إعداد خادم القرآن الكريم :

Slides:



Advertisements
Présentations similaires
الدرس رقم 1: الدرس رقم 1:
Advertisements

Le flux d'électrons Lorsque les électrons se déplacent à travers un champ magnétique externe, de façon perpendiculaire à la direction de ce champ, le champ.
EMBELLIR SA LECTURE DU SAINT CORAN (Niveau Débutant)
Je marchais, très, carnet, mer
Les ondes Les ondes La propagation d ’un signal L’onde progressive
Propriétés et Classification
Classe 2 Phonétique - phonologie
La ponctuation; Les dialogues
ARA 1002 Introduction à la langue et à la culture arabes - cours 2 -
Jeopardy $100 ArticulationVoyelles 1Voyelles 2Acoustique 1Acoustique 2 $200 $300 $400 $500 $400 $300 $200 $100 $500 $400 $300 $200 $100 $500 $400 $300.
Ecriture de l’arabe (1) كتابة العربية F.MEZYANE.2006.
Faculté des science Rabat - Agdal
Le démonstratif adjectif et pronom.
Fabrication d’une pale en bois
Classe 3 Phonétique - phonologie
Muslim, Riyaad As-Saaliheen par Imaam An-Nawawee 183 #1012
Mesurer la tension aux bornes d’un des composants.
OBSERVER : Ondes et matières Chapitre 2 : Caractéristiques des ondes
Exercice 1 Le découpage en syllabes est comme suit (les difficultés sont indiquées en vert): N.B. J’ai laissé tomber les e muets là où c’était possible.
6th INTEX Workshop - Sofia, Bulgarie, May 2003 La Conjugaison des verbes arabes avec Intex Ibtihal FARAWI Laboratoire LASELDI Université de Franche.
Le français dans tous les sens
LA PHONÉTIQUE est une science qui a pour objet l’étude du son
COMPRENDRE LOIS ET MODELES.
الحيــاة La vie.
Il est l’un des principaux animaux de compagnie et compte aujourd’hui une cinquantaine de races différentes reconnues par les instances de certification.
Scalaires et vecteurs Tu as vu qu’une grandeur physique comportait un nombre et une unité de mesure appropriée. Exemple: 75 km: 75(nombre) km (unité)
Voyelles, Consonnes, Accent tonique
La subordonnée circonstancielle de temps
Aspects de la phonétique française
Classe 1 Phonétique - phonologie
مفهوم الحدود العظمى للمادة. يتضمن مطلب الحدود العظمى للمادة ربط التسامح الندسي مع التسامح البعدي بطريقة تضع حداً أعظمياً للحدود الافتراضية للمادة يجب.
La Ligue de Hockey Nord- Pas de Calais vous présente :
العدسة الرقيقة وسط شفاف و متجانس محدود بوجهين كرويين أو بوجه كروي و الآخر مستو العدسة الرقيقة وسط شفاف و متجانس محدود بوجهين كرويين أو بوجه كروي و الآخر.
Brève révision de la terminologie articulatoire
test
التعبير الوظيفي تقديــم : انجاز النشاط الإستكشافي على كراس الأنشطة ص 38 التعرف على وظائف الخدمــات : أنظر كتاب الدروس ص 34 و 35 و 36 لتحديد وظائف خدمات.
الإسقــــــاط المتعـــــــامد. الإسقاط المتعامد يكون الناضر موجود أمام القطعة مباشرة و تكون خطوط الإسقاط متوازية في ما بينها يسمى هذا الإسقاط بالمتعامد.
عمل طلاب السنة اولى ثانوي هبة اللطيف السنة الدراسية :
