Participes & Gérondifs
Participes PRÉSENTPASSÉPARFAIT ACTIFfinissant venant PASSIF finiayant fini venuétant venu étant finifiniayant été fini
Participes: cas particuliers / Verbes -cer, -ger / Commencer -->> / Voyager -->> / Verbes -cer, -ger / Commencer -->> / Voyager -->> commençant voyageant
/ Verbes réfléchis / Le pronom réfléchi correspond au sujet / (je) me promenant(nous) nous promenant / Trois verbes irréguliers / Être -->> / Avoir -->> / Savoir -->> / Verbes réfléchis / Le pronom réfléchi correspond au sujet / (je) me promenant(nous) nous promenant / Trois verbes irréguliers / Être -->> / Avoir -->> / Savoir -->> étant ayant sachant
/ Participe passé / Participe parfait / Ayant + participe passé / Etant + participe passé / Participe passé / Participe parfait / Ayant + participe passé / Etant + participe passé / Participe passif / PRESENT: Étant fini, étant perdu, étant compris / PASSE: Fini, perdu, compris / PARFAIT: Ayant été fini, ayant été perdu, ayant été compris
Le participe présent / Le participe présent peut semployer comme adjectif. Il saccorde en genre et en nombre avec le nom quil modifie. / Le français est une langue vivante. / Cest un film vraiment intéressant mais il a une fin surprenante! / Le participe présent peut semployer comme adjectif. Il saccorde en genre et en nombre avec le nom quil modifie. / Le français est une langue vivante. / Cest un film vraiment intéressant mais il a une fin surprenante!
Le participe présent / Le participe présent peut semployer comme locution verbale qui décrit une action et peut être suivie dun objet direct. Dans ce cas- là, le participe présent ne saccorde pas avec le nom quil modifie. / Ex. Nous avons vu la prof au moment où elle descendait de sa voiture. / Nous avons vu la prof descendant de sa voiture. / Comme je voulais devenir prof de français, jai passé beaucoup de temps en France. / Voulant devenir prof de français, jai passé beaucoup de temps en France. / Le participe présent peut semployer comme locution verbale qui décrit une action et peut être suivie dun objet direct. Dans ce cas- là, le participe présent ne saccorde pas avec le nom quil modifie. / Ex. Nous avons vu la prof au moment où elle descendait de sa voiture. / Nous avons vu la prof descendant de sa voiture. / Comme je voulais devenir prof de français, jai passé beaucoup de temps en France. / Voulant devenir prof de français, jai passé beaucoup de temps en France.
Quand le participe présent est précédé paren, il devient un GERONDIF: en --ant Traduction en anglais: in, by, with, while Signification: représente une action faite par le sujet du verbe principal mais ne saccorde jamais.
Usage 1.Deux actions faites en même temps par la même personne Ex. Je nécris jamais de textos en conduisant. (=Je nécris jamais pendant que je conduis.) Est-ce que tu chantes en te douchant? (=Est-ce que tu chantes pendant que tu te douches?) 1.Deux actions faites en même temps par la même personne Ex. Je nécris jamais de textos en conduisant. (=Je nécris jamais pendant que je conduis.) Est-ce que tu chantes en te douchant? (=Est-ce que tu chantes pendant que tu te douches?) 2.La manière ou le moyen de faire une chose (Comment?) Ex. Nos parents nous punissent en nous privant de sorties. Je maigris en faisant du jogging tous les matins.
3. Une condition nécessaire avant laction principale Ex. En travaillant plus, tu pourrais avoir de bonnes notes. (= Si tu travaillais plus…) 3. Une condition nécessaire avant laction principale Ex. En travaillant plus, tu pourrais avoir de bonnes notes. (= Si tu travaillais plus…) 4.Précédé de TOUT: renforce lidée que deux actions ont lieu en même temps et quelquefois sopposent. Ex. Tout en tremblant, le professeur a prononcé son discours.
Ladjectif verbal A. Participe présent Cest une femme charmante. Ce sont des nouvelles décourageantes. B.Participe passé Le sapin, décoré de lumières, est dans le salon. A. Participe présent Cest une femme charmante. Ce sont des nouvelles décourageantes. B.Participe passé Le sapin, décoré de lumières, est dans le salon.
Participe présent (langue écrite) A. = une proposition relative Ma mère, qui entendait des bruits bizarres, avait peur. = Ma mère, entendant des bruits bizarres… B. = causalité Comme elle adorait le français, Mlle Turner est devenue prof. = Adorant le français… A. = une proposition relative Ma mère, qui entendait des bruits bizarres, avait peur. = Ma mère, entendant des bruits bizarres… B. = causalité Comme elle adorait le français, Mlle Turner est devenue prof. = Adorant le français…
C. Deux actions successives Il a fini son petit déjeuner et il est parti. = Finissant son petit déjeuner, il est parti. C. Deux actions successives Il a fini son petit déjeuner et il est parti. = Finissant son petit déjeuner, il est parti.
Participe Parfait Indique que laction a fini AVANT laction principale. Ex. Puisquelle avait réussi au bac, elle sest inscrit à la fac. = Ayant réussi au bac… Indique que laction a fini AVANT laction principale. Ex. Puisquelle avait réussi au bac, elle sest inscrit à la fac. = Ayant réussi au bac…
/ La fleur / sexcuser au Petit Prince / elle / sexcuser au Petit Prince / (Tout) en sexcusant au Petit Prince, la fleur a refusé le globe. / Le Petit Prince / ne pas trouver damis / il / décider / de voyager à la Terre / Nayant pas trouvé damis, il a décidé de voyager à la Terre. / La fleur / sexcuser au Petit Prince / elle / sexcuser au Petit Prince / (Tout) en sexcusant au Petit Prince, la fleur a refusé le globe. / Le Petit Prince / ne pas trouver damis / il / décider / de voyager à la Terre / Nayant pas trouvé damis, il a décidé de voyager à la Terre.
/ Le Petit Prince et la fleur / être sots / ils / ne pas savoir communiquer lun avec lautre / Etant sots, le PP et la fleur ne savaient pas communiquer lun avec lautre. / Le Petit Prince / parler / à laviateur / laviateur / réparer son avion / Le PP a parlé à laviateur réparant son avion. / Le Petit Prince et la fleur / être sots / ils / ne pas savoir communiquer lun avec lautre / Etant sots, le PP et la fleur ne savaient pas communiquer lun avec lautre. / Le Petit Prince / parler / à laviateur / laviateur / réparer son avion / Le PP a parlé à laviateur réparant son avion.
/ Laviateur / se fâcher contre le PP / il / réparer son avion. / En réparant son avion, laviateur sest fâché contre le PP. / Le buveur / boire / il / dire quil avait honte de boire / Tout en disant quil avait honte de boire, le buveur buvait. / Laviateur / se fâcher contre le PP / il / réparer son avion. / En réparant son avion, laviateur sest fâché contre le PP. / Le buveur / boire / il / dire quil avait honte de boire / Tout en disant quil avait honte de boire, le buveur buvait.