Implants contraceptifs

Slides:



Advertisements
Présentations similaires
Principes des soins opératoires
Advertisements

Implants contraceptifs
Implants contraceptifs Séance VI : Prévention de l’infection
Pose d’un implant formé d’un seul bâtonnet Equipement nécessaire
Implants contraceptifs
Laboratoire préparatoire
Implants contraceptifs
1 GAZ DU SANG Cours Pneumologie IFSI HCC COLMAR IFSI HCC COLMAR M. FRANTZ M. FRANTZ.
Normes de communication à respecter pour la gamme de fabrication Numéroter les opérations Identifier les techniques de fabrication Décrire la séquence.
Commission des Arbitres - Normandie Formation Continue des Arbitres FFTA.
PROGRAMME DE FORMATION EN HYGIÈNE ET SALUBRITÉ 2007
Premiers pas avec PowerPoint
Dossier guide complet des exercices de musculation
Administration du VPI en doses fractionnées par voie intradermique
Utilisation de la boussole
Obtenir Microsoft Mouse Mischief
Changer l’écran lcd cassé sur un Wiko Jerry
Laboratoire de Biologie Médicale
Pose de perfusion sur chambre à cathéter implantable (C.I.P)
HYGIENE DES MAINS UMA HYGIENE HOSPITALIERE CH CARCASSONNE.
Plateforme CountrySTAT Aperçu global de la préparation des tableaux dans la nouvelle plateforme CountrySTAT FORMATION DES POINTS FOCAUX SUR LE SYSTEME.
Santé buccodentaire Programme de formation et d’étalonnage
Dossier guide complet des exercices de musculation pour
Plateforme CountrySTAT Aperçu global de la préparation des tableaux dans la nouvelle plateforme CountrySTAT FORMATION DES POINTS FOCAUX SUR LE SYSTEME.
Implant contraceptif Source :
Analyse des résultats de simulation MoldFlow ZIMMER.
Force, surface et pression
Analyse de l’Arsenic.
45 leCons de vie Music: snowdream Nov 2009 He Yan.
La Conclusion.
Je vends mon vélo vert ! Ceux qui me connaissent savent que j’aime assez le cyclisme pour m’être encore offert un nouveau vélo. C’est pourquoi je me sépare.
Difficultés de programmation
Instructions d'assemblage étape par étape
La photographie, un levier pour augmenter l’attractivité
Atelier de la plate-forme tournante
Pose de aiguille de HUBERT et rinçage sur C.I.P.
Les « fondamentaux » de l’activité
Marie-Christine Noël Hiver 2016
Techniques d’assistance chirurgicale
Baillonville. Déroulement de la séance d’application.
Baillonville. Déroulement de la séance de marquage.
CountrySTAT / FENIX Aperçu globale de l’Editeur DSD dans la nouvelle plateforme CountrySTAT FORMATION DES POINTS FOCAUX SUR LE SYSTEME CountrySTAT/FENIX.
Baillonville. Déroulement de la séance de marquage.
Leçons de vie Music: snowdream.
Feuille de route Espace de travail Création de diapositives
Votre Bonus Soulager le bas du dos.
BAD EPS Sommaire.
Comment vieillir sans devenir Vieux ! ? grace à la Marche Nordique
DucoSlide Luxframe 40/80 Linear 115
DucoSlide Slimframe 5/80 100D
Je vends mon vélo vert ! Ceux qui me connaissent savent que j’aime assez le cyclisme pour m’être encore offert un nouveau vélo. C’est pourquoi je me sépare.
DucoSlide Slimframe 5/80 Ellips 100 Ellips
Instructions de montage
Leçons de vie Music: snowdream.
Atelier de la plate-forme tournante
1. CHAMP D’APPLICATION ET STRATÉGIE DE MISE EN ŒUVRE
Leçons de vie Music: snowdream.
Technique de guide.
Système de monitoring de PIC PRESSIO®
Instructions d'assemblage étape par étape
Leçons de vie Music: snowdream.
Plateforme CountrySTAT Aperçu global de la préparation des tableaux dans la nouvelle plateforme CountrySTAT FORMATION DES POINTS FOCAUX SUR LE SYSTEME.
Leçons de vie Music: snowdream.
Leçons de vie Music: snowdream.
Leçons de vie Music: snowdream.
LE BOUCHE A BOUCHE.
Leçons de vie Music: snowdream.
Diapositives 11 : Le vote 1.
Force, surface et pression
Leçons de vie Music: snowdream.
Transcription de la présentation:

Implants contraceptifs Séance V A : Pose d’un implant formé de deux bâtonnets Utilisez l’illustration et les renseignements qui figurent sur chaque diapositive pour décrire chaque étape.

