REVISIÓN PROTOCOLO DE ATENCIÓN DEL PACIENTE QUEMADO Dr. Pablo A. Gómez Morell Unidad de Quemados Hospital Valle de Hebron Barcelona.

Slides:



Advertisements
Présentations similaires
Together against illiteracy Networks of learners from French-speaking Belgium Juntos contra el analfabetismo Red de los formandos de Bélgica francófona.
Advertisements

Marc Mathieu MM, EFES EN. Graph first year plans GRANDES ENTREPRISES AVEC PLANS DACTIONNARIAT SALARIE.
Atelier No. 5 Atelier No. 5 La collaboration entre disciplines sur le terrain «Practical collaboration across disciplines » « Practical collaboration across.
PRISE EN CHARGE DE L’HEPATITE CHRONIQUE C EN 2009
LE PASSÉ COMPOSÉ UNITÉ DIDACTIQUE
« LE RÔLE DE LA PRÉVENTION ET L'ANACHRONISME DES NORMES OFFICIELLES »
Les soins palliatifs à Navarre Alain Giacchi. Infirmier SNS
SPAIN - ECOBIAG. LA MAIRIE DE SAN CEBRIAN DE CASTRO Formation pour maires et d'autres gestionnaires de politiques environnementales.
ELEMENTOS LINGÜÍSTICOS-GRAMATICALES AL SERVICIO DE LA COMPRENSION
DESARROLLO SOSTENIBLE El foro DEVELOPPEMENT DURABLE Le forum.
Imagología “Caliban. Savage and deformed Slave” (W. Shakespeare, Dramatis Personae de The Tempest) Jean-Marc Moura. “Imagologie”. Dictionnaire international.
GANIDH JUAN FELIPE SINISTERRA ET JUAN FELIPE LARGO.
¿Con qué riman estos dibujos?
Édouard GlissantÉdouard Glissant. Poétique de la Relation (Paris: Gallimard, 1990)Poétique de la Relation Quand j'avançais la proposition: “Nous réclamons.
LA FAMILLE OBJETIVOS: El alumno relaciona su realidad en el entorno de los miembros de la familia en el idioma francés. Practica la pronunciación correcta.
¿Qué hora es?. Pour « une heure », on utilise le singulier: es et la. Es la una: Pour toutes les autres heures, on utilise le pluriel: son et las. Son.
Parle vous françois Vivaldi…..Allegro RV 522
La bella durmiente PRE-LECTURA Realizar una revisión períferica y predecir a partir de las imágenes –¿De qué tipo de documento se trata? –¿De qué cuento.
Louisiane juin 2010 Barry White interprète: “What am i gonna do with you”.
La especialidad L- generalidades Alejandra, Ilona, Alejandro y Tomás.
ECHANGE SAINT JOSEPH / SIERRA MORENA Mardi 5 mai 2015 Buenas tardes.
Du 4 au 10 mai 2011 Destination: BADALONA Δ « El Jefe » et ses 3 drôles de dames ont accompagné 49 élèves de 4ème et de 3ème en Espagne. Δ Hébergement.
Voyage pédagogique et culturel Lundi 23 mai 2016 Bienvenidos.
CEIP SAINT SYLVAIN D’ANJOU LA ENSEÑANZA BILINGÜE AACTIVIDAD 1: “LE LIVRE D’ARC AU CIEL”.
Missão de Internacionalização Colômbia Objetivo: Permitir que as empresas brasileiras conheçam a cadeia de valor local para acelerar processo de instalação;
 Les roches sédimentaires sont des roches formées en surface de la terre = roches exogènes.  PLAN ADOPTE : 1) Formations des roches sédimentaires.
LES PLIS. Plissements Eléments d’un pli.
…et donnes nous notre pain quotidien …
Documento 2  : Uno de los numerosos carteles del Mayo Frances.
EXPOSIcION DE BOtellas DE RUINART BLANC DE BLANCS a la luz solar
Les énergies renouvelables :
– COMPONENTE ESENCIAL DE LA FUSIÓN –
Criterios de Estabilidad de Routh y Jury M.I. Ricardo Garibay Jimenez 2010.
Traduction d’un texte de Pablo Neruda Prix Nobel de Littérature 1971
Ecosistema Digital CODAES. - Formalización del proyecto (julio) - Reunión preparatoria (agosto) - Conformación de las comunidades (agosto) - Seminario.
Fanxipan Valle de Muong Hoa Sapa Lao Chai Ta Van Giang Ta Chai Su Pan Ban Ho.
Circo de Pineta Monte Perdido y Cilindro Ruta norte clásica de Monte Perdido.
Vicente López-Brea Fernández Attaché d'éducation
No está protegido por lo que pueden copiar y pegar cualquier diapositiva para usar como fondo de escritorio o como guste dicen que son los mejores paisajes.