CE PREMIER COURS EST GRATUIT !
CE PREMIER COURS EST GRATUIT !
تحتوي قنينة الغاز على سائل. ما هو هذا السائل؟ وَلِمَ يجبُ استبدال القنينة بعد مدة من الاستعمال؟
تحلية أو إعذاب مياه البحر
الوصلة الاندماجية غير القابلة للفك 1 – البرشمة 2 – التلحيم 3 – التركيب بالقوة.
علوم الطبيعة والحياة _ جذع مشترك علوم وتكنولوجيا 03 المجال التعلمي الوحدة التعلمية 02 : تأثير العوامل الداخليةعلى إنتاج الكتلة الحيوية تحسين إنتاج الكتلة.
 إدخال القرص المضغوط أو DVD (القابل للإقلاع= Bootable) داخل القارئ الخاص به.  لجعل الحاسوب يقلع من القرص المضغوط أو DVD يجب ضبط إعدادات BIOS لأنه عادة.
مديرية التربية لولاية البليدة الجمهورية الجزائرية الديمقراطية الشعبية وزارة التربية الوطنية المستوى : الثالثة ثانوي تقني رياضي التخصص : هندسة مدنية السنة.
الفعل المبني للمعلوم والفعل المبني للمجهول ونائب الفاعل.
قواعد اللغة العربية الدرس الأول : كان وأخواتها س : ما هو الفرق بين الجملة الاسمية والفعلية ؟ الجملة الاسمية : تبدأ باسم الجملة الفعلية : تبدأ بفعل.
ميثاق القسم
المجهر الضو ئي. تمهيد من بين الأدوات المخبرية شائعة الاستعمال في علوم الحياة و في علوم أخرى : المجهر الضوئي. فما هو المجهر الضوئي؟ و كيف يمكن استعماله؟
مساق جزء تبارك { المد والقصر } { كلية أصول الدين } الشيخ :. ********* *********
د. رفيق عمـر - جامعة البتـرا1 نظرية الميزة النسبية (1) Comparative Advantage Theory القسـم الثالث.
ميمون الوسطاني نعيمة طحطح إعداد الأستاذ – بضعة عبد الوهاب تحت إشراف.
Physique 9 : Lasers et systèmes optoélectroniques Omar Bentouila.
تعريف النظام خصائص النظام طريقة العمل به الموضـوع: نـــظام التشغيل
السرعة المتوسطة LA VITESSE MOYENNE.
مفهوم القوة Notion de Force.
ـ معرفة وتحديد مميزات قوة . ـ قياس شدة قوة باستعمال دينامومتر .
القدرة الكهربائية PUISSANCE ELECTRIQUE الثالثة ثانوي إعدادي
الخلائط Les Mélanges الأولى ثانوي إعدادي العلوم الفيزيائية المستوى :
أنت تلعب لعبة الدائرة ومكوّناتها وأصدقاؤك يحسبون رصيدك إعداد
مدخل تاريخي للأعداد العقدية
المجال : الثالث الوحدة : 2 الدرس : التحليل الكهربائي البسيط التحليل الكهربائي البسيط : هو ظاهرة كهر وكيميائية تحدث عندما يمر تيار كهربائي في محلول شاردي.
أما الآن فنكون مع مسابقة مثيرة بعنوان : $1 Million $500,000 $250,000 $125,000 $64,000 $32,000 $16,000 $8,000 $4,000.
الوقفة الاولئ تمت الوقفة الاولئ في منطقة النيف وبالضبط خلف البنك الشعبي في الساعة الثامنة و النصف صباحا و يلاحظ إن أنواع الطبقات المتواجدة في هذه المنطقة.
الأستاذة يسرا الجلاصي 2018/2017. تتكون الهباءة من عدد معلوم من الذرات. و تجسد الهباءة بنموذج تظهر فيه الذرات المكونة لها على شكل كويرات متماسكة. كذلك.
تقديم: بوهيدل زهرالدين – مفتش التربية الوطنية – إشراف : المفتشية العامة للبيداغوجيا.
الصورة المحصل عليها بواسطة المرآة المستوية 1 - إنعكاس الضوء مناولة. نسلط حزمة ضوئية رقيقة على مرآة مستوية توجد فوق قرص مدرج فتنعكس الحزمة الضوئية.
03/02/ عرض في كرة السلة من اعداد ذ. عبد اللطيف الراوي 2014
الـمؤسـسة الإنتاجية. تعريف المؤسسة الإنتاجية : تعريف المؤسسة الإنتاجية :
Transcription de la présentation:

إعداد خادم القرآن الكريم : التجويد الميسَّر إعداد خادم القرآن الكريم : سعيد بحديفي

مَخَارِجُ الْحُرُوفِ الْعَرَبـِيَّةِ إعداد خادم القرآن الكريم د. أيمن رشدي سويد ساعد في الإعداد د. عادل إبراهيم أبو شعر

مخارج الحروف العربيّة الجوف الحلق اللسان الشفتان الخيشوم المخارج الرئيسيّة للحروف العربيّة خمسة هي: الجوف الحلق اللسان الشفتان الخيشوم

.

La lettre ي ( non la voyelle longue ) : ي ش ج Wassat lissan (le milieu de la langue) s’appuyant sur ce qui lui correspond du milieu du palais comprend : La lettre ج La lettre ش La lettre ي ( non la voyelle longue )

L’un des 2 cotés de la langue ou les 2 en meme temps s’appuyant sur ce qui leur correspond des molaires supérieures : comprend la lettre dad .

L’un des 2 bords de la langue en englobant l’extrémité de celle-ci et en s’appuyant sur ce qui leur correspond du palais supérieur comprend : la lettre lam.

L’extrémité de la langue s’appuyant sur ce qui lui correspond du palais supérieur comprend : la lettre noun

Ra’ moufakhama Ra’ mouraqaqa L’extrémité de la langue s’appuyant sur ce qui lui correspond du palais supérieur comprend les lettres : Ra’ mouraqaqa (douce) Ra’ moufakhama (emphatique)

Dal et ta’ Ta’ L’extrémité de la langue s’appuyant sur la racine des incisives supérieures comprend les lettres: Ta’ Dal et ta’

Sinn et zaii sad L’extrémité de la langue se trouvant collée aux incisives inférieures comprend les lettres : Sad Sinn et zaii

Dhal et tha’ Dha’ L’extrémité de la langue s’appuyant sur l’extrémité des incisives supérieures comprend les lettres : Dha’ Dhal et tha’

Les lèvres comprenant deux point d’articulation La lettre fa’ qui est prononcée en appuyant L’extrémité des incisives supérieures sur l’intérieur de la lèvre inférieure. La lettre waw qui est prononcée en arrondissant les lèvres et en élevant le fond de la Langue.

La lettre ba’ qui se prononce en collant les lèvres. La lettre mim qui se prononce en collant les lèvres et en étant accompagnée De la rounna (nasillement).

mim noun 5: Al khaichoum (la cavité nasale ) comprend le nasillement qui dépend des lettres noun et mim .

Caractéristiques opposés Al hams Sens linguistique : le murmure Sens conventionnel : écoulement de beaucoup d’air accompagnant les lettres suivantes : فحثه شخص سكت Al jahr Sens linguistique : haute voix Sens conventionnel : Arret de l’écoulement de l’air lors de la prononciation des lettres restantes (19 lettres).

Ar rahawa Ach chidda’ Al beinyya Sens linguistique : intensité Sens conventionnel : arret de l’écoulement du son lors de la prononciation des lettres suivantes : أجد قط بكت Al beinyya caractéristique intermédiaire indiquant que le son prononcé des lettres suivantes : لن عمر n’est ni long (écoulement du son) comme pour ar rahawa (caractéristique suivante), ni coupé totalement (arret du son) comme pour ach chidda’. Ar rahawa Sens linguistique : souplesse Sens conventionnel : écoulement du son lors de la prononciation des lettres restantes (16 lettres).

Al istifal Al isti’la’ Sens linguistique : élévation Sens conventionnel : prononciation de la lettre occasionnant une pression se dirigeant vers le haut du palais. les lettres subissant cette pression sont : خص ضغط قظ Al istifal Sens linguistique : abaissement Sens conventionnel : prononciation de la lettre occasionnant une pression se dirigeant vers le bas du palais et ceci pour les lettres restantes (22 lettres)

Al itbaq Sens linguistique : vient du verbe (atbaqa) signifiant coller. Sens conventionnel : pression d’une partie de la langue sur le palais lors de la prononciation des lettres suivantes : ص ض ط ظ Al infitah Sens linguistique : séparation Sens conventionnel : ouverture entre la langue et le palais (séparation) lors de la prononciation des lettres restantes (25 lettres).

Caractéristiques n’ayant pas d’opposé As safir Sens linguistique : sifflement Sens conventionnel : son ressemblant au sifflement accompagnant les lettres suivantes : ص ز س Al qalaqala fort impact résultant de la prononciation d’une lettre sakina et du au fait de la séparation brusque de 2 organes de prononciation sans qu’ il y ait ouverture de la bouche ou retroussement des lèvres ou bien abaissement de la machoire inférieure . ces lettres sont : قطب جد

Al linn Al inhiraf Sens linguistique : la douceur Sens conventionnel : prononciation avec douceur et sans effort des lettres و et ي ( ayant un soukoun et précedées d’une fatha). Al inhiraf Sens linguistique : déviation Sens conventionnel : déviation des lettres ر et ل de leur point d’articulation d’origine . la lettre ( ل ) dévie de l’un des 2 bords de la langue jusqu’à l’extrémité de celle-ci . la lettre ( ر ) dévie de l’extrémité de la langue en allant vers le dos de celle-ci (partie comprise entre l’extrémité et le milieu de la langue) , de meme qu’elle dévie un peu vers le point d’articulation de la lettre ل .

At takrir At tafashshi Sens linguistique : répétition Sens conventionnel : vibration de l’extrémité de la langue lors de la prononciation de la lettre ر ( ra’ ) . remarque : cette caractéristique est évoquée de façon a l’éviter et non de la mettre en pratique . At tafashshi Sens linguistique : propagation Sens conventionnel : propagation de l’air dans la bouche lors de la prononciation de la lettre ش (chinn) .

Al istitala Sens linguistique : l’allongement Sens conventionnel : allongement du son lors de la prononciation de la lettre ض (dhad) .

