Rabat, 13 novembre 2014 1 PAS DE FUTUR SANS CULTURE – DÉFIS LIÉS A L’ AGENDA POUR LE DÉVELOPPEMENT DE L’APRES 2015.

Slides:



Advertisements
Présentations similaires
Section pour la jeunesse (Bureau de la planification stratégique)
Advertisements

Dialogue Interculturel
Créée en 1951 OIM: Organisation Internationale pour les Migrations.
© Handicap International juin 2007
Florence Junca Adenot PH D Directrice du Forum URBA 2015
Section du patrimoine culturel immatériel
Commission européenne
Culture et enseignement/ apprentissage des langues
Immersion CAMBODGE. Le partenariat au CCFD Pour le CCFD il ny a pas de développement sans que chacun soit acteur de sa propre histoire, et mette en œuvre.
De Cannes 2011 à Rio Après la mise en production du Film Search et le lancement de la campagne « La Paix par la Connaissance » avec Olfact.
Synergies entre les Conventions: Contribution du FEM
Avantages sociaux et économiques : Outils stratégiques de la politique culturelle du Canada Le 21 mars 2013.
Identification des peuples indigènes et tribaux
« Bien que les enfants indigènes soient beaucoup plus souvent victimes de l'institutionalisation, de l'urbanisation, de l'abus d'alcool et de stupéfiants,
Peuples indigènes et tribaux | | Il s'agit de la seule déclaration des Nations Unies à avoir été rédigée avec l'aide.
Ecdc.europa.eu Jaime ANDREU DG EAC, Unité Communication et Information Marseille, le 15/2/2007 Jeunesse en Action
Christoph Pelzer Culture Direction Générale du
LAssociation Nationale des Directeurs de Ressources Humaines est… La plus grande communauté de professionnels RH en France Lacteur de référence dans le.
La Stratégie Propriété Intellectuelle
Plateforme des Planificateurs Aissatou Gueye, CEA Réunion de lancement de la CoP régionale, 23 au 24 avril 2013, Ouagadougou, Burkina Faso 1.
Stratégie de la FAO pour le Renforcement des Capacités (RC) A Core Function of FAO included in MTP under Functional Objective X Une vue densemble.
METHODOLOGIE DE MISE EN ŒUVRE DU MAKING IT WORK (Les Droits en ActionS) PRESENTATION DE LETUDE Les Droits en ActionS est un projet de recherche et de plaidoyer.
Introduction au Développement Local Inclusif
PARECC « METHODES ET TECHNIQUES DE MONTAGE DE DOSSIERS DE FINANCEMENT DES PROJETS ET PROGRAMMES DE DEVELOPPEMENT ET D’ACCCES DES COLLECTIVITES LOCALES.
CCFD-TERRE SOLIDAIRE Elections 2012 Dispositif de campagne, enjeux et messages.
TIC et enseignement supérieur: les acquis du SMSI, les défis de la mise en oeuvre. Jean-Michel HUBERT.
Programme « LEurope pour les citoyens » 2007 – 2013 Orléans, 23 novembre 2010.
FÉDÉRATION DES JEUNES POUR LA PAIX MONDIALE
Programme de travail du Comité Régional de lIRU pour lAfrique & Priorités de la Délégation Permanente (c) Union Internationale des Transports Routiers.
LA POLITIQUE DE COHESION ET LE DEVELOPPEMENT TERRITORIAL
Analyser le marché mondial de votre produit
Mawadda Damon May 2, 2011 TAP 3 Launch Workshop TAP, Suivi et évaluation.
6°Forum mondial de leau Marseille mars 2012 Le forum des solutions Réunion plénière annuelle du PFE, 8 juillet 2010.
Le Réseau Euro-Méditerranéen des Droits de l Homme.
Charte africaine des droits de lhomme Defense Institute of International Legal Studies Regional Defense Combating Terrorism Fellowship Program.
Conseil régional du Centre // 25 novembre 2011 FEDARENE : Fédération Européenne des Agences et des Régions pour lEnergie et lEnvironnement.
Trade Union DEVELOPMENT COOPERATION Consultation Lomé 27-28/11/2012.
par : Rachid NAFTI, Consultant Environnementaliste
FORUM Réserve de biosphère du Lac-Saint-Pierre 31 mars 2007 LE LAC ST-PIERRE : UN MODÈLE?
