Salésiens de Don Bosco en Haití

Slides:



Advertisements
Présentations similaires
Briefing sur le développement en Haïti
Advertisements

La Selectividad Depuis juin 2010 la Selectividad se compose de deux parties: la phase générale (obligatoire pour tous. Pour les élèves du Lycée Français.
La chanteuse de cette chanson est Kate Ryan. La Chanson parle damour.
Et voici la chanson. Cliquez dans le carreau.carreau Quelqu'un m'a dit.
VIVRE POUR LE MEILLEUR La chanson que nous avons choisi s’appelle “vivre pour le meilleur”.
Bilan Mini Réseau R1 ouest Port/Possession
FACILITE EAU ACP-UE « Point de vue dActeur de terrain» Présenté par Jean Bosco BAZIE Conseiller Principal – Eau Vive Niger.
Réunion Annuelle du Consortium PARIS21 Paris, octobre 2001 Expériences Nationales de Suivi/Evaluation des Stratégies de Réduction de la Pauvreté
Estado Federal de América meridional con una superficie de kilómetros cuadrados y más de 33 millones de habitantes. La capital Buenos Aires.
École élémentaire publique Le Bugue
Laccessibilité à tous les domaines de la Cité ou comment la Commune dIllkirch-Graffenstaden met en œuvre sa politique en faveur des personnes en situation.
Portugal Un petit territoire Une énorme diversité Accessibility – a new challenge for inclusive tourism - Treviso Ana Garcia |
* * * Je peux écrire les vers les plus tristes ce soir.
Des pubs choquantes pour une bonne cause.
Joyce Jonathan T A N T P I S.
La campagne de solidarité et de citoyenneté de La JPA, POURQUOI ? pour que tous les enfants bénéficient de temps de vacances et de loisirs éducatifs.
Dune part la gestion dune entreprise est lapplication dun ensemble de techniques et de concepts scientifiques fondamentaux, en se basant sur la bonne utilisation.
La campagne de solidarité et de citoyenneté de La Jeunesse au Plein Air, POURQUOI ? pour que tous les enfants bénéficient de temps de vacances et de.
Evaluation Externe de lApproche de Transferts Financiers pour le Support au Loyer appliquée aux Programmes de Retours et Relocalisations en Haïti Mars.
Pour faire connaissance…
Pour faire connaissance… Le centre PMS. Quest-ce que le centre PMS? Le centre Une équipe où travaillent ensemble… P sycho des psychologues M édico des.
Mitigation Taskforce Résultats 2010 et 2011 Défis pour 2012
Pablo Neruda Prix Nobel de Littérature 1971
Le parc des miniatures est situé dans la ville de Klagenfurt, Autriche. Il existe depuis 40 ans et est maintenu par des entreprises privées. Tous les profits.
Un développement continu depuis 3 ans Février 2008 : Création de lassociation Juin 2008 : Semaine Enfhandicap Houille (2500 enfants des écoles de la ville.
Paca-Mada : 15, Place du Cap MENTON Tél: mail : Association loi 1901 reconnue.
Réflexions en cours : Une vision (auto) critique des processus de renforcement et du maintien des langues indigènes au Cauca (Colombie). Geny Gonzáles.
UNESCO Activités pour lannée Cette année, de nombreux projets sont en cours et de nouvelles initiatives prennent forme dans le cadre de notre.
© Cristino Elena Nous nous engageons à faire de la Famille Salésienne un grand mouvement de personnes pour le salut des jeunes Nous nous engageons à faire.
La mise en réseau: une stratégie pour le développement d‘une école promotrice de santé Journées de la Prévention Paris 8./9. Avril 2010 Edith Lanfranconi,
DUOMO DE MILAN.
GWELE KLOZ (Lit clos en breton)
La chanson commence à la deuxième diapositive. Gracias a la vida Que me ha dado tanto Merci à la vie Qui m'a tant donné.
Les meilleures photos de
