Programme Lavez-vous les mains

Slides:



Advertisements
Présentations similaires
LES NOMBRES PREMIERS ET COMPOSÉS
Advertisements

[number 1-100].
Outil de dérogation en ligne 2013
A l’issue des conseils de classe de 3ème,
CONDUIRE une REUNION.
Se laver les mains… un geste important pour la santé
Séminaire Chefs de File Programme MED PRESAGE-CTE Marseille, le 26 mai 2010.
Manuel Qualité, Structure et Contenus – optionnel
PRECAUTIONS COMPLEMENTAIRES
Les Prepositions.
1 V-Ingénierie… La compétence au service de lexigence… vous présente.
Définition des termes spécifiques
1. 2 Informations nécessaires à la création dun intervenant 1.Sa désignation –Son identité, ses coordonnées, son statut 2.Sa situation administrative.
Audit hygiène des mains
Les transmissions infirmières
Page : 1 / 6 Conduite de projet Examen du 6 mai 1999 Durée : 4 heures Le support de cours est toléré La notation tiendra compte très significativement.
Congé maladie ordinaire Initial Simulation. 2 sg/srh/misirh Le gestionnaire de proximité gère et valide les arrêts maladie nayant pas dincidence paye.
Systèmes Experts implémentation en Prolog
Description du fonctionnement d'un système 1 Clic Clic
User management pour les entreprises et les organisations Auteur / section: Gestion des accès.
Présentation à l'intention de : VIDE DATE
Mr: Lamloum Med LES NOMBRES PREMIERS ET COMPOSÉS Mr: Lamloum Med.
Service aux personnes assurées
Principes des soins opératoires
Les requêtes La Requête est une méthode pour afficher les enregistrements qui répondent à des conditions spécifiques. La requête est donc un filtre.
1 Bienvenue! Ministère de lEmploi et de la Solidarité sociale Direction des ressources humaines La conduite dun projet de refonte dun intranet Pascale.
HYGIÈNE Les microbes (base) :
Aide-mémoire – FORMULAIRE Web DA/DT
LUNDI – MARDI – MERCREDI – JEUDI – VENDREDI – SAMEDI – DIMANCHE
Rappel au Code de sécurité des travaux 1 Code de sécurité des travaux Rappel du personnel initié Chapitre Lignes de Transport (Aériennes)
Défi canadien de l’hygiène des mains
service Prévention et Contrôle de l’Infection,
Traitements &Suppléments
1. 9 juillet 2009 Portrait du financement des organismes communautaires en santé et services sociaux Année de référence Ministère de la Santé
Service de soutien communautaire Projet d'évaluation commune (SSC PEC)
LUNDI – MARDI – MERCREDI – JEUDI – VENDREDI – SAMEDI – DIMANCHE
1 Auto-évaluation des besoins en matière de facilitation des échanges dans le cadre de l'OMC – (le PAYS) (VILLE) (DATE) 2014.
fonctionnement de la classe
Manuel d’Utilisation de E-Subvention CNDS 2014
La voyage de Jean Pierre
Tableaux de distributions
Tableaux de distributions
Gestion denquêtes et suivi dindicateurs statistiques 1er degré © DOS3 – Pôle Analyse & Développement Octobre 2011 – v.0.1 Tutorial portail directeur décole.
22 janvier 2013 Commercialiser en 2013 ! Que de variables à ajuster ! 1.
LES NOMBRES PREMIERS ET COMPOSÉS
Les instruments d’optique
Graphe d ’interaction La réalisation du graphe d ’interaction permet d ’assurer l'uniformité des pages et de navigation qui rendent un projet plus fonctionnel.
Admission Post-Bac Comment ?. 1 ère étape - L'inscription par internet 1. Enregistrez-vous sur Internet afin de constituer votre dossier électronique.
Notre calendrier français MARS 2014
Module 2 : Préparation de l'analyse des performances du serveur
Concevoir votre processus de
Pour Principes de microéconomie, svp ajouter en haut de la page :
Les 4 moments où l'on doit se laver les mains
LUNDI – MARDI – MERCREDI – JEUDI – VENDREDI – SAMEDI – DIMANCHE
Item 03 Objectif : Planification des travaux de curatif Public cible :
Audit hygiène des mains
Traitement de différentes préoccupations Le 28 octobre et 4 novembre 2010.
ECOLE DES HAUTES ETUDES COMMERCIALES MARKETING FONDAMENTAL
© 2008 General Parts International, Inc. Written permission is required to copy or forward to anyone other than the intended recipient. Étapes à suivre.
La planification à rebours
Création et présentation d’un tableau avec Word 2007
Formez vous à la méditation de pleine conscience
Séances de liaison auprès des brevetés 2014 Montréal – le 11 juin 2014 Toronto – le 12 juin 2014 Conseil d’examen du prix des médicaments brevetés.
Admission Post-Bac Comment ?. 1 ère étape - L'inscription par internet 1. Enregistrez-vous sur Internet afin de constituer votre dossier électronique.
Les Chiffres Prêts?
Partie II: Temps et évolution Energie et mouvements des particules
Utilisateurs en aval Downstream Users Utilisateurs en aval Downstream Users Daphné Hoyaux Jeudi 21 février 2013.
Préparation 1er stage Promotion
Défi canadien de l’hygiène des mains Taux de conformité aux pratiques d’hygiène des mains – Observation et analyse.
Programme Lavez-vous les mains Scénarios de formation sur l'hygiène des mains à l'intention des fournisseurs de soins de santé et des observateurs – clé.
Transcription de la présentation:

Programme Lavez-vous les mains Taux de conformité aux pratiques d’hygiène des mains – observation et analyse Version 1.0

Remerciements Le ministère de la Santé et des Soins de longue durée aimerait remercier l'Alliance mondiale pour la sécurité des patients de l'OMS d'avoir partagé ses documents intitulés Clean Care is Safer Care. Cette présentation comprend des diapositives de l'annexe 16 et des concepts tirés du manuel des observateurs inclus dans les documents Clean Care is Safer Care, relatifs à la stratégie multifacette de l'OMS (Organisation mondiale de la santé) élaborée par l'Alliance mondiale pour la sécurité des patients afin d'améliorer l'hygiène des mains.

Directives à l'intention des formateurs Cette présentation doit être utilisée par les formateurs pour enseigner aux observateurs comment effectuer des observations. Après la visualisation des diapositives nos à 23, les observateurs doivent terminer les activités de la diapositive n° 24. Les observateurs doivent avoir terminé la formation sur Les 4 moments où l'on doit se laver les mains avant d'assister à cette présentation. Après la séance d'enseignement, il est proposé d'organiser des séances pratiques au chevet d'un patient ou par simulation. Un classeur Excel est également fourni pour consigner et analyser les données recueillies par l'observation. La personne chargée de cette activité doit revoir les directives relatives à l'outil d'analyse des données d'observations accessibles sur le site Web justcleanyourhands.ca.

Vue d'ensemble Formation pratique pour les observateurs sur la façon d'observer la conformité aux pratiques d'hygiène des mains et d'utiliser l'outil d'observation. Aperçu du processus de vérification. Aperçu de l'analyse et du processus de production de rapport.

Comment procéder à l'observation de l'hygiène des mains? Adapté de  La méthode la plus précise est l'observation directe effectuée de façon cohérente et à l'aide d'un outil approprié. L'observateur doit se familiariser avec les méthodes et les outils du programme Lavez-vous les mains et être formé (et validé) afin de connaître et de distinguer les indications relatives à l'hygiène des mains qui se présentent au cours des pratiques de soins de santé au point de service. L'observateur doit effectuer ouvertement ses observations, sans nuire au travail en cours, et garder confidentielle l'identité des fournisseurs de soins de santé. La conformité doit être établie selon les quatre indications relatives à l'hygiène des mains que recommande le programme Se nettoyer les mains.

