L'UTILISATEUR Ne pas utiliser d’eau chaude: pour éviter une déformation des tuyaux, des réservoirs et de l’électrovanne. Ne pas laissez d' objet derrière le fauteuil, afin de na pas boucher l'entrée du moteur d'aspiration Ne pas mettre d' objet sur/ou autour des batteries: pour éviter un court-circuit et/ou un feu. Toujours lire le manuel d’utilisation avant l’emploi de la machine. RETOUR

ENTRETIEN PAR UN TECHNICIEN Graissage et contrôle de toutes les pièces mobiles. Contrôle de: tous les tuyaux (fuites) tous les moteurs tous les interrupteurs et commandes batteries et connections toutes les prises de charge et du chargeur alimentation d’eau filtre eau propre et filtre d’aspiration connections électriques vérins Nettoyage du plateau support brosses Ajustement du suceur et du plateau support brosses Enlever tous les objets étranges autour des batteries. Ajustement de la chaine du volant En cas de réparation, utiliser toujours des pièces d’origine et des outils adaptés au travail. Toujours faire des connections électriques impeccables. RETOUR

FICHE TECHNIQUE SAPPHIRE RETOUR

SAPPHIRE 65 RETOUR largeur de travail 660 mm largeur de suceur 980 mm autonomie 4050 m²/h diamètre brosse 2 x 345 mm vitesse de rotation de la brosse 170 Tr/mn pression de la brosse 80 max kg moteur de brosse, puissance nominale 900 W moteur de traction, puissance nominale 600 W type d'avancement aut. vitesse d'avancement 6 Km/h pente maximum 10 % moteur d'aspiration, puissance nom. 670 W dépression d'aspiration 190 mbar réservoir d'eau propre 110 L réservoir de récupération 120 L longueur machine 1660 mm hauteur machine 1285 mm largeur machine ( sans suceur) 720 mm capacité des batteries 36 V / 240 Ah poids des batteries 300kg compartiment des batteries 380 x 840 x 395 mm poids de la machine (à vide et sans les batteries) 308 kg niveau sonore < 70 db niveau de vibration 0.38m/s² classe ||| degré de protection x 23 voltage d'alimentation 36 V RETOUR

SAPPHIRE 85 RETOUR Largeur de travail 850 mm largeur de suceur 1050 mm autonomie 5200 m²/h diamètre brosse 2 x 430 mm vitesse de rotation de la brosse 162 Tr/mn pression de la brosse 85 max kg moteur de brosse, puissance nominale 1125 W moteur de traction, puissance nominale 600 W type d'avancement aut. vitesse d'avancement 6 Km/h pente maximum 10 % moteur d'aspiration, puissance nominale 670 W dépression d'aspiration 190 mbar réservoir d'eau propre 110 L réservoir de récupération 120 L longueur machine 1660 mm hauteur machine 1285 mm largeur machine ( sans suceur) 900 mm capacité des batteries 36 V / 240 Ah poids des batteries 300kg compartiment des batteries 380 x 840 x 395 mm poids de la machine (à vide et sans les batteries) 313 kg niveau sonore < 70 db niveau de vibration 0.38 m/s² classe ||| degré de protection x 23 voltage d'alimentation 36 V RETOUR

PROBLEMES SAPPHIRE RETOUR Info Aspiration insuffisante Pas d'alimentation d'eau Pas de visualisation sur le display Déchargement trop rapide des batteries Les batteries ne chargent pas Le suceur ne monte ou ne descend pas Les brosses ne montent ou ne descendent pas Moteur d'aspiration ne fonctionne pas Les brosses ne tournent pas L’électrovanne ne s’ouvre pas Les brosses ne s’arrêtent pas de tourner Pas de traction Signalisation d’alarmes sur le display Visualisation des alarmes carte de traction Schéma électrique RETOUR

ASPIRATION INSUFFISANTE Causes possibles: Moteur d'aspiration ne fonctionne pas Filtre d'aspiration colmaté Tuyau d'aspiration bouché ou fuite Bouchon de vidange manquant Suceur mal réglé Suceur bouché Tuyau d'aspiration mal connecté Flotteur filtre d'aspiration bloqué Prises d'air Listelles d'aspiration usées RETOUR