PARIS Edith Piaf Non, Je Ne Regrette Rien Quai de Bourbon.
Traduction d’un texte de Pablo Neruda Prix Nobel de Littérature 1971
C'est la MORT LENTE pour celui qui ne voyage pas, pour celui qui ne lit pas, ou qui ne sait pas écouter la musique ou rire de lui-même...
DESARROLLO SOSTENIBLE El foro DEVELOPPEMENT DURABLE Le forum.
Imagología “Caliban. Savage and deformed Slave” (W. Shakespeare, Dramatis Personae de The Tempest) Jean-Marc Moura. “Imagologie”. Dictionnaire international.
GANIDH JUAN FELIPE SINISTERRA ET JUAN FELIPE LARGO.
Travail de Français Fait par les élèves de 1 º B.
HABITER LES LITTORAUX.
Traduction d’un texte de Pablo Neruda Prix Nobel de Littérature 1971
Les verbes impersonnels Français-Espagnol
PROFESSEUR JEREMIAS GONZALEZ
Les meilleures photos de
PENSER L’ECOLE AUTREMENT, UN NOUVEAU DEFI Direction Diocésaine de Vaucluse.
Alfredo Rodríguez, Pintor nacido en Tepic, Méjico, en 1954 Es uno de los mejores, sino el mejor de los artistas que han pintado la vida en las montañas.
Je vous souhaite à tous une année de Paix dans le Monde!!
Expérience de la mobilisation citoyenne pour la revitalisation d’une municipalité.
Rejoignons la chaîne d’action et de solidarité pour Haïti
El trabajo en los arrozales Je voulais vous partager mon admiration pour le travail acharné Me agradaría compartir mi admiración por el trabajo obstinado.
Lanzamiento sin precedente en Texas, Fuerte Campaña en Contra de los Conductores que Manejan en estado de Ebriedad. Departamento de Transporte de Texas.
Pour faire connaissance…
Interprété par Richard Abel
Automatique Il faut chanter pour toutes les Mamans du monde Hay que cantar para todas las madres del mundo Elles qui nous ont donné bien plus que la.
La bella durmiente PRE-LECTURA Realizar una revisión períferica y predecir a partir de las imágenes –¿De qué tipo de documento se trata? –¿De qué cuento.
Nuevo boletín en maternal Une demande du Ministère de l’Education Nationale Solicitud del Ministerio de la Educación Nacional francés B.O.
 2004: début des rencontres entre frères et laïcs dans le sens de la famille mennaisienne  15 août 2011: lancement officiel de la famille mennaisienne.
LE DIAPORAMA N’EST PAS AUTOMATIQUE,POUR ADAPTER LE TEMPS DE LECTURE PASSEZ D’UNE DIAPO A L ’AUTRE PAR UN CLIC.
Le Passé Composé FORMATION. 2 En espagnol… En français… Pretérito perfecto simple COMÍ Pretérito perfecto compuesto HE COMIDO Le passé composé J’AI MANGÉ.
FOOTBALL «SEMILLERO» CP-CE1 ( ) JOUR: VENDREDI HORAIRE: 11H30 À 15H LIEU: COLSUBSIDIO CUBO Cra. 30 NQS N PRIX: COP – CHAQUE PÉRIODE.
FOOTBALL BENJAMIN CE2 à CM1 ( ) JOUR: VENDREDI HORAIRE: 11H30 À 15H LIEU: : COLSUBSIDIO 195 Calle 195 n PRIX: COP – CHAQUE PÉRIODE.
ÉQUIPEMENT: Des crampons, des protège-tibias, un short et un tee-shirt; toutes les pièces doivent être marquées avec le nom de l’éleve. L'élève est le.
La República de las Seychelles es un grupo de 155 islas ubicadas en el océano Índico, al noreste de Madagascar, con una superficie total de 455 km².
Criterios de Estabilidad de Routh y Jury M.I. Ricardo Garibay Jimenez 2010.
Vocabulario En frases…
Lomé-Togo août 2018 (Lomé-Togo agosto 2018)
Transcription de la présentation:

Salésiens de Don Bosco en Haití Janvier 2010 – Février 2012

Le Peuple Haitien a connu un des événements les plus durs: 12 JANVIER 2010, Faisons le rappel:

La famille salésienne en Haiti a été fortement affectée

La famille salésienne en Haiti a reçu l’appui de ses frères et soeurs du monde entier. Et le Recteur Majeur nous a visité un peu après le tremblement de terre.