RISQUE DE TRANSMISSION Concepts essentiels d'observation de l'hygiène des mains : indication et occasion Activité de soins de santé = Série de tâches au cours desquelles les mains des fournisseurs de soins de santé touchent différents types de surfaces : le patient, ses liquides organiques, des objets ou des surfaces qui sont dans l'environnement du patient. Chaque contact représente une source de contamination potentielle pour les mains des fournisseurs de soins de santé. Indication : Raison pour laquelle il est nécessaire de pratiquer l'hygiène des mains à un moment précis. Celle-ci est justifiée par un risque de transmission d'organismes d'une surface à une autre. … contact 1   indication (s)   contact 2   indication (s) ]  contact 3   indication (s)  … Occasion : Nécessité de pratiquer l'hygiène des mains, en présence d'une seule ou de plusieurs indications. L'hygiène des mains doit correspondre à chaque occasion. Plusieurs indications peuvent être réunies pour n'en former qu'une seule. RISQUE DE TRANSMISSION HYGIÈNE DES MAINS INDICATION OCCASION

Indication et occasion (Indication and opportunity)

Préparation en vue de la vérification Recommandations générales relatives à l'observation Déterminez la meilleure façon d'établir les types de fournisseurs de soins de santé que vous êtes susceptible d'observer. Il est capital que le type de fournisseur de soins de santé soit bien déterminé pour garantir la fiabilité des données. Présentez-vous aux fournisseurs de soins de santé et aux patients de façon appropriée et expliquez-leur quel est votre rôle.

Préparation en vue de la vérification Lieu d'observation Trouvez un lieu propice pour procéder à l'observation sans perturber les activités de soins; vous pouvez vous déplacer pour suivre les fournisseurs de soins de santé, mais ne nuisez jamais à l'exécution de leur travail. Vous pouvez toutefois fournir de la rétroaction après la séance à l'aide du formulaire à remplir sur place. Il est important de prendre en compte toute préoccupation que les fournisseurs de soins de santé peuvent avoir relativement à votre présence. Votre présence doit se faire la plus discrète possible et n'empiéter en aucune façon sur les interventions du fournisseur de soins de santé. Si votre présence rend un fournisseur de soins de santé mal à l'aise, cette personne a le droit de vous demander de quitter les lieux et vous devez obtempérer si on vous le demande.

Préparation en vue de la vérification Vous pouvez observer simultanément jusqu'à trois fournisseurs de soins de santé, pourvu que vous soyez un observateur chevronné et très prudent afin de ne manquer aucune occasion. Remarque : Lorsque plusieurs fournisseurs de soins de santé effectuent rapidement des tâches séquentielles, il se peut que des occasions précises de se laver les mains vous échappent. Vous pouvez inclure successivement davantage de fournisseurs de soins de santé pendant une séance d'observation. Une séance d'observation dure 20 minutes (+/– 10 minutes); prolongez la séance si vous avez la chance d'observer une séquence de soins jusqu'à la fin.

Comment utiliser le formulaire Utilisez un crayon pour remplir le formulaire et une gomme à effacer pour corriger les erreurs. Utilisez une planchette à pince pour y insérer le formulaire. Commencez par remplir la partie supérieure du formulaire en y inscrivant votre numéro d'identification (identification de l'observateur), la date, l'heure exacte (le début), le numéro de formulaire utilisé pour une seule séance à l'aide du format 1, 2, 3, etc. (no de formulaire) (voir également le point 19 au verso de l'outil d'observation), le numéro de l'établissement (identification de l'établissement) et l'unité du patient (unité de soins du patient).

