LES PIEGES DE LA PHONOLOGIE ET DE LA PHONETIQUE EN RUSSE Mise à jour du 29/12/2009.

Slides:



Advertisements
Présentations similaires
Урок французского языка по теме: «мой день»
Advertisements

Le h muet vs. le h aspiré.
I. PHONÉTIQUE ET PRONONCIATION
Le 25 septembre – Journée des langues européennes
Je marchais, très, carnet, mer
Andrei Ja. GORBATCHEVSKI l’Université d’Etat à Moscou
Syllabes et Vers.
Diphtongaison de la voyelle tonique libre
ORTH 1 CE2 Je sais écrire sans erreur les pluriels des noms se terminant par s, x, z.
La leçon de français Le thème: «Les jeux et les jouets» Le prof
Les mots invariables. ► L’Interjection
Classe 2 Phonétique - phonologie
MASCULIN ET FEMININ DES ADJECTIFS ET DES NOMS DE PROFESSION
La liaison.
EXERCICES SUR INTERNET
Évaluation de la conscience phonologique
Les éléments de la poésie
Conscience phonologique
Les adjectifs Un adjectif est variable: il a le genre masculin ou féminin et le nombre singulier ou pluriel. Il qualifie un nom ou un pronom.
Jeopardy - Révision Final Jeopardy $100 $100 $100 $100 $100 $200 $200
Jeopardy - Révision Final Jeopardy Phonèmes Traits Règles Syllabe
LIN 1720 DGD 10 Traits et règles phonologiques
Verbes en eler et eter Théorie et exercices tirés du site
Chapitre 2 La description du langage
(A. Meurant - UCL )1 Chapitre Quatrième Quelques définitions de base.
Je me promène dans Paris Урок французского языка в 9 классе Учитель Зверева О.В. МОУ лицей г.о. Орехово-Зуево 2010 год.
Qu'est ce que savoir lire ?
It’s Grammar Time….
Le démonstratif adjectif et pronom.
J’AI-JE /e/ - /ə/ À mesure que je vis, je dévie Á mesure que je pense, je dépense À mesure que je meurs, je demeure. Jean Tardieu ( ). / e / -lèvres.
« WebAlphaRusse » Cycle 1 Alphabétisation Russe via Internet
Les constructions intonatives de la langue russe
Cours de Phonétique Française III
un ensemble de mots qui a un sens
Que le monde est beau! J`aime ce monde!
Exercice 1 Le découpage en syllabes est comme suit (les difficultés sont indiquées en vert): N.B. J’ai laissé tomber les e muets là où c’était possible.
Le féminin et le masculine des adjectifs qualificatifs
Le français dans tous les sens
LA PHONÉTIQUE est une science qui a pour objet l’étude du son
Les conséquences des troubles des fonctions cognitives sur la lecture
Portail de la linguistique
A. E. ARCHAKIAN Université Linguisitique V. Brioussov Chaire de pédagogie et de méthodolgie de l’enseignement des langues étrangères Erévan 2010.
LA NÉGATION ~~~~~~ ? ne … pas (une chose), quelque chose, des choses
la voix active et la voix passive
Voyelles, Consonnes, Accent tonique
Четвёртый урок Test preparation Préparationd’exercice de contrôle.
Le système des lettres et des sons de la langue russe
La perception de la parole
Le Genre des noms en français: les terminaisons régulières MASCULINES
La conscience phonologique : « Distinguer les sons de la parole »
La méthodologie verbo-tonale de correction phonétique
Linéaire B (1) 59 signes: 5 voyelles (a, e, i, o, u)
Les prépositions de lieu
Observe les énoncés suivants et remplis les trous: Cinderella is beautiful Cinderella is more beautiful than Fiona Si l’adjectif est long (adjectif de.
Le nom et l’adjectif (Deuxième Partie)
LES ACCENTS Définition : l’accent est un signe graphique placé sur une voyelle. Il sert à changer la ponctuation de certaines voyelles . É Les différents.
A la recherche des lettres perdues…
Les Adjectifs Possessifs
Les changements d'états
Initiation au français Du septembre 2014 au mars 2015
A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
Fautes des Français dans la prononciation du tchèque
Le découpage en syllabes est comme suit (les difficultés sont indiquées en vert): exercice 1 N.B. J’ai laissé tomber les e muets là où c’était possible.
Les mots qu’on voit souvent avec: L’imparfait Et Le passé composé.
Classement articulatoire des sons français
Répertoires de consonnes/voyelles Consonnes p b m labiales t ɖ n "dentales" tʃ dʒ ɲ palatales k g ŋ vélaires s h r l fricatives w j approximantes [notez.
Le français parlé Fait par docteur ès lettres maître de conférences I.A.Vyatkina.
Развитие методов обеспечения ИБ. КриптографияСтеганография Тайное письмоскрытное письмо.
FINALE DES SUPER MASTERS
Transcription de la présentation:

LES PIEGES DE LA PHONOLOGIE ET DE LA PHONETIQUE EN RUSSE Mise à jour du 29/12/2009

PHONOLOGIE

Le « е » dans les mots d’origine étrangère n’indique pas la mouillure de la consonne précédente: пюре кафе теннис  /p’ure/ /kafe/ /tenn’is/

Les terminaisons en « е » des mots neutres sont une graphie de /o/: море здание  /mor’o/ /zdan’ijo/

Le « е » hors accent après une chuintante ou « ц » est souvent une graphie de /o/. (Pour le confirmer, décliner et observer ce qui se passe à un cas ou le « е » passe sous l’accent) жена (pl. жёны) щека (acc. щёку)  /žona//š’oka//žona//š’oka/ Mais: цена (acc. цену)  /cena/

Le « е » hors accent après une consonne de couple est parfois une graphie de /o/. (Pour le confirmer, décliner et observer ce qui se passe à un cas ou le « е » passe sous l’accent) сестра (pl. сёстры)  /s’ostra/ Mais: свеча (pl. свечи)  /sv’eč’a/

Le « е » hors accent dans les terminaisons verbales est une graphie de /o/: читаешь  /č’itajoš /

Le « ы », et même le « и » hors accent dans les terminaisons adjectivales sont une graphie de /o/: новый  /novoj//novoj/ синий  /s’in’oj/

PHONETIQUE

Le « jod » se cache entre « rien », ou une voyelle, ou un signe mou, ou un signe dur et une voyelle de 2 e série: ещё статуя друзья объяснять  [jiš’o] [statujə] [druz’ja] [əb’jisn’at’]

… mais il n’est pas toujours réalisé phonétiquement lorsqu’il s’agit d’un « и »: мои  /moji/ [m Λ _i] воробьи  /vorob’ji/ [vər Λ b’ji] Mais:

/a/ (« а » et « я ») hors accent subit toujours le 2 e degré de réduction en finale: туча башня  [tuč’ə] [bašn’ə]

« и » est durci par la consonne dure d’une préposition avec laquelle elle forme une syllabe, même s’il s’agit d’une gutturale: с икрой в избе к избе  [s ł kroj] [v ł zb’e] [k ł zb’e]

Le « д » et le « т » mous génèrent une toute petite sifflante: день тише  [d’ z en’] [t’ s išə]

« в » s’assourdit mais ne peut pas sonoriser une autre consonne: автобус твой до свидания  [ Λ ftobus] [tvoj] [dəsv’idan’ijə]

« ч » assimile « с » mais se transforme en « щ »: счёт  [š’:ot]

« ч » devant « н » se prononce « ш » dans: конечно скучно* яичница пустячный скворечник девичник  [k Λ n’ešnə] [skušnə] [jiišn’icə] [pust’ašnij] [skv Λ r’ešn’ik] [d’iv’išn’ik] * « Скучно » peut également se prononcer [skuč’nə], notamment à SAINT-PETERSBOURG.

« ч » devant « н » se prononce « ш » dans dans certains patronymes féminins: Никитична Ильинична  [n’ik’it’išnə] [il’jin’išnə]

« ч » devant « т » se prononce « ш » dans « что » et ses composés: что ничто кое-что …  [što] [n’išto] [kojištə] … нечто  [n’eč’tə] Mais:

« ч » assimile les dentales « д » et « т » : переводчик лётчик  [p’ir’ivoč’:ik] [l’oč’:ik]

Les sifflantes et « н » se mouillent devant les dentales [n’] [d’] [t’] : жизнь здесь снег степь  [ž ł z’n’] [z’d’es’] [s’n’ek] [s’t’ep’]

« н » se mouille devant les dentales [n’] [d’] [t’] et les chuintantes molles: странник кандидат монтёр карманчик женщина  [stran’n’ik] [kən’d’idat] [m Λ n’t’or] [k Λ rman’č’ik] [žen’š’inə]

Certaines consonnes ne sont pas prononcées dans des groupes de trois consonnes: поздно лестница солнце  [poz_nə] [l’es_n’icə] [so_ ncə]

[KΛN’EC]