Pose d’un implant formé de deux bâtonnets Equipement nécessaire Table d’examen Draps chirurgicaux et gants stériles Solution antiseptique Anesthésique local, aiguilles et seringue Trocart no 10, pince, scalpel no 11 (facultatif) Adhésif de fermeture de la peau, gaze, compresses SOLUTION ANTISEPTIQUE Utilisez l’illustration et les renseignements qui figurent sur chaque diapositive pour décrire chaque étape. Utilisez l’illustration et les renseignements qui figurent sur cette diapositive pour décrire l’équipement nécessaire pour la procédure de pose. Les illustrations sur cette diapositive et les suivantes sont adaptées de : Prescribing Information: Norplant® II Levonorgestrel Implants (Jadelle®), NDA 20-544, Supplement 003/Population Council.

Pose d’un implant formé de deux bâtonnets : Trocart Le trocart a habituellement deux ou trois marques La marque la plus proche de la base indique jusqu’où le trocart doit être inséré sous la peau pour poser les implants. La marque du milieu (petite flèche), si elle apparaît sur le trocart, ne compte pas pour les poses d’implant formé deux bâtonnets La marque la plus proche de l’extrémité indique jusqu’où le trocart doit rester sous la peau après le placement du premier implant. Utilisez l’illustration et les renseignements qui figurent sur chaque diapositive pour décrire chaque étape. En 2010, USAID a annoncé que Jadelle, qui est un produit distribué par le système d’approvisionnement d’USAID, offre maintenant un trocart stérile jetable qui ne sert qu’une seule fois.

Pose d’un implant formé de deux bâtonnets : Etape 1 Demandez à la cliente de s’allonger sur le dos avec le bras non dominant plié au niveau du coude et tourné vers l’extérieur. Les implants seront insérés sous la peau et placés en forme de V. Utilisez l’illustration et les renseignements qui figurent sur cette diapositive pour décrire cette étape. Soulignez que le meilleur endroit pour la pose est la surface intérieure du bras supérieur, à environ 8 à 10 cm au-dessus du pli du bras.

Nettoyez le bras de la cliente avec une solution antiseptique. Pose d’un implant formé de deux bâtonnets : Etape 2 Nettoyez le bras de la cliente avec une solution antiseptique. Recouvrez la région de l’insertion avec un drap comportant une ouverture. Utilisez l’illustration et les renseignements qui figurent sur cette diapositive pour décrire cette étape.

Pose d’un implant formé de deux bâtonnets : Etape 3 Ouvrez le paquet avec soin en séparant les feuilles qui recouvrent la pochette. Laissez tomber les deux implants sur un drap ou dans un bol stériles. Utilisez l’illustration et les renseignements qui figurent sur cette diapositive pour décrire cette étape.

Pose d’un implant formé de deux bâtonnets : Etape 4 Remplissez une seringue de 5 ml d’un anesthésique local comme la lidocaïne (1 %). Insérez l’aiguille sous la peau et injectez une petite quantité d’anesthésique. Anesthésiez deux zones d’environ 4,5 cm de long pour représenter la forme en V du site d’insertion. Utilisez l’illustration et les renseignements qui figurent sur cette diapositive pour décrire cette étape. Utilisez la carte d’insertion représentée sur la diapositive pour expliquer comment les zones anesthésiées représentent le placement final des implants. Illustration de la carte d’insertion adaptée de : Bayer Schering Pharma AG. Disponible sur le site : http://www.k4health.org/sites/default/files/InsertionCard_105x85mm%20qxp_Layout%201.pdf

Pose d’un implant formé de deux bâtonnets : Etape 5 Utilisez un scalpel pour faire une petite incision dans la peau (environ 2 mm) ; beaucoup de prestataires préfèrent utiliser le trocart de l’implant pour perforer la peau. Utilisez l’illustration et les renseignements qui figurent sur cette diapositive pour décrire cette étape. Mentionnez que beaucoup de prestataires préfèrent insérer le trocart directement dans la peau sans faire une incision avec le scalpel. Pendant l’insertion, le biseau du trocart doit toujours être dirigé vers le haut.

Pose d’un implant formé de deux bâtonnets : Etape 6 Insérez l’extrémité du trocart sous la peau à un angle faible. Insérez doucement le trocart tout en soulevant la peau. Cela est important car, si les implants sont insérés trop profondément, le retrait risque d’être plus difficile. Faites avancer le trocart jusqu’à la marque la plus proche de la base. Utilisez l’illustration et les renseignements qui figurent sur cette diapositive pour décrire cette étape. Rappelez aux prestataires qu’il ne faut pas forcer le trocart. Si l’on se heurte à une résistance, il faut essayer dans une autre direction.