Comment utiliser le formulaire Indiquez toute salle où des précautions additionnelles/d'isolation sont mises en place en l'inscrivant dans la section « Commentaires ». (Observation effectuée à l'extérieur de la salle.) Indiquez le type de fournisseur de soins de santé faisant l'objet de l'observation en inscrivant le numéro qui correspond à l'une des catégories énumérées au début du formulaire. Le système de codage est un numéro suivi d'une lettre (p.ex., le premier médecin dans la salle correspond à 1A, le deuxième à 1B).

Comment utiliser le formulaire Chaque colonne sert à consigner les occasions de se laver les mains d'un fournisseur de soins de santé seulement. Utilisez des colonnes additionnelles pour chaque fournisseur de soins de santé supplémentaire observé simultanément ou successivement. Le fournisseur de soins de santé peut interagir avec plus d'un patient au cours de votre séance d'observation. Dès que vous observez la première indication relative à l'hygiène des mains, indiquez les renseignements correspondants dans la première section des occasions numérotée dans la colonne correspondant au fournisseur de soins de santé observé.

Avant contact initial avec un patient ou son environnement AVANT-PATIENT/ENV. = « avant contact initial avec un patient ou son environnement » si le fournisseur de soins de santé touche l'environnement du patient, puis touche le patient; ou vient pour toucher directement le patient après avoir touché l'environnement de l'hôpital (= toute autre surface ne se trouvant pas dans l'environnement du patient) ou l'environnement d'un autre patient. si le fournisseur de soins de santé arrive dans l'environnement du patient en provenance de l'environnement de l'hôpital et qu'il ne touche que l'environnement du patient (pas le patient) et qu'il quitte ensuite l'environnement du patient.

Avant procédure d’antisepsie AVANT-ANT. = « avant procédure d’antisepsie » si le fournisseur de soins de santé doit effectuer toute intervention indiquée ci-dessous après avoir touché toute autre surface, y compris le patient concerné et son environnement : toucher/manipuler une région du corps qui devrait être protégée contre toute colonisation (p.ex., le traitement d'une plaie, y compris le changement du pansement et l'évaluation de la plaie) manipuler un dispositif effractif susceptible d'entraîner la colonisation d'une partie du corps qui devrait être protégée contre celle-ci (p. ex., amorcer une perfuseuse intraveineuse, insérer un perforateur dans l'ouverture d'un sac pour perfusion intraveineuse, purger une intraveineuse, ajuster un site de perfusion intraveineuse, administrer des médicaments par un orifice d'insertion, changer des tubulures intraveineuses)

Après risque d’exposition à des liquides organiques APRÈS-LIQ. ORG. = « après risque d’exposition à des liquides organiques » si le fournisseur de soins de santé a participé à une activité liée à des soins de santé qui comporte un risque d’exposition à des liquides organiques avant de toucher toute autre surface, y compris le patient concerné et son environnement (p. ex., être en contact avec du sang ou des produits sanguins, vider une poche destinée à l'urine/cathéters et aspirer des sécrétions orales/nasales).

Après contact avec un patient ou son environnement APRÈS-PATIENT/ENV. = « après contact avec un patient ou son environnement » si le fournisseur de soins de santé quitte le patient et son environnement pour aller travailler dans l'environnement de l'hôpital ou avec un autre patient. si le fournisseur de soins de santé quitte le secteur du patient après avoir touché des objets dans l'environnement du patient (sans avoir touché le patient) pour aller travailler dans l'environnement de l'hôpital ou avec un autre patient.

S'il y a plus d'une indication pour une occasion, inscrivez-les toutes Remarque : Si plusieurs indications s'appliquent pour une même occasion d'hygiène des mains, cochez-les toutes. Exemple n° 1 : Le fournisseur de soins de santé entre dans la salle, se lave les mains avec un désinfectant à base d'alcool et pratique immédiatement une procédure d'antisepsie. Pour cette occasion, cochez AVANT-PATIENT/ENV. et AVANT-ANT.