Pas d'alimentation d'eau Causes possibles: Filtre eau propre colmaté Robinet fermé, bouché ou cassé. Electrovanne casséee, bouchée ou ne s'ouvre pas Erreur dans le câblage Tuyaux d'eau bouchés Tuyau de distribution d'eau bouché RETOUR

Pas de visualisation sur le display Causes possibles: Contact à clé non activé Batteries non connectées Câble de connection display-carte mal connecté Erreur dans le câblage Display défectueux Carte de contrôle défectueux RETOUR

Les batteries ne chargent pas Causes possibles: Pas de tension sur le chargeur Chargeur défectueux Batterie cassée Mauvaises connections électriques entre les batteries ou prises de charge Batteries trop déchargées RETOUR

DECHARGEMENT TROP RAPIDE DES BATTERIES Causes possibles: Batteries non chargées Manque de liquide dans les batteries Mauvaises connections électriques des batteries ou des prises de charge Batterie cassée RETOUR

SUCEUR NE MONTE OU NE DESCEND PAS Mode manuel: Interrupteur de commande cassé Interrupteur MAN-AUTO cassé Erreur dans le câblage Micro-interrupteur(s) vérin cassé(s) Vérin cassé Carte de contrôle casséee Système suceur bloqué Mode automatique: Micro-interrupteur pédale cassé Carte de contrôle cassée RETOUR

LES BROSSES NE MONTENT OU NE DESCENDENT PAS Mode manuel: Interrupteur de brosse cassé Interrupteur MAN-AUTO cassé Erreur dans le câblage Micro-interrupteur(s) vérin cassé(s) Vérin cassé Carte de commande cassée Base de brosse bloquée Commutateur P1-P2-P3 cassé Mode automatique: Micro-interrupteur pédale cassé RETOUR

Moteur d'aspiration ne fonctionne pas Mode manuel: Interrupteur de commande cassé Moteur d'aspiration hors service Interrupteur MAN-AUTO cassé Erreur dans le câblage Connecteur du moteur d’aspiration cassé Carte de commande cassée Mode automatique: Interruteur MAN-AUTO cassé Micro-interrupteur pédale cassé RETOUR

Les brosses ne tournent pas Mode manuel: Interrupteur de commande cassé Interrupteur MAN-AUTO cassé Erreur dans le câblage Courroies d'entrainement cassées Moteur de brosses cassés Carte de commande cassée Base de brosse bloquée Mode automatique: Micro-interrupteur pédale cassé Moteur de brosse cassé RETOUR

L'ELECTROVANNE NE S'OUVRE PAS Mode manuel: Interrupteur de commande cassé Interrupteur MAN-AUTO cassé Erreur dans le câblage Carte de commande cassée Electrovanne cassée Mode automatique: Micro-interrupteur pédale cassé Base de brosse est encore dans la position haute RETOUR

LES BROSSES NE S'ARRÊTENT PAS DE TOURNER Mode manuel: Relais sur la Carte de commande cassée Carte de commande cassée Mode automatique: RETOUR

Pas de traction Le levier de commande est en position point mort ou cassé Commutateur rapide-lent cassé Erreur dans le câblage Pédale d'accélération cassée Carte de traction défectueuse Moteur de traction cassé Frein à main activé Micro-interrupteur frein à main cassé Carte de commande cassée Fusible 80A cassé Une erreur dans le circuit de traction est indiquée avec une LED rouge sur la carte de traction et un code d'alarme sur le display (AL20). La LED sur la carte de traction clignote suivant l' erreur. Le nombre de flash de la LED indique l'erreur. Consultez le manuel de votre fournisseur. En cas de problèmes avec la traction, une console de test, à connecter sur la carte de traction, est disponible pour localiser les erreurs. RETOUR

