Les dix ans de La main à la pâte

Slides:



Advertisements
Présentations similaires
INSTITUTIONS SE RENFORCANT MUTUELLEMENT
Advertisements

POURSUIT SON INTERNATIONALISATION
UNESCO Organisation des Nations Unies pour léducation, la science et la culture.
LAgence française pour le développement international des entreprises Le SIDEX et la Labellisation, deux procédures publiques de soutien aux exportateurs.
Fondée en juin 1998 par des revues économiques et sociales (5) des associations (25) des syndicats (16) des personnalités à titre individuel (10)
Le(s) Traité(s) de Lisbonne : le TUE et le TFUE Valenciennes, le 09 mai 2008 Michel GRELIER, Team Europe France.
ENQUÊTE « INTERNATIONAL » Etats Généraux de lExport 30 septembre 2010 Source : CRCI Bourgogne – BASECO Bourgogne.
LA FRANCOPHONIE.
1 2 3 Croissance soutenue à long terme du marché cosmétique
Projet Comenius Monteil n° 1 Une petite histoire européenne … Préparation Réalisation Diffusion Apports Écueils Contacts Motivations - Participation à
Les inégalités de développement dans le monde
19° Festival International de Géographie 2, 3, 4 et 5 octobre 2008 «Entre guerres et conflits, la planète sous tension » Prolifération nucléaire Iran et.
Partenariats scolaires en Europe. eTwinning Une action pilote de la Commission européenne lancée en 2005 pour 3 ans Puis eTwinning intégrée au nouveau.
Le protocole de Kyoto Définition : traité international fixant un calendrier pour réduire les émissions de gaz à effet de serre dues à l'homme. Négocié.
LES MISSIONS DE LA « RELATION ECOLE – ENTREPRISE »
1 LE MONTAGE DE PROJETS SCOLAIRES EUROPEENS Le projet Comenius Forum Interculturel Européen C.I.E.P Sèvres – 24 janvier 2008.
CONSEIL DE COOPERATION EDUCATIVE DE LOCEAN INDIEN - RÉUNION DU VENDREDI 20 MAI 2011 Bilan de lenquête menée auprès des postes diplomatiques de la zone.
Un programme pour tous les ans Soutien aux acteurs de jeunesse (Action 4 du PEJA) FORMATION / MISE EN RÉSEAU avec les pays Programme (Action 4.3)
© CIEP Lentrée dans le métier : Accompagnement, acteurs et ressources de proximité Séminaire du 19 au 23 octobre 2009, CIEP.
SITE INTERNET. février 2007 Les centres ressources / Le site Internet Ouverture du site : 01/05/1998 Nom bre de visiteurs : /mois Nom bre de pages.
Educnet, le site de la SDTICE
Réunion des IGEN, le 20 Novembre 2007
POURQUOI DES STAGES? amélioration des connaissances du milieu professionnel approfondissement des compétences professionnelles.
Globetrotters à travers le monde les pays où nous avons mis les pieds
Migrations et pays en développement 14 février 2008 Agence française de développement Paris Jeff Dayton-Johnson Centre de développement de lOCDE.
Conférence algéro-française universitaire et de recherche Alex Brayle Délégué au Maghreb Bureau Europe de l'ouest et Maghreb Alger 17 octobre 2010.
Décembre 2006 Une autre forme daccompagnement : Les centres pilotes de La main à la pâte Créé en 2000, à linitiative de lAcadémie des sciences, le réseau.
Nos voyages à travers le monde Nos voyages à travers le monde les pays où nous avons mis les pieds (Faire un clic sur la carte ci-dessous)
DIRECTION DE LAPPRENTISSAGE Plateforme Régionale pour la Mobilité Internationale des Apprentis en Rhône-Alpes Résultats enquête CFA 2012/2013.
Le réseau des centres pilotes
Les trois sources de financement communautaire mobilisables en matière déducation et de formation Les Fonds Structurels Européens (FSE) Les Programmes.
Présente. Présente Le tour du monde En 40 images.
LES EXPERIMENTATIONS DANS L ’ACADEMIE DE LYON