Pour chaque occasion, indiquez la mesure d’hygiène des mains suivie par le fournisseur de soins de santé Cochez la case appropriée selon que le fournisseur de soins de santé a utilisé un désinfectant pour les mains à base d'alcool (FROTTAGE), a utilisé du savon et de l'eau (LAVAGE) ou n'a pas pratiqué l'hygiène des mains (OMISSION). Si un fournisseur de soins de santé a d'abord utilisé du savon et de l'eau, puis un désinfectant pour les mains à base d'alcool (ou inversement), cochez les deux cases.

Gants Pour chaque occasion, cochez cette case si le fournisseur de soins de santé portait des gants lorsque l'occasion s'est présentée. Dans le cadre de cette vérification, porter des gants ne change pas le nombre d'occasions de se laver les mains pour les fournisseurs de soins de santé. Le lavage des mains effectué alors que le fournisseur de soins de santé porte des gants est incorrect; il s'agit donc d'une omission. Voici des exemples de situations où l'on peut porter des gants : la manipulation de sang, de liquides organiques et de muqueuses, le traitement d'une plaie, le contact avec une peau endommagée et lorsque des précautions additionnelles/d'isolation sont indiquées.

Technique : Ongles, bagues et bracelets Cochez les cases correspondantes si le fournisseur de soins de santé ne respecte pas les lignes directrices à l'égard des points suivants : longueur des ongles adéquate (3 à 4 mm [¼ po]) port de prothèses plastifiées/ongles artificiels port de bagues et de bracelets Ne procédez à cette observation qu'une seule fois pour chaque fournisseur de soins de santé.

Technique : Chronométrage de l'hygiène des mains Chronométrage de la durée de l'hygiène des mains C = « chronométrage » Il s'agit de la durée pendant laquelle le fournisseur de soins de santé se lave les mains quand une occasion de le faire se présente pour : les occasions AVANT-PATIENT/ENV. et APRÈS-PATIENT/ENV Utilisez une montre-bracelet ou un chronomètre pour enregistrer la durée (secondes) de l'hygiène des mains avant et après le contact avec un patient ou son environnement. Commencez à chronométrer au moment où le fournisseur de soins de santé commence à se frotter les mains avec le produit, arrêtez lorsque celui-ci cesse de se frotter les mains avec le produit. Remarque : Le rinçage des mains à l'eau ne constitue pas un lavage des mains – cette pratique serait classée comme une omission.

Remarques importantes Chaque colonne sert à consigner les occasions de se laver les mains d'un fournisseur de soins de santé seulement. Utilisez des colonnes additionnelles pour chaque fournisseur de soins de santé supplémentaire observé simultanément ou successivement. Le fournisseur de soins de santé peut interagir avec plus d'un patient au cours de votre séance d'observation. Remarque : Lorsque plusieurs fournisseurs de soins de santé effectuent rapidement des tâches séquentielles, cela peut rendre difficile de poursuivre l'observation précise des occasions de se laver les mains. Si vous observez plus de quatre occasions pour un fournisseur de soins de santé, utilisez un autre formulaire en le numérotant dans le champ No de formulaire. N'oubliez pas de codifier le fournisseur de soins de santé de la même façon (p.ex., si le premier formulaire indiquait 2A, il en va de même du deuxième). À la fin de la séance, n'oubliez pas d'inscrire l'heure dans la case Fin et de vous assurer que tous les champs du formulaire sont remplis avant sa remise. Mettez fin à l'observation si le rideau séparateur est tiré autour du lit du patient ou si un travailleur de la santé vous demande de quitter les lieux. Consignez tout renseignement qualitatif supplémentaire dans la section Commentaires. Par exemple, précautions additionnelles/isolation.