CODES D’ALARMES SUR LE DISPLAY En cas de problèmes électriques, un code d’alarme s’affiche sur le display. (exp.AL18,AL20,… ). La console de test se connecte sur le connecteur à 4 poles (PROG) sur la carte de contrôle. En cas d’alarme 20 (AL20) il faut connecter la console sur la carte de traction pour continuer à chercher la panne. AL01 : surcharge moteur de brosses AL02 : surcharge vérin base de brosses AL03 : surcharge moteur d’aspiration AL04 : surcharge vérin suceur AL05 : protection thermique AL06 : erreur-off AL07 : sur-tension AL08 : sous-tension AL09 : erreur de puissance AL10 : protection thermique moteur de brosse AL11 : protection thermique vérin base de brosses AL12 : protection thermique moteur d’aspiration AL13 : protection thermique vérin suceur AL14 : erreur dans le(s) micro-inter. du vérin de la base des brosses AL15 : erreur dans le(s) micro-inter. du vérin du suceur AL16 : erreur dans l'EPROM sur la carte de commande AL18 : erreur dans le micro-inter.P1 ou commutateur de pression AL20 : erreur dans le circuit de traction RETOUR Solutions possibles

INFO Pour une détection parfaite des pannes, il est indispensable de connaître le fonctionnement de la machine. Cette machine peut travailler en mode manuel ou en mode automatique. Ces deux modes travaillent complètement de façon différente. Pour les connaître, veuillez consulter votre manuel d’utilisation ou votre fournisseur. En cas de problèmes cette machine affiche différents codes d'alarme sur le display (de AL01 > AL20). Cette machine fonctionne avec des cartes électroniques. Prenez soin de toujours faire des bonnes connections électriques et toujours ultilisez des pièces d’origine. Une console de test est disponible pour des mesures et des ajustements de la carte de contrôle et de traction. RETOUR

Solutions possibles DISPLAY AL01 : Contrôlez le moteur de brosse, le mécanisme de la base de brosses, le câblage et la carte de contrôle. Arrêtez et redémarrez la machine et remplacez les pièces défectueuses si nécessaire. AL02 : Contrôlez le vérin de la base de brosse et les parties mécaniques. Arrêtez et redémarrez la machine et remplacez le vérin si nécessaire. AL03 : Contrôlez le moteur d'aspiration. Remplacez-le ou débouchez les tuyaux d'aspiration. AL04 : Contrôlez le moteur d'aspiration. Remplacez le vérin du suceur et les parties mécaniques. Arrêtez et redémarrez la machine et remplacez le vérin si nécessaire. AL05 : Contrôlez la température de la carte de contrôle (>90°C) et laisse-la refroidir. Arrêtez et redémarrez la machine. Remplacez la carte si nécessaire. AL06 : Contrôlez l'interrupteur à clé et le câblage. Arrêtez et redemarrez la machine. AL07 : Contrôlez la tension AL08 : Contrôlez la tension et le câblage. Si nécessaire, chargez les batteries. AL09 : Contrôlez la carte de contrôle. Arrêtez et redémarrez la machine. Remplacez la carte si nécessaire. AL10 : Contrôlez l'ampérage du moteur de brosses et le câblage. Arrêtez et redémarrez la machine. RETOUR SUIVANT

Solutions possibles DISPLAY AL11 : Contrôlez l'ampérage du vérin de la base de brosse et le câblage. Arrêtez et redémarrez la machine. AL12 : Contrôlez l'ampérage du moteur d'aspiration et le câblage. Arrêtez et redémarrez la machine. AL13 : Contrôlez l'ampérage du vérin du suceur et le câblage. Arrêtez et redémarrez la machine. AL14 : Contrôlez le(s) micro-interrupteur(s) du vérin de la base de brosse et le câblage. Arrêtez et redémarrez la machine. AL15 : Contrôlez le(s) micro-interrupteur(s) du vérin du suceur et le câblage. Arrêtez et redémarrez la machine. AL16 : Arrêtez et redémarrez la machine. Si nécessaire remplacez la carte de contrôle. AL18 : Contrôlez le micro-interrupteur P1 et le câblage. Arrêtez et redémarrez la machine. AL20 : Contrôlez la carte de traction (voir visualisation des alarmes carte de traction). Ce sont des solutions possibles. Pour trouver les pièces défectueuses vous devez éventuellement faire des mesures et des contrôles supplémentaires. RETOUR

