Rethinking language education, a challenge to tradition Repenser l'éducation aux langues, un défi à la tradition H. G. Widdowson University of Vienna -

Slides:



Advertisements
Présentations similaires
Direct and Indirect Object Pronouns in French
Advertisements

2. 2 Linterrogation 1.The simplest and most common way to ask a question in French is by using intonation, that is, by simply raising ones voice at the.
Objectif Trouver les facteurs dun nombre. Objective Find the factors of a number.
Les pronoms compléments
Click to edit Master title style Soccuper de notre personnel Investir dans leur développement professionnel Leur donner confiance en lavenir Look after.
Asking and Telling Where Someone Is From Page 6. Tu es de Paris? Oui, je suis de Paris.
GERPISA Eleventh International Colloquium June 11-13, 2003 Paris The Origins and the Limits of the Productive Models Diversity Research questions and research.

4 Avoir Les normes: –Communication 1.2 : Understanding the written and spoken language –Comparisons 4.1 : Understanding the language through making comparisons.
Collège du Léman Everyone has a right to a their own cultural identity and to engage in their own traditions, provided that they don’t compromise the culture.
Workshop/Atelier No. 3 Integrated Solid Waste Management and Resources Efficiency Towards Sustainable Development Gestion intégrée des déchets solides.
Le Passé Composé J'ai fini Elle a dansé Il a voyagé
2 Linterrogation La norme: Communication 1.2 –Understanding the spoken and written language Les questions essentielles: -How many ways are there to ask.
5 Les actions réciproques Les normes: –Communications 1.2: Understanding the written and spoken language –Comparisons 4.1: Understanding language through.
Inforoute Santé du Canada Les défis de linteropérabilité en e-santé Mike Sheridan, Chef de lexploitation 19 mai 2006.
Talking about yourself
les fournitures scolaires masculin! féminin! un crayon un stylo
Direct and Indirect Object Pronouns in French
Time with minutes French II Le 30 Octobre.
Cliquez et modifiez le titre Cliquez pour modifier les styles du texte du masque Deuxième niveau Troisième niveau Quatrième niveau Cinquième niveau 23/01/2014©
Status report SOLEIL April 2008
Language Policies for Democratic Citizenship and Social Cohesion / Politiques linguistiques pour la citoyenneté démocratique et linsertion sociale
Université Des Sciences Et De La Technologie DOran Mohamed Boudiaf USTO République Algérienne Démocratique et Populaire Département de linformatique Projet.
Le paratif et l’article défini
Division des Politiques linguistiques / Language Policy Division – Marisa Cavalli 1 Lexploitation pédagogique des ressources plurilingues.
BONJOUR Complex name, Simple aim! SEACSSEACS. What we wanted out of SEACS To promote sustainable energy usage within the school community To allow students.
The gender of nouns. Un hommea man Une femmea women.
Agenda du jour Le Subjonctif (continued) Verbs with two stems Verbs with Spelling changes Internet et Media Internet at work/school Les atouts Les dangers.
Course Design Task Activité de conception de cours de formation.
Les pluriels Sometimes you cant just take one!. Les articles… There are « DEUX » articles that can show that something is plural. Les = the Les ciseaux,
TM.
2 Tu et Vous: Two ways to say « you » La norme: Comparisons 4.1 –Understanding the nature of language through making comparisons Les questions essentielles:
DELF Le 12 au 15 avril POURQUOI DELF? Official French language diplomas (DELF-DALF) - Why take the DELF and the DALF ? The Diplôme dEtudes en Langue.
Quels objectives pédagogiques pour lélève acteur Which educational objectives for the student actor? Eugenia Lodini Università di Bologna Italy.
Indefinite articles, plural of nouns
This, that and the other A few little words that cause problems!
Examen oral Liberté, chapitre 1. Individual Recordings Individual Recordings Each student works at his/her own speed. Each student works at his/her own.
Le 14 octobre Léchauffement: Complétez. 1. Un _______ à main 2. Une place _______ fenêtre 3. Le _______ de sécurité 4. Une __________ de lair 5. Le personnel.
Les choses que j aime Learning Objective: To know how to use j aime to talk about things I like to do.
Techniques de leau et calcul des réseaux séance 2a Michel Verbanck 2012.
Laboratoire de Bioinformatique des Génomes et des Réseaux Université Libre de Bruxelles, Belgique Introduction Statistics.
L’ensemble microcanonique
Entretien d’entrée en fonctions et Période probatoire Induction Interview & Probation Period Titulaires Boursiers.
Entretien d’entrée en fonctions et Période probatoire Induction Interview & Probation Period Titulaires Boursiers.
Cest mercredi le neuf octobre Le plan! 1.Révisions 2.Vocabulaire 3.Jouer 4.Ecouter 5.Parler Il fait beau! Le but! Les couleurs!
Aujourd’hui c’est mardi vingt-huit janvier
QU’EST-CE QUE TU FAIS?.
Les lycées. Sixth form is compulsory in France so it is really important to choose the right one. Look carefully at the information about colleges and.
Definite and Indefinite Articles. The Writing the in French is more complicated than in English. You must determine a few things about the noun you are.
Donnez l’heure “Time”… it’s a ticking!.
Employment Policies. an Azorean story...
Sjur Bergan Education Department /DGII - Service de l'éducation/DGII Graz, March 21, 2014 LANGUAGE COMPETENCES IN THE 21 ST CENTURY COMPÉTENCES LINGUISTIQUES.
Title of topic © 2011 wheresjenny.com Each and Every when to use ?
Le matériel scolaire.
INDICATOR DEFINITION An indicator describes the manifestation of a process of change resulting from the pursuit of an action. Un indicateur décrit la manifestation.
Chapitre 4 Structure. Avoir Study the following forms of the irregular verb avoir (to have). AVOIR ai as j’ tu il/elle/ona nous avons vous avez ils /elles.
Différencier: NOMBRE PREMIER vs. NOMBRE COMPOSÉ
Leçon 4: L’heure Mlle Muhr French 1. The Hour There are 60 minutes in every hour. Each hour can be divided into 4 parts: 15/60 or 1/
IL EST OU C’EST?. When describing a person or a thing, French speakers use two different constructions: Il/elle est + adjective C’est + noun Example.
Quelle heure est-il? What time is it ?.
When do we use numbers? Why are they important? Why is it important to know numbers in French (or any other language)? Can you think of some REAL WORLD.
Français 2: jeudi, le 9 mai, 2013 Activités: Texte p Structure: les pronoms lui, leur Cahier BV p. 141 Activités 7 et 8 Interro 3 formatif Worksheets.
1 Learn how to talk about where you are from as well as other people Learn how to ask about other people Definite and Indefinite articles Questions? Module.
Ministère de l’Éducation, du Loisir et du Sport Responsables des programmes FLS et ELA: Diane Alain et Michele Luchs Animateurs: Diane Alain et Michael.
What’s the weather like?
Révision! This lesson is about consolidating all the language learnt so far about music, likes, dislikes and reasons and bringing it together so that pupils.
Transcription de la présentation:

Rethinking language education, a challenge to tradition Repenser l'éducation aux langues, un défi à la tradition H. G. Widdowson University of Vienna - Université de Vienne 1

Plurilingualisme Plurilinguisme 2

"… the aim of language education is profoundly modied. It is no longer seen as simply to achieve mastery of one or two, or even three languages, each taken in isolation, with the ideal native speaker as the ultimate model. Instead, the aim is to develop a linguistic repertory, in which all linguistic abilities have a place." «... l'objectif de l'éducation aux langues est profondément modifié. Il ne s'agit plus simplement de maîtriser une, deux, voire trois langues, considérée chacune de manière isolée, avec pour modèle ultime celui de locuteur natif. L'objectif est plutôt de développer un répertoire langagier qui tienne compte de toutes les compétences linguistiques. » 3

Absolute notion of mastery Notion de maîtrise, dans l'absolu Relative notion of variable ability Notion relative qualifiant une habilité variable 4

CEFR grades of proficiency Niveaux de maîtrise du CECR 5

Indeterminacy of the concept of competence Difficulté à déterminer le concept de compétence 6

Different kinds of Foreignness Différentes manières de définir "étranger" 7

All other languages are foreign but some are more foreign than others Toutes les autres langues sont étrangères, mais certaines le sont plus que d'autres 8

Diversity is denied by treating all foreign languages in the same way and imposing a common set of criteria for successful learning Traiter toutes les langues étrangères de la même manière en imposant des critères communs pour favoriser l'apprentissage constitue un obstacle à la diversité 9

Plurality of competences Restricted repertoires Pluralité des compétences Répertoires restreints 10

A more generalized strategic ability to cope with unpredictable communicative demands Une capacité stratégique plus générale pour faire face aux situations de communication imprévues 11

Competences in particular languages Compétences dans des langues particulières General capability in language Aptitude générale pour les langues 12

Adding to a repertoire of languages Enrichir un répertoire linguistique Strategic use of linguistic resources Usage stratégique de ressources linguistiques 13

Bi- lingualism Bilinguisme Multi-lingualism Multilinguisme Pluri-lingualism Plurilinguisme Lingualism Linguisme 14

Lingualism: Capability for languaging Linguisme : Capacité à mettre en langage 15

Multi-lingualism: accumulation of monolingual competences as rehearsal Multilinguisme : accumulation de compétences monolingues pour préparer le terrain 16

Lingualism: Investment in strategic capability for future use and learning Linguisme : Investir dans les capacités stratégiques pour l'utilisation et l'apprentissage futurs 17

Traditions Challenge - Défis Visions 18