Activités à l'intention des observateurs . Examinez les scénarios de formation 1 à 4 du DVD de formation et consignez les résultats d'observation appropriés pour chacun d'entre eux. Effectuez un compte rendu avec d'autres observateurs s'il s'agit de votre premier apprentissage de la marche à suivre de l'outil d'observation, pour assurer l'uniformité et la compréhension du processus de vérification. Examinez les scénarios d'observation 5 à 8 du DVD de formation et consignez les résultats d'observation appropriés pour chacun d'entre eux. Discutez des résultats obtenus en tant que groupe ou comparez les observations consignées avec les réponses que propose la clé de correction du DVD d'hygiène des mains pour chaque scénario.

Calendrier d'observations prévues Huit observations de 20 minutes par jour Au moins sept jours différents comptant huit périodes d'observation À différents moments de la journée (à différents quarts de travail et à différents moments pendant le quart de travail) Il y aura donc environ 56 séances d'observation pour faire le calcul des données agrégées

Exemple de calendrier d'observation des pratiques d'hygiène des mains Le vendredi 19 janvier 2008 – 8 h (huit observations de 20 minutes) Le dimanche 21 janvier 2008 – 24 h (huit observations de 20 minutes) Le mardi 23 janvier 2008 – 16 h (huit observations de 20 minutes) Le jeudi 25 janvier 2008 – 20 h (huit observations de 20 minutes) Le samedi 27 janvier 2008 – 12 h (huit observations de 20 minutes) Le lundi 29 janvier 2008 – 4 h (huit observations de 20 minutes) Le mercredi 31 janvier 2008 – 8 h (huit observations de 20 minutes)

Rétroaction : « données agrégées » Un classeur Excel est fourni pour consigner et analyser les résultats d'observation. L'observateur ou une personne-ressource peut entrer les données. Des rapports préformatés définis ont été inclus pour analyser les données à l'aide de quatre méthodes différentes. On peut insérer les tableaux et les diagrammes du rapport dans les présentations pour appuyer la rétroaction donnée aux fournisseurs de soins de santé, au conseil d’administration et à la direction de l'hôpital à l'égard des progrès.

Outil d'analyse des données d'observation – données et rapports

Outil d'analyse des données d'observation – page d'entrée des données

Méthodes d'analyse Les données peuvent être analysées comme suit : Analyser un type d'« indication » pour chaque catégorie de fournisseurs de soins de santé à la fois pour assurer la pertinence des données à comparer au fil du temps (la méthode la plus précise). Combiner des catégories de fournisseurs de soins de santé pour une « indication » particulière pour obtenir un taux de conformité généralisé pour cette « indication ». Combiner les occasions pour chaque catégorie de fournisseurs de soins de santé (FSS) pour obtenir un taux de conformité généralisé pour chaque catégorie de FSS. Comparer le désinfectant pour les mains à base d'alcool avec le savon et l'eau pour évaluer un changement de comportement. *Remarque : En ce qui concerne les points 2 et 3, ces données sont susceptibles de ne pas être comparatives au fil du temps étant donné que la combinaison de « types d'indication » aux occasions du point 2 ou à la catégorie de fournisseurs de soins de santé du point 3 peut varier et, par conséquent, ne pas permettre d'obtenir des taux comparatifs précis.

Calcul fiable des taux de conformité aux pratiques d'hygiène des mains Un taux de conformité aux pratiques d'hygiène général ne présente pas des taux fiables et comparatifs au fil du temps étant donné que les taux de conformité des différents types de fournisseurs de soins de santé et chacune des 4 indications diffèrent souvent. Si un taux de conformité général est présenté, la fiabilité augmente si le même nombre est utilisé pour l'ensemble de l'analyse pour : chaque catégorie de fournisseurs de soins de santé et observations pour chaque indication