Visualisation des alarmes carte de traction X nombre de flash = code d’alarme A1 : micro-interrupteur marche avant fermé au démarrage de la machine A2 : micro-interrupteur marche arrière fermé au démarrage de la machine A3 : erreur dans le potentiomètre A4 : potentiomètre dérèglé A5 : protection thermique A6 : carte de traction défectueuse A7 : Surampèrage A8 : Fusible traction cassé A9 : sous-tension A10 : sur-tension A11 : surcharge A13 : erreur-off A14 : erreur eeprom RETOUR Solutions possibles

Solutions possibles CHOPPER A1 : contrôlez micro-interrupteur marche avant ou câblage. Remplacez si nécessaire. A2 : contrôlez micro-interrupteur marche arrière ou câblage. Remplacez si nécessaire. A3 : Contrôlez la pédale d'accélération et le câblage. Remplacez-les si nécessaire. A4 : Ajustez de nouveau l'accélérateur avec la console de test paramètre F8, et remplacez si nécessaire. A5 : contrôlez l'ampérage du moteur. Remplacez si nécessaire. A6 : Remplacez la carte de traction. A7 : contrôlez l'ampérage du moteur. Remplacez si nécessaire. A8 : Remplacez le fusible de traction 80A et controlez le câblage. A9 : Tension des batteries <19V, contrôlez les batteries, le câblage et les connections A10 : Voltage > 45V A11 : contrôlez l'ampérage de moteur A13 : contrôlez l'interrupteur à clé et le câblage A14 : Arrêtez et redemarrez la machine. Si nécessaire, remplacez la carte de traction RETOUR

SAPPHIRE 65 - 85 RETOUR

DIAMOND 100 ENTRER MENU

INDEX DIAMOND FICHE TECHNIQUE ENTRETIEN PROBLEMES RETOUR PAR L'UTILISATEUR PAR UN TECHNICIEN PROBLEMES RETOUR

ENTRETIEN PAR L'UTILISATEUR Vidange d’eau sale et rinçage du réservoir de récupération: la machine est de nouveau prête pour une prochaine utilisation. Pas de mauvaises odeurs. Vidange et nettoyage du réservoir de solution: pour éviter les résidus de savon qui peuvent boucher le filtre et les tuyaux. Nettoyage du filtre d’eau propre: pour sécuriser une alimentation d’eau suffisante sur les brosses. Nettoyage du filtre d’aspiration: pour assurer un bon fonctionnement de l’aspiration. Laisser ouvert le réservoir de récupération: pour laisser l'eau s'évaporer et pour une plus grande longévité du moteur d’aspiration. Nettoyage du suceur: pour éviter des traces sur le sol après aspiration. Contrôle du niveau du liquide dans les batteries: pour avoir une autonomie maximale et une plus grande longévité des batteries. Toujours utiliser de l’eau déminéralisée. Chargement des batteries: toujours stocker la machine avec les batteries chargées à fond. Nettoyer régulièrement la machine Toujours utiliser des produits peu ou non moussant: pour une plus grande longévité du moteur d’aspiration. RETOUR SUIVANT

ENTRETIEN PAR L'UTILISATEUR Ne pas utiliser d’eau chaude: pour éviter une déformation des tuyaux, des réservoirs et de l’électrovanne. Ne pas laissez d' objet derrière le fauteuil, afin de ne pas boucher l'entrée du moteur d'aspiration Ne pas mettre d' objet sur/ou autour des batteries: pour éviter un court-circuit et/ou un feu. Toujours lire le manuel d’utilisation avant l’emploi de la machine. RETOUR

