Jessica S. Miller, UW-Eau Claire

Slides:



Advertisements
Présentations similaires
La langue des futurs enseignants
Advertisements

I. PHONÉTIQUE ET PRONONCIATION
I. PHONÉTIQUE ET PRONONCIATION
I. PHONÉTIQUE ET PRONONCIATION
En [on]. trente serpent vendredi an [on] dimanche anglais français.
法语入门 第 7-8 教 案 应用外语系 郭定芹.
Les mots de référence sons complexes Madame Walker.
Je marchais, très, carnet, mer
PARLER = émettre des sons.
De la prononciation à l’orthographe
ORTH 1 CE2 Je sais écrire sans erreur les pluriels des noms se terminant par s, x, z.
第五單元 Comment lire des phrases ?
LIN1720 cours 11 Traits phonologiques
第九單元 Révision de la prononciation.
Les consonnes Critères de classement: Sonorité Manière d’articulation
Comment s’écrivent… les sons du français.
¡Vamos!.
LES VOYELLES NASALES Symbole phonétique/ Exemple / 29 / brun / 2E /
La phonétique articulatoire: Comment se crée un son
L’Alphabet Phonétique International
O1 [o] / [O] Les sons [o] et [O] s’écrivent le plus souvent avec un o : une moto Les sons [o] et [O] s’écrivent aussi au : de$ chaussure$ Le son [o] s’écrit.
La liaison.
How to cut words ?. Cut after a vowel (except the final syllable) calorie = imiter = cumuler =
Jeopardy - Révision Final Jeopardy Phonèmes Traits Règles Syllabe
LIN 1720 DGD 10 Traits et règles phonologiques
LIN 1720 DGD 2 Voyelles University of Ottawa.
LIN 1720 DGD 2 Voyelles University of Ottawa.
Nos amis phoniques. Anne à â a [ah] 1 Fleur œu e eu [uh] 2.
Leçon Quatre Quatrième leçon.
Les Franco-phoniques 2 There are 3 presentation lessons in Franco-phoniques. This is the second lesson. Each lesson introduces 8 or 9 letters, letter.
J’AI-JE /e/ - /ə/ À mesure que je vis, je dévie Á mesure que je pense, je dépense À mesure que je meurs, je demeure. Jean Tardieu ( ). / e / -lèvres.
Fonética del francés Phonétique du français JUNIO 2010.
Exercice 1 Le découpage en syllabes est comme suit (les difficultés sont indiquées en vert): N.B. J’ai laissé tomber les e muets là où c’était possible.
A. E. ARCHAKIAN Université Linguisitique V. Brioussov Chaire de pédagogie et de méthodolgie de l’enseignement des langues étrangères Erévan 2010.
French and the Phonetic Alphabet
Voyelles, Consonnes, Accent tonique
ã õ LES VOYELLES ET SA PRONONCIATION Ai: e Eu: Œ Eau: o Au: o Ou: u
[a] a un canard un âne a$ : Le son [a] s’écrit en général avec un a :
Les dialogues de la séance en informatique nº 1
Nos amis phoniques. Anne à â a [ah] 1 Fleur œu e eu [uh] 2.
Le découpage en syllabes est comme suit (les difficultés sont indiquées en vert): exercice 1 N.B. J’ai laissé tomber les e muets là où c’était possible.
Mange ballon roi dauphin maison loup. onoiou aianau on - om an - en - am - em o - au - eau ou - oo è - ê - ai - ei - ë - est ouonoi auan ai.
Le e final graphique et ses rapports avec la phonie Dominique Nouveau.
Evaluation de phonologie (3) CP Observations : Date: __________________ Prénom :__________________ Objectif: Lire les mots outils ABCD Rappel : Rappel.
Mercredi 19 octobre 2016 COMMENT UTILISER L’ESPACE NUMERIQUE.
Les différentes écritures du son [o]
oi ²oi ⚪️⚪️ ⚪️⚪️⚪️ ⚪️⚪️ ⚪️⚪️⚪️ ⚪️⚪️ ⚪️⚪️ ou oi ai oj io on Oi noix
Francês 7 º Ano. L’alphabet français FRANCÊS 7.º ano L'alphabet est constitué de 26 lettres: 5 voyelles et 21 consonnes. (a) (bé) (cé) (dé) (e)
Prononciation en classe
A a a A ²a [a] abricot ²abricot I i I ²i [i] ile ²ile.
Le principe et le code alphabétiques (PPT1)
VIVE NOTRE AMITIÉ Montez le son et ne touchez plus a rien.
Sommaire du cahier d'orthographe
A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
A L'ECOLE DES ALBUMS - série 1 Période 4
Outils méthodologiques
Evaluation diagnostique
Nos amis phoniques.
Module 1: Généralités sur les systèmes informatiques Chapitre 1: Définitions et notions de base.
La syllabe du français PPT 2
Révision de prononciation
L’interrogation. Les mots interrogatifs  On utilise les mots interrogatifs pour former les questions  Chaque type de mot indique l’information qu’on.
PHONÉTIQUE ARTICULATOIRE
Analyse de l’intelligibilité
LA PHONOLOGIE DANS LES NOUVEAUX PROGRAMMES 2015
A A a A un arc.
What are Vowels? Vowels are the sounds which you make in your mouth without constricting the air flow.
Apprentissage de la lecture au cycle 2
tout toute tout à coup tous toujours beaucoup sous dessous souvent
Transcription de la présentation:

Jessica S. Miller, UW-Eau Claire Règles basiques des correspondances lettres à sons du français « international » Le français dit « international » est une variété de français que tous les francophones peuvent comprendre, bien que chacun parle une variété propre à son identité. Les règles ci-dessous sont simplifiées pour faciliter l’accès des apprenants à des concepts nouveaux. Une fois les règles de base acquises, ils pourront les approfondir en étudiant des exceptions ou des variétés de leur choix. Jessica S. Miller, UW-Eau Claire

Les consonnes individuelles <c> + e, i, y = [s] <c> + a, o, u = [k] <g> + e, i, y = [ʒ] <g> + a, o, u = [g] <j> = [ʒ] <s> entre deux voyelles = [z] <h> n’est pas prononcé <r> = [ʁ] <w> = [w] ou [v] selon l’origine des mots

Les consonnes combinées Les consonnes doubles (ex: <ff>, <ll>, <tt>) sont généralement prononcées comme des consonnes simples. Exceptions : <cc> [ks], <gg> [gʒ], et <ill> [ij] <ch> = en général [ʃ], parfois [k] <gn> = [ɲ] mais [gn] en début de mot <gu> + voyelle = [g] <ng> = [ŋ] <ph> = [f] <sh> = [ʃ] <th> = [t] <qu> = [k]

Les voyelles individuelles Les voyelles sont articulées pleinement en français : prenez votre temps pour les prononcer clairement. <a>, <à>, <â> = [a] <e> = généralement muet <é> = [e] <è>, <ê>, <ë> = [ɛ] <i>, <î>, <ï> = [i] <ô>, <o> dans une syllabe ouverte = [o] <o> dans une syllabe fermée = [ɔ] <u>, <û>, <ü> = [y]

Les voyelles combinées Les voyelles combinées sont articulées avec un seul son en français « international ». Cependant, on entend souvent des diphtongues (i.e., deux sons combinés) dans les variétés régionales. <ai>, <aî>, <ay> = [ɛ] <ei>, <e> + consonne finale = [ɛ] <eu>, <œu>, <eû> dans une syllabe ouverte = [ø] <eu>, <œu> dans une syllabe fermée = [œ] <au>, <eau> = [o] <oi>, <oî>, <oy> = [wa] <ou>, <où>, <oû>, <aoû> = [u]

Les voyelles nasales Quand une voyelle est (1) suivie de <n> ou <m> et que (2) <n> et <m> sont suivis d’une consonne ou de rien, alors cette voyelle est nasale et le <n> ou <m> est muet. <en>, <em>, <an>, <am>, <aen>, <aon> = [ɑ̃] <in>, <im>, <ein>, <eim>, <un>, <um>, <yn>, <ym> = [ɛ̃] <on>, <om> [õ] ⚠ <ien> = [jɛ̃] ⚠ les mots latins <um> = [ɔm] ⚠ les mots anglais ne sont, en général, pas nasalisés

Les semi-voyelles Quand les voyelles ci-dessous sont suivies d’une autre voyelle, elles deviennent des semi-voyelles (cela s’appelle le glissement) et font partie de la même syllabe que la voyelle suivante. <i> + voyelle = [j] <u> + voyelle = [ɥ] <ou> + voyelle = [w] ⚠ <r>/<l> + <i> + voyelle = [i.j] dans deux syllabes différentes ⚠ <r>/<l> + <u>/<ou> + voyelle autre que <i> = pas de glissement