Rapports 1 a à d : Méthode privilégiée : calcul fiable des taux de conformité aux pratiques d'hygiène des mains Les taux de conformité doivent être calculés séparément pour chaque type d'indication et de catégorie de fournisseurs de soins de santé. (p.ex., infirmières AVANT-PATIENT/ENV. 70 %; médecins APRÈS-PATIENT/ENV. 70 %; inhalothérapeutes APRÈS-LIQ. ORG. 85 %) Les taux de conformité doivent être indiqués par : chaque indication relative à l'hygiène des mains chaque catégorie du fournisseur de soins de santé (FSS) Nombre de fois où l'hygiène des mains a été pratiquée pour une indication particulière/catégorie de FSS particulière x 100 % Nombre d'indications relatives à l'hygiène des mains observées pour une indication particulière/catégorie de FSS particulière (Le nombre d'observations nécessaires pour obtenir des renseignements fiables dépend de la taille de l'unité, de la population de patients et de la taille de l'hôpital.) La ventilation des taux de conformité par indication et par catégorie de fournisseurs de soins de santé permet d'obtenir des données en vue d'élaborer des interventions ciblées et appropriées pour améliorer la conformité. Un taux de conformité général qui combine des fournisseur de soins de santé et des types d'indication ne permet pas d'obtenir des données fiables.

Rapport 1 a - exemple Calcul : Nombre de fois où l'hygiène des mains a été pratiquée pour l'indication AVANT-PATIENT/ENV. par une catégorie de FSS particulière X 100 = % du taux de conformité Nombre d'indications relatives à l'hygiène des mains observées pour l'indication AVANT-PATIENT/ENV. par une catégorie de FSS particulière

Rapport 1 b – exemple Calcul : Nombre de fois où l'hygiène des mains a été pratiquée pour l'indication AVANT-ANT. par une catégorie de FSS particulière X 100 = % du taux de conformité Nombre d'indications relatives à l'hygiène des mains observées pour l'indication AVANT-ANT. par une catégorie de FSS particulière Nombre d'indications relatives à l'hygiène des mains observées pour l'indication AVANT-ANT. par une catégorie de FSS particulière

Rapport 1 c – exemple Calcul : Nombre de fois où l'hygiène des mains a été pratiquée pour l'indication APRÈS-LIQ. ORG. par une catégorie de FSS particulière X 100 = % du taux de conformité Nombre d'indications relatives à l'hygiène des mains observées pour l'indication APRÈS-LIQ. ORG. par une catégorie de FSS particulière Nombre d'indications relatives à l'hygiène des mains observées pour l'indication APRÈS-LIQ. ORG. par une catégorie de FSS particulière

Rapport 1 d – exemple Calcul : Nombre de fois où l'hygiène des mains a été pratiquée pour l'indication APRÈS-PATIENT/ENV. par une catégorie de FSS particulière X 100 = % du taux de conformité Nombre d'indications relatives à l'hygiène des mains observées pour l'indication APRÈS-PATIENT/ENV. par une catégorie de FSS particulière Nombre d'indications relatives à l'hygiène des mains observées pour l'indication APRÈS-PATIENT/ENV. par une catégorie de FSS particulière

Rapport 2 – exemple Calcul : Nombre de fois où l'hygiène des mains a été pratiquée pour une indication particulière par toutes les catégories de FSS x 100 = % du taux de conformité Nombre d'indications relatives à l'hygiène des mains observées pour une indication particulière par toutes les catégories de FSS

Rapport 3 - exemple Calcul : Nombre d'occasions où l'hygiène des mains a été pratiquée par une catégorie de FSS particulière x 100 = % du taux de conformité Nombre total d'occasions de pratiquer l'hygiène des mains observées pour une catégorie de FSS particulière

Rapport 4 - exemple Calcul : Technique d'hygiène des mains 75 % 20 % 5 % Frottage Lavage Les deux Calcul : Nombre d'occasions où du désinfectant pour les mains a été utilisé pour se nettoyer les mains x 100 = % de frottage Nombre total d'occasions où l'hygiène des mains a été pratiquée Nombre d'occasions où du savon et de l'eau ont été utilisés pour se nettoyer les mains x 100 = % de lavage Nombre d'occasions où du désinfectant pour les mains ainsi que du savon et de l'eau ont été utilisés pour se nettoyer les mains X 100 = % des deux méthodes