Inserm, Relations Internationales Partenariats internationaux
•Concept d’entreprendre •Stratégie pédagogique •Stratégie académique •Les objectifs •L’organisation •Le groupe de pilotage •Le plan d’action 2005/2006.
Membre de l’ASTS et du CNPDEST
Rencontre des personnes- ressources TIC 9 décembre 2008.
CHOISIR L’ESPAGNOL COMME SECONDE LANGUE VIVANTE EN 4ème
La francophonie.
Synthèse des travaux du 09 décembre 2005 COMMISSION EUROPEENNE Fonds Social Européen Projet de Coopération Transnationale « Arts Vivants en Europe » -
Un regroupement de laboratoires de recherche pour observer les usages en Bretagne. Lille, 14 juin 2005.
Evolution des exportations wallonnes 6 mois 2014 Agence wallonne à l’exportation et aux investissements étrangers.
L’académie d’Aix-Marseille et la coopération transfrontalière Depuis 2006, et dans le cadre de son ouverture sur l’Europe et l’International, l’académie.
Compétence et activités : une certaine lecture pour construire
Ce programme est financé par l’union européenne PROGRAMME EURO MED JEUNESSE IV ACTION 2: SERVICE VOLONTAIRE EUROMED JEUNESSE (SVE)
Campus France Agence française pour la promotion de l’enseignement supérieur, l’accueil et la mobilité internationale.
Définition de l’Audit Interne
ASSOCIATION FRANCOPHONE DU TOURISME D’AFFAIRES
Les dix ans de La main à la pâte. Nov.2006 Avant 1996 Malgré de nombreux travaux et réflexions : Freinet, travaux INRP, didactique…, mais aussi des livres.
statut officiel et statut réel de la langue française dans le monde
CSS-NSS 2-3 Nov Partenariats scolaires en Europe.
L A FRANCOPHONIE.
Les ressources des sites Internet et des réseaux.
L’accompagnement scientifique Les partenaires - Etudiants du supérieur et scientifiques - Etablissements prestigieux : Ecole polytechnique, Ecole des mines.
Michel LO CASTO, conseiller pour les relations hospitalières
5KNA Productions 2007 Cliquez pour continuer TEST QUIZ Les drapeaux du monde.
1 Mise à jour du 12/06/2009 Centre d’études sur les réseaux, les transports, l’urbanisme et les constructions publiques Le Certu en bref.
Les Comités Inter-Pays. HISTORIQUE : Les Comités Inter-Pays sont nés en Europe et se sont multipliés à travers le monde, renforçant des liens d'amitié.
Evolution des exportations wallonnes 12 mois 2014 Agence wallonne à l’exportation et aux investissements étrangers.
Thème: La francophonie
MOBILITÉS, FLUX ET RÉSEAUX DE COMMUNICATION EN FRANCE DANS LA MONDIALISATION Chapitre 6 de géographie.
La France: Une mélange des cultures francophones
Statistiques Atlas 10 Sept Sept 2105 Google analytics 1.5 M sessions1.3 M utilsateurs1.5 M sessions1.3 M utilsateurs.
Les Classiques des sciences sociales et sa contribution au libre accès Présentation dans le cadre du colloque Ouvrir la science pour mieux la partager,
Evolution des exportations wallonnes 6 mois 2015 Agence wallonne à l’exportation et aux investissements étrangers.
Le Réseau « n+i » en France 65 « Grandes Écoles » Recouvrant tous les domaines de l’ingénierie ( Agriculture,, Chimie, Mecanique, Génie.
RENFORCER L’OFFRE DE FORMATION STATISTIQUE SUPERIEURE EN AFRIQUE
Le réseau ParisTech Alumni à l’international Présentation de la Commission Internationale de PTA aux Sénatrices & Sénateurs des Français de l’Etranger.
L’Institut Pasteur Juliette DEZERT Céleste CHARLES MANIAK - 1 ère partie : l’histoire - 2 ème partie : les Instituts -3 ème partie : les missions - 4 ème.
ATOUT FRANCE. Administrée par : Conseil d'administration l'équipe dirigeante (7 directions, et une équipe de plus de 150 collaborateurs). l'équipe dirigeante.
Transcription de la présentation:

Les dix ans de La main à la pâte La main à la pâte dans le monde ? Edith Saltiel,Nantes, Novembre 2006

Une préoccupation mondiale 1- Prise de conscience partagée par la communauté internationale de la nécessité de rénover l’enseignement des sciences au bénéfice des plus jeunes Beaucoup de conférences internationales Des projets se développent aux USA, en Suède… et en France 2- Implication de G. Charpak, P. Léna et Y. Quéré dans de nombreuses instances internationales Constat: Un engouement inattendu et un intérêt grandissant pour La main à la pâte Edith Saltiel,Nantes, Novembre 2006

Tout autour du monde Chili Sénégal Chine Afghanistan Egypte Edith Saltiel,Nantes, Novembre 2006

Différentes formes d’actions ? Sensibilisation: de nombreuses conférences internationales Diffusion d’une expertise et d’un dispositif Visites de délégations étrangères en France (avec visite systématique de classes dans les centres pilotes). Missions à l’étranger Formations d’enseignants et de formateurs à l’étranger, en impliquant le plus souvent possible les IUFM (exemples : Montpellier-Chine; Troyes- Argentine et Afghanistan) et les centres pilotes en France, formation d’enseignants et de formateurs au CIEP, dans des IUFM, à Paris, dans les centres pilotes Type de formation défini Ecole d’été Erice 2004 Tenues de séminaires et écoles d’été Echange de ressources pédagogiques, scientifiques et didactiques Edith Saltiel,Nantes, Novembre 2006

Adaptation ou transposition? Comme - Les conditions locales (nombre d’élèves par classe, les matériaux disponibles…..) - L’organisation centralisée (Chine) ou non (Brésil) - L’organisation au niveau d’une école (Egypte…) - Les traditions et culture locales (Afghanistan….) diffèrent d’un pays à l’autre Adaptation et non simple transposition Edith Saltiel,Nantes, Novembre 2006

L’enfant et la science…. Publications La main à la pâte L’enfant et la science…. …. … …. Edith Saltiel,Nantes, Novembre 2006

Exemple d’échanges internationaux Une balance (coût 2 €) fabriquée au Brésil, utilisée en Egypte. Edith Saltiel,Nantes, Novembre 2006

Le réseau international Des sites Internet nationaux inspirés de La main à la pâte En chinois En Espagnol (Colombie) En Arabe (Egypte) Edith Saltiel,Nantes, Novembre 2006

Echanger des publications En espagnol Document chinois traduit en français Documents français traduits En chinois En portugais Edith Saltiel,Nantes, Novembre 2006

Des projets collaboratifs internationaux Développer des actions telles que « l’Europe des découvertes », « Sur les pas d’Ératosthène »  « Marco Polo »,   « Vivre avec le Soleil » associant des classes de plusieurs pays Edith Saltiel,Nantes, Novembre 2006

La main à la pâte dans le monde en 2006 Edith Saltiel,Nantes, Novembre 2006

Le réseau européen Sciencéduc : 2004-2006 Pollen 2006-2009 Edith Saltiel,Nantes, Novembre 2006

Ville pépinière française : Saint Etienne 2006-2009 Projet européen regroupant 12 pays, avec dans chaque pays une ville «graine ». En France, c’est Saint Etienne A Saint Etienne, accord entre la Ville (équipement, matériel), l’Inspection Académique (personnel et formations), l’IUFM (formation initiale et continue) et l’Ecole des Mines (personnel, accompagnement scientifique) pour développer un enseignement des sciences La main à la pâte dans 50 classes par an Un site Internet Pollen www.pollen-europa.net ouverture le 13 mai 2006 Edith Saltiel,Nantes, Novembre 2006