ENTRETIEN PAR UN TECHNICIEN Graissage et contrôle de toutes les pièces mobiles. Contrôle de: tous les tuyaux (fuites) tous les moteurs tous les interrupteurs et commandes batteries et connections toutes les prises de charge et du chargeur alimentation d’eau filtre eau propre et filtre d’aspiration connections électriques vérins Nettoyage du plateau support brosses Ajustement du suceur et du plateau support brosses Enlever tous les objets étranges autour des batteries. Ajustement de la chaine du volant En cas de réparation, utiliser toujours des pièces d’origine et des outils adaptés au travail. Toujours faire des connections électriques impeccables. RETOUR

FICHE TECHNIQUE DIAMOND 100 Largeur de travail 1000 mm Largeur du suceur 1300 mm autonomie 7000 m²/h diamètre des brosses 2 x 510 mm Vitesse de brosses 162 Tr/mn Pression des brosses 160 max kg Moteur de brosses 2000 W Moteur de traction 1200 W type de traction aut. Vitesse 7 Pente maximum 10 % Moteur d’aspiration puissance nom. 2 x 670 W Dépression 190 mbar Réservoir solution 235 L Réservoir de récupération 250 L longeur machine 2025 mm hauteur machine 1965 mm largeur machine (sans suceur) 1040 mm Capacité des batteries 36 V / 450 Ah (5h) Poids batteries 600 kg Dimensions compartiment des batteries 655 x 640 x 540 mm Poids machine (vide & sans batt) 600kg Niveau de bruit (Selon norme IEC 704/1) <70 db Niveau de vibration - Classe ||| Degré de protection 23 Voltage 36V RETOUR

PROBLEMES DIAMOND 100 RETOUR Info Aspiration insuffisante Pas d'alimentation d'eau Pas de visualisation sur le display Déchargement trop rapide des batteries Les batteries ne chargent pas Suceur ne monte ou ne descend pas Brosses ne montent ou ne descendent pas Moteurs d’aspiration ne foncionnent pas Les brosses ne tournent pas L’électrovanne ne s’ouvre pas Brosses ne s’arrêtent pas de tourner. Pas de traction Signalisation des alarmes sur le display Signalisation de la carte de traction Schéma électrique RETOUR

ASPIRATION INSUFFISANTE Causes possibles: Moteurs d’aspiration ne fonctionnent pas Filtres d’aspiration bouchés Tuyau d'aspiration bouché ou fuite Bouchon de vidange manquant Suceur mal réglé Suceur bouché Tuyau d'aspiration mal connecté Flotteur dans le réservoir de récupération bloqué Prises d'air Listelles d'aspiration usées Joint de la trappe de vidange cassé RETOUR

Pas d'alimentation d'eau Causes possibles: Filtre eau propre colmaté Robinet fermé, bouché ou cassé Electrovanne cassée, bouchée ou ne s'ouvre pas Erreur dans le câblage Tuyaux d'eau bouchés Distribution d’eau bouchée RETOUR

Pas de visualisation sur le display Causes possibles: Contact à clé non activé Batteries non connectées Câble de connection entre le display et la carte mal connecté Erreur dans le câblage Display défectueux Carte de commande cassée RETOUR

Les batteries ne chargent pas Causes possibles: Pas de tension sur le chargeur Chargeur défectueux Batterie cassée Mauvaises connections électriques entre les batteries ou les prises de charge Batteries trop déchargées RETOUR

DECHARGEMENT TROP RAPIDE DES BATTERIES Causes possibles: Batteries non chargées Manque de liquide dans les batteries Mauvaises connections électriques des batteries ou des prises de charge Batterie cassée RETOUR

SUCEUR NE MONTE OU NE DESCEND PAS Mode manuel: Interruteur de commande suceur cassé Interrupteur MAN-AUTO cassé Erreur dans le câblage Microinterruteur(s) vérin cassé(s) Vérin cassé Carte de commande cassée Système suceur bloqué Mode automatique: Micro-interrupteur pédale cassé RETOUR

BROSSES NE MONTENT OU NE DESCENDENT PAS Mode manuel: Interruteur de brosse cassé Interrupteur MAN-AUTO cassé Erreur dans le câblage Micro-interrupteur(s) vérin cassé(s) Vérin cassé Carte de commande cassée Base de brosse bloquée Commutateur P1-P2-P3 cassé Mode automatique: Micro-interrupteur pédale cassé RETOUR