Cadre de référence pour la prévention des usages dalcool et de drogues en milieu professionnel adopté le 15 mai 2012 à lissue de la conférence internationale.
© International Road Transport Union (IRU) 2012 Séminaire international sur les instruments de facilitation du commerce et du transport routier de lONU.
La voyage de Jean Pierre
Cadre politique Session du 29 mars marsSession installation CDA 11 marsSession installation CRA 20 marsSession installation APCA 22 marsBureau.
Association des Paralysés de France – Janvier 2007 Agenda 22 De la théorie à la pratique.
Séminaire de contact Bruxelles 20 novembre 2008
Supported by Le Forum global sur la sécurité alimentaire et la nutrition Panorama par Mauricio Rosales
Point de presse du Conseil d'Etat 13 novembre 2013
La Vie Nouvelle POUR UNE ALTERNATIVE PERSONNALISTE ET CITOYENNE La Vie Nouvelle POUR UNE ALTERNATIVE PERSONNALISTE ET CITOYENNE 800 membres, 38 groupes.
5 e Congrès mondial d’éducation relative à l’environnement mai, Montréal 2009 L’interprétation du patrimoine Comment peut-elle contribuer à enrichir.
ANCEFA, RÉSEAU AFRICAIN DE LA CAMPAGNE POUR L’EDUCATION POUR TOUS Coordinatrice sous régionale de ANCEFA pour l’Afrique de l’Ouest et du Centre Solange.
DECENNIE D’ACTION DE SECURITE ROUTIERE Conférence Internationale Skopje, Macedonia Mai 2014 Université d’été et festival de films de sécurité.
Plan d’action en développement durable avec une majeure en environnement (PADD-E) Présentation à la CRÉ Vallée-du-Haut-Saint- Laurent – 17 février 2014.
Première rencontre. La consultation en gestion Questions? Plan de match Le CCGP en bref
L ’ÉCOLE VERTE À VÉLO Le 3 e millénaire - Le 3 e millénaire s’ouvre sur des défis écologiques nouveaux : - Changements climatiques, disparition des forêts,
URBACT – Le programme européen pour la promotion du développement urbain durable Journées de la diplomatie territoriale Seimas de la République de Lituanie,
Les finalités du développement durable
Département fédéral de l’intérieur DFI Office fédéral de la statistique OFS Rapport sur le développement durable 2012 – Le système d’indicateurs MONET.
1 Le thème « Gouvernance» Évaluation à mi-parcours Bruno JEAN Université du Québec à Rimouski
Être jeune à la Youth in Action at Commission canadienne pour l ’UNESCO The Canadian Commission for UNESCO Geneviève Talbot Commission canadienne pour.
Comprendre le concept ‘autochtone’ en Afrique Dr. Albert K. Barume Membre du Groupe de Travail Séminaire Groupe de travail/autochtones, Brazzaville
5 e Congrès mondial d’éducation relative à l’environnement mai, Montréal 2009 Le Forum des ONG Comment peut-elle contribuer à enrichir le sens de.
Reaching Out - breaking down barriers and working with all segments of society Ouverture - abattre les barrières et s’ouvrir à tous les segments de la.
Le Développement international Toute une Aventure.
Evaluation de l'utilité sociétale "Économie sociale & solidaire & politiques publiques" Hélène COMBE, contribution à la réflexion – 13 avril2011– Réseau.
Environmental sustainability and Libraries Viabilité environnementale et bibliothèques.
UNDP Regional Bureau for Africa MDG-based national Development Planning Training Workshop HIV/AIDS Assessments 10 March, 2006 Niger.
Atelier pour améliorer la collecte et l'utilisation
CULTURE DANS L’AGENDA POST-2015 Anatomie d’une mobilisation internationale Antonios Vlassis, Chargé de recherches, FNRS, Center for International Relations.
Objectifs: L’élève comprendra  Le concept de l’interdépendance globale et l’idée que le monde devient un ‘village planétaire’.  Les facteurs qui ont.
Transcription de la présentation:

Rabat, 13 novembre PAS DE FUTUR SANS CULTURE – DÉFIS LIÉS A L’ AGENDA POUR LE DÉVELOPPEMENT DE L’APRES 2015

Défi Il faut que la culture soit le socle, sinon ce serait que de la déroute. Nous ne serons que des consommateurs, rien ne pourrait se faire en Afrique Alanda KOUBIDINA, Association culturelle Kadam-Kadam, Togo Mieux connaître sa culture, c'est enrichir la culture universelle Lassani KABORE, Association Afrique Yerelon, Burkina Faso Nous ne pouvons aujourd'hui continuer a faire des plans de developpement de nos pays africains sans pour autant mettre la Culture au coeur des differents strategies er axes de developpement innoves a cet effet. C' est pourquoi il urge que tous les Acteurs du monde Culturel ensemble avec leurs gouvernements respectifs repensent le mecanisme du developpement reel de leur Pays en mettant sur pied une politique Culturelle concrete, adequate er respectant les realites socioculturelles de leurs pays respectifs afin d' ouvrir les voies pour le Developpement et faire Vivre er revivre l' Espoir dans le coeur de tous les peuples africains notamment celui a la base. Christel Gbaguidi, Arts Vagabonds Rezo Afrik, Bénin 2

Défi It is essential to encourage and support African communities to be proud of all aspects of their local and tribal African culture - the heritage of the ancestors and their indigenous roots. Sustainable Development Goals - respect their traditions and nature, go back to organic planting and reaping, to bring peace and prosperity to each village and country - they are able to lead the rest of Africa. Amanda St George, Leseding Township Golf Club, South Africa Culture is a key factor to sustainable development and unless nations factor it into their development agenda they will not be able to move forward as one people neither will they fully benefit from their enormous God given resources and talents. Further more development is about people who are the real wealth. Culture is also as prerequisite for peace diverse world and also the basis for international relations. Culture must be considered this time as a pillar for sustainable development and all nations need to develop and implement strategies in tapping culture as a major factor for social, political, and economic well being of their people. Emily NJERU, Department of Culture, Kenya 3

4 Rio + 20 (juin 2012), Congrès de Hangzhou (mai 2013), Forum de Bali (nov. 2013), Conférence de Florence (oct. 2014) 3 résolutions de ’Assemblée générale des Nations unies – dernière décembre 2013 Débats thématiques spéciaux : juin 2013 et mai 2014 Action concertée de la société civile Nous recommandons en conséquence d’inclure dans l’agenda des Nations unies pour le développement post-2015 un objectif spécifiquement centré sur la culture, fondé sur le patrimoine, la diversité, la créativité et la transmission des connaissances et comportant des cibles et des indicateurs clairs reliant la culture à toutes les dimensions du développement durable.

5 8 réseaux mondiaux 7 langues – anglais, français, espagnol, portugais, arabe, chinois, russe 2000 signataires 800 organisations Peut-être la première campagne du genre en culture

6

Pourquoi? Rien dans les Objectifs du millénaire pour le développement ( ) : 17 Objectifs de développement durable (ODD), 169 cibles 7

L’aide publique au développement Fonds pour la réalisation des OMD (Espagne) 900 millions US$ 100 millions US$ culture et développement 18 projets durée 3-4 ans Mesurer contribution de la culture au développement Convention UNESCO 2005 Fonds international diversité culturelle 4,6 millions USD 71 projets 43 pays en développement US$ max, 1 an Fonds biodiversité du Japon – 2 milliards US$ (2010) 8

Défi Les groupes environnementaux ont réussi à placer l’enjeu en tête de liste Menaces tangibles Concepts et méthodologie acceptés universellement Faits mesurables Cibles et indicateurs de performance Pour le mouvement culturel, les risques et bénéfices sont intangibles L’inclusion sociale à travers la participation et le dialogue interculturel Le mieux-être personnel et collectif La réconciliation après un conflit L’identité personnelle influencée par les communautés virtuelles Le bien-être spirituel des cultures traditionnelles Pourtant, les mouvements environnementaux et culturels ont une cause commune : La diversité comme indicateur de l’état de santé de la Terre et de l’humanité La diversité comme principe démocratique fondamental 9