Pose d’un implant formé de deux bâtonnets : Etape 7 Lorsque le trocart a été inséré à la bonne distance, retirez l’obturateur et introduisez le premier implant dans le trocart avec le pouce et l’index. Utilisez l’illustration et les renseignements qui figurent sur cette diapositive pour décrire cette étape.

Pose d’un implant formé de deux bâtonnets : Etape 8 Faites avancer lentement l’implant avec l’obturateur vers l’extrémité du trocart jusqu’à ce que vous sentiez une résistance. Ne forcez jamais l’obturateur. Utilisez l’illustration et les renseignements qui figurent sur cette diapositive pour décrire cette étape.

Pose d’un implant formé de deux bâtonnets : Etape 9 En maintenant l’obturateur fixe, retirez le trocart jusqu’au point le plus proche de son extrémité. Gardez l’obturateur fixe et ne poussez pas l’implant dans les tissus. Ne retirez pas complètement le trocart tant que les deux implants n’ont pas été posés (ne retirez que jusqu’à la marque la plus proche de l’extrémité du trocart). Utilisez l’illustration et les renseignements qui figurent sur cette diapositive pour décrire cette étape.

Pose d’un implant formé de deux bâtonnets : Etape 10 Lorsque la marque la plus proche de l’extrémité du trocart est visible au point d’insertion, cela signifie que l’implant a dû être libéré. On peut vérifier la libération de l’implant par palpation. Utilisez l’illustration et les renseignements qui figurent sur cette diapositive pour décrire cette étape.

Pose d’un implant formé de deux bâtonnets : Etape 11 Pour placer le second implant, alignez le trocart de telle sorte que le second implant soit placé à un angle d’environ 30 degrés du premier. Marquez la position du premier implant avec l’index et le majeur de votre main libre, et avancez le trocart le long du bout des doigts. Cela établira une distance d’environ 30 degrés entre les implants et empêchera le trocart de perforer l’implant inséré précédemment. Utilisez l’illustration et les renseignements qui figurent sur cette diapositive pour décrire cette étape.

Pose d’un implant formé de deux bâtonnets : Etape 12 Laissez une distance d’environ 5 mm entre l’incision (la perforation) et les bouts des implants. Cela permettra d’éviter les expulsions spontanées. Utilisez l’illustration et les renseignements qui figurent sur cette diapositive pour décrire cette étape.

Pose d’un implant formé de deux bâtonnets : Etape 13 Une fois le second implant mis en place, appuyez brièvement une gaze stérile sur le point d’insertion pour vous assurer qu’il ne saigne pas. Palpez les autres bouts des implants pour vérifier qu’ils sont placés correctement. Utilisez l’illustration et les renseignements qui figurent sur cette diapositive pour décrire cette étape.

Pose d’un implant formé de deux bâtonnets : Etape 14 Rapprochez les bords de l’incision et fermez l’incision avec un pansement adhésif. Utilisez l’illustration et les renseignements qui figurent sur cette diapositive pour décrire cette étape. Rappelez aux prestataires que des points de suture ne sont pas nécessaires.

Pose d’un implant formé de deux bâtonnets : Etape 15 Appliquez une gaze stérile et enveloppez le bras avec un bandage compressif. Avant de renvoyer la cliente, observez- la pendant quelques minutes pour vérifier que le site d’insertion ne saigne pas. Remplissez la carte de la patiente et donnez-la à la cliente. Récapitulez les instructions sur la période qui suit la pose et les autres messages importants. Nettoyez ou éliminez les instruments comme il se doit. Utilisez l’illustration et les renseignements qui figurent sur cette diapositive pour décrire cette étape. Dites aux prestataires de faire ce qui suit : Appliquer une gaze stérile avec un bandage compressif pour éviter les ecchymoses. Remplir la carte de la patiente et expliquer à la cliente les renseignements qui y sont présentés (p. ex. numéro de série de l’implant, date d’insertion, bras d’insertion et date prévue pour le retrait). Passer en revue les instructions sur la période qui suit la pose et les autres messages importants et répondre aux dernières questions que la cliente peut vouloir leur poser (pour plus de détails, voir les séries de diapositives de présentation de base) Eliminer le trocart et la seringue comme il se doit. Le trocart ne sert qu’une seule fois et doit être placé dans un contenant pour objets pointus conformément aux réglementations locales sur le traitement des déchets biologiques dangereux.