Vers une évaluation internationale? Un séminaire IAP (International Academy panel) s’est tenu en Septembre 2005 à Stockholm, chaque pays réclamant de pouvoir montrer la valeur des méthodes adoptées. Constitution d’un groupe de travail international IAP sur l’évaluation de « l’Inquiry based science education »d’évaluer afin d’élaborer un guide donnant des indications sur quoi et comment évaluer. Groupe dont le président est Jorge Allende, Académicien chilien Réunion du groupe à Washington en mars 2006 Réunion de l’IANAS à Rio en mai 2006 Réunion du groupe à Paris en juin 2006 Réunion du groupe à Santiago du Chili en septembre 2006 Est prévue Conférence plénière de l’ IAP en décembre 2006 Edith Saltiel,Nantes, Novembre 2006

Pays partenaires de La main à la pâte - 2006 Groupe 1 : Des partenariats bien établis Groupe 2 : Actions émergentes et collaborations ponctuelles Groupe 3 : Pour mémoire… Groupe 4 : Réseaux régionaux Allemagne AS @ π © Argentine AS © π Belgique © π Brésil AS © π Cambodge AS © π Cameroun © π Chine AS @ © π Colombie AS © π Egypte AS @ © π Serbie AS © π Slovaquie AS π Tunisie © π Vietnam © π Afghanistan AS © π Canada (Québec) © π Chili AS © π Espagne AS @ © π Iran © π Maroc © π Sénégal © π Suisse © π Algérie © π Bénin (DEFI) Corée Haïti (DEFI) Ile Maurice Israel Luxembourg π Madagascar (DEFI) Mexique AS Philippines Roumanie π Togo (DEFI) 1- Union européenne AS-ENS @ Allemagne, Angleterre, Belgique, Espagne, Estonie, Hongrie, Italie, Pays-Bas, Portugal, Suède, Slovénie. 2- Asie du sud-est AS © Brunei, Cambodge, Indonésie, Laos, Malaisie, Myanmar, Philippines, Singapour, Thaïlande, Timor oriental, Vietnam. 3- Amérique latine AS @ (Redlaciencia) Argentine, Brésil, Chili, Colombie. Légende : Convention avec l’Académie des sciences : AS, Site Internet (achevé ou en projet): @, Formation: π Traduction / adaptation de ressources La main à la pâte : © Groupe 1 : il recouvre les pays avec lesquels des relations régulières ont été instituées, auprès desquels La main à la pâte a pu diffuser certaines ressources grâce à des traductions en langue locale, et dans lesquels des formations ont lieu régulièrement. La plupart de ces relations sont encadrées par une convention entre académies des sciences. Groupe 2 : il concerne des pays avec lesquels des relations régulières sont maintenues, sans que cela ait donné lieu, dans la majorité des cas, à la signature de convention. Groupe 3 : il regroupe, pour mémoire, un certain nombre de pays ayant fait l’objet d’une collaboration ponctuelle, ou avec lesquels les contacts ne sont pas allés au-delà d’une mission d’identification ou d’une visite d’études, ou enfin regroupant les pays où un opérateur tiers agit dans un esprit et selon des méthodes qui se réclament de La main à la pâte (c’est le cas de l’ONG DEFI). Groupe 4 : il rassemble les réseaux de pays dont la collaboration mutuelle en faveur de l’enseignement des sciences a été fortement soutenue par La main à la pâte. Edith Saltiel,Nantes, Novembre 2006

Des défis internationaux La tour de paille Example of cooperative, scientific actions around a common activity. The challenge for the website opening. A contest between classes of the 7 countries, partners of the project . Pupils from 9 to 10 years built according to the module " constructions ” (insights adapted: decoration extension), a structure with 100 straws and 100 paper clips. The classes were in communication through Internet (telephone link and/or video).Their work was examined by a jury chaired by George Charpak who rewards the groups having carried out the highest tower, the most original tower, the most beautiful tower and the most solid tower. Here is important to inist in the fact that the scientific basis was the same for all the groups and each country give his local color to the structure Each country gave its local touch to the project keeping in common the technical and scientific knowledge fitting to the local context Edith Saltiel,Nantes, Novembre 2006