Voies d’avenir Plaidoyer pour faire reconnaître le rôle moteur et facilitateur de la culture Moteur = économie, compétences, savoir Facilitateur = approche humaine du développement Changements d’attitude dans l’action : -Objectifs -Cibles -Indicateurs Démontrer que nous avons la maîtrise d’œuvre des projets culturels En concurrence pour les US$ avec les routes, les puits, la santé maternelle, l’éducation, etc. Pourquoi nous faire confiance? S’adresser aux autres (économistes, gens d’affaires, citoyens) dans leurs mots Au débat sur les ODD, la culture comme objectif refusé par les deux coprésidents sous prétexte que cela ne se mesure pas 10

Voies d’avenir Les droits de la personne Notion universelle, bien que sujet à interprétation Pas besoin de référer à la Déclaration universelle des droits de l’homme Les citoyens identifient des violations et défendent leurs droits Les médias jouent un rôle de veille Idem pour la biodiversité et l’environnement Des histoires, des images, des injustices, des succès, pour démontrer que la culture est cœur du développement durable Défi du 21 e siècle, de la mondialisation : le vivre ensemble La gouvernance de la diversité des expressions culturelles / symboliques / identitaires 11 AMENER LES AUTRES À SE SENTIR AUSSI CONCERNÉS QUE NOUS LE SOMMES?

Culture2015goal.net Culture et développement durable Deux concepts très vastes Culture (anthropologique, sociale, économie créative, etc.) Développement (social, économique, mondial/local, etc.) Ce qui est important : la DURABILITÉ. Le facteur nouveau dans l’équation Viser les effets durables, les vérifier, tout en limitant les effets négatifs Une relation entre culture et développement qui cesse d’être conflictuelle 12 Développement qui prend la culture en compte Culture qui contribue au développement

PREAMBLE Affiner le discours commun Développer des concepts et une méthodologie Des faits mesurables (quantitatifs et qualitatifs) Des cibles et indicateurs de performance EST-CE RÉALISTE? 13 Développement qui prend la culture en compte Culture qui contribue au développement

ASEF (Asia-Europe Foundation) RENCY Des alliés exemples de bonnes pratiques Asie-Europe 4 thématiques : talents créatifs, entrepreuneurs créatifs, villes créatives et développement, villes créatives et qualité de vie

Fonds pour la réalisation des OMD RENCY Des ressources 15 « Bien que les aspects culturels ne soient pas explicitement visés par les OMD, les liens entre la culture et le développement humain sont apparus de façon de plus en plus claire au cours de la dernière décennie. »

Organisation des États américains RENCY Des ressources Productive Identities (Argentina) 2. The “mARTadero” Project an Incubator for the Arts (Bolivia) 3. Cultura Viva: Art, Education and Citizenship (Brazil) 4. Wapikoni Mobile (Canada) 5. CARIFIESTA (Caribbean Festival of Arts) (CARICOM, Caribbean Community) 6. Papel amate (Bark papper), a cultural legacy (Chile) 7. Medellín: the Transformation of a City (Colombia) 8. Artistic-cultural workshop with tradition-bearers (Costa Rica) 9. Training to improve the competitiveness of artistic handicrafts (Ecuador) 10. Documenting Endangered Languages (United States) 11. Studio C (Guatemala) 12. Regional Development in the Copán Valley (Honduras) 13. Flora Workshop (Mexico) 14. Building the Caribbean Atlas Online (Dominican Republic) 15. Arts and Culture for Youth Development Program (Saint Lucia) 16. Culture Factories (Uruguay) 17. National System of Youth and Children’s Orchestras 18. Cultural Information Systems

UNESCO RENCY Des ressources 17

UNESCO et PNUD RENCY Des ressources 18

ASEF, Commission allemande pour l’UNESCO et Réseau U40 RENCY Des ressources 19

Secrétariat 1210, rue Sherbrooke Est, Montréal, Québec, Canada H2L 1L9 T (514) F (514) La Fédération internationale des coalitions pour la diversité culturelle compte 43 coalitions nationales réparties sur les cinq continents. Elle est reconnue par l’UNESCO comme partenaire officiel avec statut consultatif et est représentée sur le comité de liaison avec les ONG. Ce diaporama est mis à la disposition des membres de la Fédération internationale des coalitions pour la diversité culturelle et des organismes ou individus intéressés à présenter la position de la société civile sur la mise en œuvre de la Convention sur la protection et la promotion de la diversité des expressions culturelles de l’UNESCO. 20