Histoire de la Bible I- La rédaction des textes bibliques II- La formation des Canons III- La transmission des textes bibliques IV- La traduction des textes.

Slides:



Advertisements
Présentations similaires
Face à la tentation – Luc 4:1-13
Advertisements

Qui, je veux te bénir H&L #46.
Révélation de Jésus-Christ
Entends notre prière Entends notre prière, Qu'elle monte jusqu'à toi !
Suivez-moi je vous... Matt. 4 v19
Jacques (Colombe) 2:14 Mes frères, à quoi bon dire qu'on a la foi, si l'on n'a pas les oeuvres ? Cette foi peut-elle sauver ? 2:15 Si un frère.
I. Puissance: Des promesses époustouflantes
On l’appellera Admirable, Conseiller, Dieu puissant,
À.
D'après l'évangile de Mt 18,21-35
« Le combat de la vérité! ». « En vérité, la vérité, il ny a pas de vérité » (Jean- Claude Van Damme). « La vie a besoin dillusions, cest-à-dire, de non-
Comment bien prier ?. Oui, comment bien prier ? COMME ÇA ? Ô Seigneur, je suis quelquun de tellement extraordinaire… je suis très satisfait de moi-même…
Jésus et Nicodème Jean
Linitiation en catéchèse: une quadruple tâche. Mettre à lécoute de la Parole de Dieu Aider à prier Vivre la conversion dans la vie quotidienne Découvrir.
Célébration Mercredi des cendres
Matthieu Notre Père qui es aux cieux ! Que ton nom soit sanctifié ; que ton règne vienne ; que ta volonté soit faite sur la terre comme au ciel.
La société des prières non
Dimanche, le 1 mai 2011 Pasteur Claude Houde
Le repas du Seigneur Matthieu Marc Luc
Pain de Dieu pour notre marche, Louange et gloire a toi !
Joseph aux sept vertus.
Méditation Biblique d'après l'évangile Jn 17,1-11
Résoudre mes problèmes...” “Mets ta confiance en moi”
Terre Promise 4e partie: Répondre à l’appel I Timothée
Qui donc est Dieu pour nous aimer ainsi, fils de la terre ? Qui donc est Dieu, si démuni, si grand, si vulnérable ?
Jean :. Jean : Que votre cœur ne se trouble point. Croyez en Dieu, et croyez en moi Que votre cœur ne se trouble point. Croyez en Dieu,
Jean Mais il y eut un homme d'entre les pharisiens, nommé Nicodème, un chef des Juifs, qui vint, lui, auprès de Jésus, de nuit, et lui dit : Rabbi,
Alleluia, Alleluia, Alleluia, Amen!
Notre Pere Michele Torr Avec la participation de Claude Barzotti
LE SAINT-ESPRIT.
“Je dirige tes pas” “Je ne peux resoudre les choses...” Dieu te dit
Ecoute, écoute Surtout ne fais pas de bruit On marche sur la route
Résoudre mes problèmes...” “Mets ta confiance en moi”
Le “Notre Père” By Martina Ciabatti.
Leçon #5 “Le salut” Instructeur: Michel Mazzalongo
LE PLAN DE DIEU POUR MA VIE (III)
Evangile selon St Jean 17, 11b-19

Tu as du prix à mes yeux, Parce que tu es honoré et que je t’aime
Le sermon sur la montagne
Venez à ma suite, je ferai de vous
Méditation Biblique d'après l'évangile Mt 18,15-20
Notre Père.
4me dimanche de Carême 3 avril 2011
DANS LE CORAN ET LA BIBLE
Pourquoi aller à l’église ?
Lectures du 1ER dimanche de Carême
L'Emmanuel dans notre histoire !
Histoire de la Bible I- La rédaction des textes bibliques II- La formation des Canons III- La transmission des textes bibliques IV- La traduction des textes.
Kyrie, kyrie, kyrie eléison.
1. Ouvre nos yeux à tes merveilles, Prends pitié de nous, Seigneur.
J’espère que tu as un peu d’amour pour toutes les personnes.
L’histoire de Jésus « Pain de la Vie ».
Méditation Biblique d'après l'évangile Jn 17,1-11
Histoire de la Bible : formation et transmission (ou la Bible, de sa rédaction à nos mains)
Notre Père Une prière au suivant. Bonjour
« Le combat de la prière »
Cliquer pour changer de diapo
J’espère que vous avez un peu d’amour pour toutes les personnes.
Histoire de la Bible : formation et transmission (ou la Bible, de sa rédaction à nos mains)
Histoire de la Bible : formation et transmission (ou la Bible, de sa rédaction à nos mains)
Histoire de la Bible I- La rédaction des textes bibliques
MA PHILOSOPHIE PRÉFÉRÉE.
Histoire de la Bible I- La rédaction des textes bibliques
Kyrie eleison Christe eleison.
Histoire de la Bible : formation et transmission (ou la Bible, de sa rédaction à nos mains)
Histoire de la Bible I- La rédaction des textes bibliques
Courir la course tout en sachant que le flambeau est entre vos mains
Croire : ce que cela peut vouloir dire. « Il croit encore au Père Noël » Traduction: Il se fait des illusions. Traduction: Il se fait des illusions.
الهيئة العامة لحماية المستهلك أساليب الترويج وتأثيراتها على المستهلك خليفة التونكتي - مستشار المنافسة - 1.
Transcription de la présentation:

Histoire de la Bible I- La rédaction des textes bibliques II- La formation des Canons III- La transmission des textes bibliques IV- La traduction des textes bibliques

A- Traductions anciennes B- Traductions modernes (à partir de la Réforme)

IV- La traduction des textes bibliques B- Traductions modernes (à partir de la Réforme) 1. D’abord un retour aux langues originales (La Renaissance) 2. Les erreurs de la Vulgate 3. Les premières traductions des Réformateurs

IV- La traduction des textes bibliques 3. Les premières traductions des Réformateurs - Martin Luther en allemand

IV- La traduction des textes bibliques 3. Les premières traductions des Réformateurs - Martin Luther en allemand - William Tyndale en anglais

IV- La traduction des textes bibliques 3. Les premières traductions des Réformateurs - Martin Luther en allemand - William Tyndale en anglais - Jean Calvin en français

IV- La traduction des textes bibliques 3. Les premières traductions des Réformateurs - Martin Luther en allemand - William Tyndale en anglais - Jean Calvin en français

IV- La traduction des textes bibliques 4. Les traductions aujourd’hui

IV- La traduction des textes bibliques 4. Les traductions aujourd’hui Sur 6000 langues (sans compter les dialectes), on a :

IV- La traduction des textes bibliques 4. Les traductions aujourd’hui Sur 6000 langues (sans compter les dialectes), on a : Bible entière en 430 langues

IV- La traduction des textes bibliques 4. Les traductions aujourd’hui Sur 6000 langues (sans compter les dialectes), on a : Bible entière en 430 langues Nouveau Testament en 1000 langues

IV- La traduction des textes bibliques 4. Les traductions aujourd’hui Sur 6000 langues (sans compter les dialectes), on a : Bible entière en 430 langues Nouveau Testament en 1000 langues Portions en 2300 langues

IV- La traduction des textes bibliques Ex.: Chouraqui 9. Vous donc, priez ainsi: ‹ Notre père des ciels, ton nom se consacre, 10. ton royaume vient, ton vouloir se fait, comme aux ciels sur la terre aussi. 11. Donne-nous aujourd’hui notre part de pain. 12. Remets-nous nos dettes, puisque nous les remettons à nos débiteurs. 13. Ne nous fais pas pénétrer dans l’épreuve, mais délivre-nous du criminel. › 14. Oui, si vous remettez aux hommes leurs fautes, il vous les remettra à vous aussi, votre père des ciels.

IV- La traduction des textes bibliques Ex.: Chouraqui 15. Mais si vous ne les remettez pas aux hommes, votre père non plus ne vous remettra pas vos fautes. 16. « Quand vous jeûnez, ne soyez pas comme les hypocrites, qui prennent des airs sombres et défont leurs faces, pour montrer aux hommes qu’ils jeûnent. Amén, je vous dis: ils reçoivent leur salaire. 17. Mais toi, quand tu jeûnes, parfume ta tête et lave tes faces, 18. pour ne pas montrer aux hommes que tu jeûnes, mais à ton père seulement qui est dans le secret. Et ton père, le voyant du secret, te le rendra.

IV- La traduction des textes bibliques 4. Les traductions aujourd’hui Les différents types : littérales vs « à équivalences dynamiques » (ex.: Gn 4,1)

IV- La traduction des textes bibliques 4. Les traductions aujourd’hui Les différents types : littérales vs « à équivalences dynamiques » Les paraphrases ne sont pas des traductions

IV- La traduction des textes bibliques A- Traductions anciennes B- Traductions modernes (à partir de la Réforme) C- Problèmes liés à la traduction

IV- La traduction des textes bibliques C- Problèmes liés à la traduction

Histoire de la Bible I- La rédaction des textes bibliques II- La formation des Canons III- La transmission des textes bibliques IV- La traduction des textes bibliques

A- Traductions anciennes B- Traductions modernes (à partir de la Réforme) C- Problèmes liés à la traduction

IV- La traduction des textes bibliques C- Problèmes liés à la traduction

IV- La traduction des textes bibliques C- Problèmes liés à la traduction Deux exemples : 1)Jn 1,1

IV- La traduction des textes bibliques C- Problèmes liés à la traduction Deux exemples : 1)Jn 1,1 2)La foi de Jésus-Christ