“Quedé hundido ante la magnitud de la destrucción, el paisaje apocalíptico de muerte, sufrimiento y desesperación. El Palacio Nacional, símbolo del orgullo y del poder, se dobló prácticamente sobre sí mismo con las columnas lanzadas al aire y, del mismo modo, los otros edificios de los ministerios. De la Catedral han quedado en pie sólo la fachada y los muros laterales; el techo y las columnas se han derrumbado. Parecía como si la ciudad, en aquellos 28 segundos de duración de la fortísima sacudida, hubiese perdido la cabeza y el corazón. Efectivamente, es exactamente así, porque desde aquel momento hay una falta absoluta de liderazgo, y la vida, inmensamente mortificada, sigue yendo hacia adelante más por un impulso de inercia y de lucha por la supervivencia que por una organización social que la sostenga y estimule.” /…/ “Aunque la situación de emergencia puede durar al menos otros dos meses, si es verdad lo que afirman los que gestionan esta fase, ha llegado la hora de remangarse la ropa y empezar a reconstruir el país, mejor aún, de hacerlo resurgir de sus cenizas. Esa es la gran oportunidad que se le ofrece a esta pobre nación, la antigua ‘Perla de las Antillas’. Para que este sueño se convierta en realidad, no se parte de la nada, sino en primer lugar de los mismo haitianos, llamados más que nunca a ser protagonistas de esta nueva fase de su historia. No se encuentran solos. Más aún, anima el hecho de ver a tantísimas organizaciones (un total de 80) seriamente comprometidas en esta desafiante tarea, junto a muchísimas personas de buena voluntad, deseosas de sembrar esperanza y de construir un futuro para el pueblo haitiano. Este protagonismo de los mismos haitianos es absolutamente indispensable para superar no sólo una tendencia a la resignación, que es un rasgo de tipo cultural, sino también la absoluta dependencia del exterior, que podría llevar a la tentación de juegos de poder y privar a Haití de su soberanía.”

/…/ “Por nuestra parte sentimos la necesidad de renovar nuestro compromiso en el renacimiento del país, refundando al mismo tiempo la Congregación con presencias que respondan a las expectativas y a las necesidades de la sociedad haitiana, de la Iglesia y de los jóvenes. Decía antes que más que levantar de nuevo los muros, se trata de un cambio de mentalidad. El Estado debe cambiar de forma que asegure una vida digna a todos sus ciudadanos, garantizándoles todos los derechos y aboliendo la injusticia, la corrupción, la miseria, sin ideologías y con expresiones de auténtica democracia.” /…/ “Todo esto requiere urgentemente personal capaz de coordinar estos trabajos. Sería también una buena ocasión para hacer funcionar bien el ‘Bureau de Planification et de Développement’ de la Visitaduría. En todo caso, el responsable directo de toda la “operación emergencia: reconstruir Haití” es – como debe ser – el Superior de la Visitaduría, don Sylvain Ducange, con quien están en comunicación Fr. Mark Hyde, Director de la Procura de Misiones de New Rochelle, a quien se ha confiado la coordinación, y los otros organismos implicados en esta operación de reconstrucción.” /…/ “Al agradecer a la Congregación, a nuestras Procuras, a los organismos internacionales cercanos a nosotros, a los bienhechores y simpatizantes de la obra la generosidad e iniciativas con las que han respondido a mi carta anterior, invito a seguir en nuestro esfuerzo en atender a las necesidades ingentes de aquel país tan necesitado.”