MOTEURS D’ASPIRATION NE FONCIONNENT PAS Mode manuel: Interrupteur moteurs d’aspiration cassé Interrupteur MAN-AUTO cassé Erreur dans le câblage Connecteur moteur d’aspiration cassé Carte de commande cassée Moteur(s) d’aspiration cassé(s) Mode automatique: Micro-interrupteur pédale cassé RETOUR

Les brosses ne tournent pas Mode manuel: Interrupteur de brosse cassé Interrupteur MAN-AUTO cassé Erreur dans le câblage Courroies d'entrainement cassées Moteur de brosses cassés Carte de commande cassée Base de brosse bloquée Mode automatique: Micro-interrupteur pédale cassé Moteur de brosse cassé RETOUR

L'ELECTROVANNE NE S'OUVRE PAS Mode manuel: Interrupteur de commande cassé Interrupteur MAN-AUTO cassé Erreur dans le câblage Carte de commande cassée Electrovanne cassée Mode automatique: Micro-interrupteur pédale cassé Base de brosse est restée en position haute RETOUR

LES BROSSES NE S'ARRÊTENT PAS DE TOURNER Mode manuel: Relais sur la carte de commande cassée Carte de commande cassée Mode automatique: RETOUR

Pas de traction Le levier de commande est en position point mort ou cassé Commutateur rapide-lent cassé Erreur dans le câblage Pédale d'accélération cassée Carte de traction défectueuse Moteur de traction cassé Frein à main activé Micro-interrupteur frein à main cassé Carte de commande cassée Fusible 80A cassé Une erreur dans le circuit de traction est indiquée avec une LED rouge sur la carte de traction et un code d'alarme sur le display (AL20). La LED sur la carte de traction clignote suivant l' erreur.Le nombre de flash de la LED indique l'erreur. Consultez le manuel de votre fournisseur. En cas de problèmes avec la traction, une console de test, à connecter sur la carte de traction, est disponible pour localiser les erreurs. RETOUR

SIGNALISATION DES ALARMES En cas de problèmes électriques, un code d’alarme s’affiche sur le display. (ex.AL18,AL20,… ). La console de test se connecte sur le connecteur à 4 poles (PROG) sur la carte de contrôle. En cas d’alarme 20 (AL20), il faut connecter la console sur la carte de traction pour continuer à chercher la panne. AL01 : surcharge moteur de brosse AL03 : surcharge moteur d’aspiration AL05 : protection thermique AL06 : erreur-off AL07 : sur-tension AL08 : sous-tension AL09 : erreur de puissance AL10 : protection thermique moteur de brosse AL12 : protection moteur d’aspiration AL14 : erreur dans le(s) micro-inter. du vérin de la base des brosses AL15 : erreur dans le(s) micro-inter. du vérin du suceur AL16 : erreur dans l'EPROM sur la carte de commande AL18 : erreur dans le micro-interrupteur P1 AL19 : erreur dans le commutateur MAN-AUTO AL20 : erreur dans le circuit de traction Solutions possibles RETOUR

INFO Pour une détection parfaite des pannes, il est indispensable de connaître le fonctionnement de la machine. Cette machine peut travailler en mode manuel ou en mode automatique. Ces deux modes travaillent complètement de façon différente. Pour mieux les connaître, veuillez consulter votre manuel d’utilisation ou votre fournisseur. En cas de problèmes cette machine affiche différents codes d'alarme sur le display (de AL01 > AL20). Cette machine fonctionne avec des cartes électroniques. Prendre soin de toujours faire de bonnes connections électriques et toujours utilisez des pièces d’origine. Une console de test est disponible pour des mesures et des ajustements de la carte de contrôle et de traction. RETOUR