وزارة التعليم العالي والبحث العلمي هيئة التعليم التقني المعهد التقني الموصل قسم الميكانيك 1 Dr. EMAD TOMA BANE KARASH.
¿En qué lugar está el pensamiento y la operatividad de la iglesia? EL PROCEDIMIENTOLOS RESULTADOS Evento Proceso Programa Plan Logística Estrategia.
Traduction d’un texte de Pablo Neruda Prix Nobel de Littérature 1971
Vocabulario En palabras…
Traduction d’un texte de Pablo Neruda Prix Nobel de Littérature 1971
Edouardo GARDIA Título del puesto EXPERIENCIA ACERCA DE MI IDIOMAS
Traduction d’un texte de Pablo Neruda Prix Nobel de Littérature 1971
Mentre ascoldiamo una deliziosa canzone cantata da: Olga María Ramos.
Traduction d’un texte de Pablo Neruda Prix Nobel de Littérature 1971
La sed Catalina vinasco – Isabella naranjo. ¿Es posible que la minería contribuya a corto o largo plazo al deterioro y escases de la fuentes hídricas.
Traduction d’un texte de Pablo Neruda Prix Nobel de Littérature 1971
Projet Agrume BTS mode 1 Lycée du Dauphiné 2019 GOMEZ Marjorie GALLIANO Célia CITERNE Méline.
31 janvier 2014.
Traduction d’un texte de Pablo Neruda Prix Nobel de Littérature 1971
Traduction d’un texte de Pablo Neruda Prix Nobel de Littérature 1971
Albena Serra. Me llamo Albena. ¿Y tú? ¿Cómo te llamas? Me llamo…
LOS ADJETIVOS POSESIVOS Y LA FAMILIA. EL PADRE LA MADRE EL ESPOSO EL HERMANO LA TÍA LA ABUELA EL TÍO LA SOBRINA.
Traduction d’un texte de Pablo Neruda Prix Nobel de Littérature 1971
Traduction d’un texte de Pablo Neruda Prix Nobel de Littérature 1971
Apprendre les mots outils S1: le, une, un, la
E S P A Ñ A N O C T U R N A.
La Qualité à l’Université d’Alicante Dir. Secretariat de la Qualité
Comunicación para el Desarrollo Olga del Rio Facultad Ciencias Comunicación Universidad Autónoma de Barcelona.
Traduction d’un texte de Pablo Neruda Prix Nobel de Littérature 1971
TARRAGONA Abril 2019.
LC boutique de jeux Rouge et Noir (Francia) a fabricant de toupies Trompos Space ( (Espagne) Corrección.
Il y a un année, le photographe Peter Menzel a décidé de voyager par le monde et de photographier 30 familles de 24 pays dans le monde. L'idée était de.
Traduction d’un texte de Pablo Neruda Prix Nobel de Littérature 1971
Transcription de la présentation:

REVISIÓN PROTOCOLO DE ATENCIÓN DEL PACIENTE QUEMADO Dr. Pablo A. Gómez Morell Unidad de Quemados Hospital Valle de Hebron Barcelona

REVISIÓN PROTOCOLO Uniformidad diagnóstico Uniformidad diagnóstico Uniformidad en el tratamiento inicial Uniformidad en el tratamiento inicial Uniformidad perfil del paciente Uniformidad perfil del paciente OBJETIVOS

REVISIÓN PROTOCOLO Algoritmo de toma de decisiones Algoritmo de toma de decisiones RESULTADO

REVISIÓN PROTOCOLO Experiencia piloto Incremento relación miembros e instituciones Incremento grado colaboración Documento: punto de partida Correcciones futuras: Actualización CONCLUSIONES:

REVISIÓN PROTOCOLO Actualización

Actualización

Actualización HIDROGELES

Incremento relación miembros e instituciones Incremento grado colaboración Correcciones futuras: Actualización CONCLUSIONES:

POR SU ATENCIÓN GRACIAS