Pendant le temps de l’urgence nous avions aidé les affectés, les réfugiés rapidement et nous commençons avec la la “Reconstruction”: Desencombrement, Distribution d’aliments, Eau, Tentes, Vetements, Constructions de Préfabriqués Pour reprendre les classes et les activités avec les enfants, les jeunes et les gens de nos oeuvres. Tout pour revenir à une vie normale

Fundación Rinaldi SDB Haití, os agradece todo el apoyo brindado. Fundation Rinaldi SDB Haiti, thank you all yours support

(M-s-M, Avril 2010). “Tous ensemble pour Haiti” Les Principaux donateurs de l’oeuvre salesienne ont accepté de se réunir en Haiti afin de prendre contact avec la réalité. (M-s-M, Avril 2010). “Tous ensemble pour Haiti”

Nous avions beaucoup travaillé pendant ce temps. SDB Haití, à travers la Fondation Rinaldi et avec l’appui des institutions salésiennes, est en train de réaliser un grand effort pour coordonner les diverses interventions et en même temps améliorer sa capacité de gestion. Communication Gestion de Projets, Spécialisation dans les Transactions Douanières, Controle Financier, Planification Stratégique, Ressources Humaines, etc. Nous avions beaucoup travaillé pendant ce temps.

Les Cayes – Centre de Distribution D’eau

Pétion-Ville

Certains exemples de reconstruction Cap Haïtien, la Fondation Vincent est en train de renforcer ses services

La DBTEC de Fort Liberté grandit et améliore ses instalations

A Drouillard, l’ancienne Maison Provinciale est réparé et est en état de fonctionnement

Nous avions assuré l’acquisition et l’emmagasinement des Matériels avec le nouveau dépot construit à Drouillard

On a élaboré une nouvelle distribution d’espaces à l’ENAM pour relancer la FP de base et autres services avec OPEPB et Lakay

Gressier, un projet de plus de 7 Gressier, un projet de plus de 7.000m2 de construction et avec les divers bailleurs, est sur le point de ternimer. Il y aura d’espace pour plus de 1.000 étudiants

Gressier Centre Don Bosco - Riobé

A Cité Soleil le projet de la nouvelle école offrira une meilleure qualité éducative.

Gonaïves, renoue avec ses activités éducatives en ampliant l’offre de la FP.

En octobre 2010 nous avions posé La “Première Pierre de la Reconstruction”

Fleuriot, la construction de la maison provinciale et du postnoviciat est en cours

Trois commissions y travaillent: Le Comité de Planificatión Stratégique pour la FP a lancé ses travaux au début de l’année de 2011. Trois commissions y travaillent: 1.- Rédaction du document de la Planification Stratégique 2.- Etude de marché de l’emploi du pays 3.- Diagnostique en profondeur de la situation de la FP

Les appuis nous ont aidé à résoudre certaines difficultés et nous animent à continuer.

La visite de l’Urne de Don Bosco a renforcé notre identité

Tout cela et d’autres événements sont racontés a travers les nouvelles de ANS, des Bulletins ‘PATAJ” de la Fondation Rinaldi

32 bulletins sont déjà publiés depuis le 1er mars 2010

Le bulletin arrive à plus de cents amis dans le monde entier

Toujours avec l’intention Certains numéros ont été publiés sur les cyclones, le coléra o sur la situation politique Toujours avec l’intention de garder informée toute la famille

Le volontariat, malgré les difficultés pour se comprendre et s’adapter à notre réalité nous apporte enthusiasme et confiance

Ceux qui travaillent avec nous, nous disent que “un autre monde est possible”.

par les différents centres. Cet été près de 4.000 enfants et jeunes ont participé dans les activités de vacances organisées par les différents centres.

Il nous reste beaucoup à faire, beaucoup à apprendre et améliorer Nous savons que nous ne sommes pas seuls sur la route Et aussi, eux non plus La Jeunesse est l’avenir d’Haiti

MERCI BEAUCOUP