Solutions possibles DISPLAY AL01 : Contrôlez le moteur de brosse, le mécanisme de la base de brosses, le câblage et la carte de contrôle. Arrêtez et redémarrez la machine. Remplacez les pièces défectueuses si nécessaire. AL03 : Contrôlez les moteurs d'aspiration et le système d'aspiration. Remplacez les moteurs d'aspiration ou débouchez les tuyaux d'aspiration si nécessaire. AL05 : Contrôlez la température de la carte de contrôle (>90°C) et laissez-la refroidir. Arrêtez et redémarrez la machine. Remplacez la carte si nécessaire. AL06 : Contrôlez l'interrupteur à clé et le câblage. Arrêtez et redémarrez la machine. AL07 : Contrôlez la tension AL08 : Contrôlez la tension et le câblage. Si nécessaire, chargez les batteries. AL09 : Contrôlez la carte de contrôle. Arrêtez et redémarrez la machine. Remplacez la carte si nécessaire. AL10 : Contrôlez l'ampérage du moteur de brosses et le câblage. Arrêtez et redémarrez la machine. AL12 : Contrôlez l'ampérage des moteurs d'aspiration et le câblage. Arrêtez et redémarrez la machine. AL14 : Contrôlez le(s) micro-interrupteur(s) du vérin de la base de brosse et le câblage. Arrêtez et redémarrez la machine. RETOUR SUIVANT

Solutions possibles DISPLAY AL15 : Contrôlez le(s) micro-interrupteur(s) du vérin du suceur et le câblage. Arrêtez et redémarrez la machine. AL16 : Arrêtez et redémarrez la machine. Remplacez la carte de contrôle. AL18 : Contrôlez le micro-interrupteur P1 et le câblage. Arrêtez et redémarrez la machine. AL19 : Contrôlez le commutateur MAN-AUTO. Arrêtez et redémarrez la machine. AL20 : Contrôlez la carte de traction (voir visualisation des alarmes carte de traction) Ce sont des solutions possibles. Pour déterminer les pièces défectueuses, vous devez éventuellement faire des mesures et des contrôles supplémentaires. RETOUR

SIGNALISATION DES ALARMES CARTE DE TRACTION X nombre de flash = code d’alarme 1x erreur logique #1 1x watch dog (surveillance) 1x eeprom HS 2x Démarrage incorrect 2x Marche avant et arrière enclanchée en même temps 3x capacité charge 3x VMN incorrect 3x VFIELD incorrect 4x VACC not ok 4x Câblage pédale fautif 5x no field current 5x high field current 5x stby i high 5x I=0 ever 6x contacteur driver 6x Bobine en court circuit 6x Contacteur fermée 7x Protection thermique 32x Tension des batteries trop basse RETOUR Solutions possibles

Solutions possibles carte de traction 1x Arrêtez et redémarrez la machine. Si nécessaire, remplacez la carte 2x Contrôlez le micro-interrupteur de la pédale et le câblage. Mauvaise manipulation de l’utilisateur. 2x Contrôlez le commutateur marche avant-arrière, le câblage et le micro-interrupteur de la pédale. 3x Arrêtez et redémarrez la machine. Si nécessaire, remplacez la carte. 3x Contrôlez le moteur de traction et le câblage 4x Contrôlez le potentiomètre et le câblage. Recalibrez les ajustement du potentiomètre. 4x Contrôlez le potentiomètre et le câblage 5x Arrêtez et redémarrez la machine. Si nécessaire, remplacez la carte 5x Contrôlez le câblage du moteur. Arrêtez et redémmarez la machine. Remplacez la carte de traction si nécessaire. RETOUR SUIVANT

Solutions possibles carte de traction 5x Contrôlez le câblage du moteur. Arrêtez et redémmarez la machine. Remplacez la carte de traction si nécessaire. 6x Contrôlez le relais de traction. Remplacez le relais si nécessaire. 7x Contrôlez la température ambiante de la carte. Arrêtez et redémmarez la machine. Remplacez la carte de traction si nécessaire. 32x Contrôlez le câblage et les batteries. Chargez les batteries si nécessaire. Pour plus d’informations, consultez le manuel de la carte de traction ou votre fournisseur. RETOUR