صفات الحروف المتضادة حروفها اِصطِلاحاً لغةً الصفة فَحثَّه شخصٌ سَكَتْ باقي الحروف (19) جريُ النفَسِ عند النطقِ بالحرفِ لِضَعفِ الاعتماد على المخرج. انحباسُ جريِ النفَسِ عندَ النطقِ بالحرفِ لقوةِ الاعتماد على المخرج. الخَفاء الإعلان الهمس الجهر أجدْ قَطٍ بكَتْ لِنْ عُمَر باقي الحروف (16) انحباسُ جريِ الصوتِ عندَ النطقِ بالحرفِ لقوةِ الاعتماد على المخرج. صفة بينَ الرخاوةِ والشدة. جريِ الصوتِ عندَ النطقِ بالحرفِ لضعف الاعتماد على المخرج القوّة السهولة الشدة البينيَّة الرخاوة خُصَّ ضَغْطٍ قِظْ باقي الحروف (22) اتجاه ضغط الحرف عند النطق به إلي غار الحنك الأعلى. اتجاه ضغط الحرف عند النطق به إلي الحنك الأسفل. الارتفاع الاِنخفاض الاِسْتِعْلاء الاِسْتِفال ص ض ط ظ باقي الحروف (25) انطباق طائفة من اللسان علي الحنك الأعلى أو محاذاتها له محاذاة شديدة عند النطق بحرف مطبق. انفتاح ما بين اللسان والحنك الأعلى عند النطق بحرف مُنفَتِح. الاِلتصاق الافتراق الإطباق الاِنفتاح

صفات الحروف المتضادة Caractéristiques à opposés ضدها son opposé الصفة Caractéristique الجهر Al jahr الهمس Al hams الخَفاء لغة Lin.. جريُ النفَسِ عند النطقِ بالحرفِ لِضَعفِ الاعتماد على المخرج. اصطلاحاً فَحثَّه شخصٌ سَكَتْ حروفها

صفات الحروف غير المتضادة حروفها اصطلاحاً لغةً الصفة ص ز س صوتٌ زائدٌ يصاحب الأحرف التالية: صوتٌ يُشبِه صوتَ الطائر الصفير قُطْبُ جَدٍ هو إخراجُ حرفِ القلقلةِ حالةَ سُكونه بالتباعد بينَ عُضْوَيِ النُّطقِ دونَ أن يُصاحبَه انفتاحٌ للفمِ أو انضمامٌ للشفتين أو انخفاضٌ في الفك السفلي التحركُّ والاضطِراب القَلْقَلَة ــَوْ،ـَيْ إخراج الحرف من مخرجه في سهولة وعدم كلفة السُّهولة الِّلين ل ، ر الميل بالحرف عن مخرجه حتى يتصل بمخرج آخر (فاللام فيها انحراف من أدنى حافة اللسان إلى منتهى طرفه والراء فيها انحراف من طرفِ اللسان إلي ظهر اللسان وميل قليل إلي جهة اللام). المَيلُ عن الشيءِ والعُدولُ عنه الاِنحراف ر اِرْتِعادُ طَرَفِ اللسانِ عند النطقِ بالراء (هذه الصفةُ ذُكِرتْ لِتجْتَنَب) إعادةُ الشيءِ مرةً بعد مرةٍ التكرير ش انتشارُ الريحِ في الفمِ عندَ النطقِ بحرفِ الشين الانْتِشار التَّفَشِّي ض اِمتدادُ الصَّوتِ عند النطقِ بالضادِ منْ أقصى حافَّّة اللسانِ إلى أدناها الاِمتداد الاستطالة

المبحث الثاني: صفات الحروف العارضة وفيه خمسة مطالب المبحث الثاني: صفات الحروف العارضة وفيه خمسة مطالب

المطلَب الأول: أحكامُ الراء الترقيق: الراءُ المكسورةُ نحو رِزْقاًً الراءُ الساكنةُ المسْبُوقة بكسـرة أَصْلِيَّة مُتَصِـلَةٍ بهـا ولَيْسَ بعدها حرفُ استعلاء في كلمة واحدةٍ نحو:     الفِرْدَوْس ؛ أما إذا كانت الكسرة عارضةً ( ) نحو:    أو منفصلة نحو: الَّذِي ارْتضى أو بعدها حرفُ استعلاءٍ في كلمة واحدة نحـو:    فتفخَّم. الراءُ الساكِنَةُ (وقفاً) الْمَسْبُوقةُ بحَرْفِ اسْتفالٍٍ ساكنٍ قبله كسرةٌ؛ نحوُ: حِجْرْ الراءُ الساكِنَةُ (وقفاً) الْمَسْبُوقةُ بياءٍ ساكنةٍ؛ نحوُ: خَيْرْ ، خَبِيْرْ الرَّاءُ المُمالةُ وذلك لِوجود جُزْءٍٍ من الكَسْرَةِ فيها؛ ولا إمالةَ عند حفصٍٍ إلا في مَجْريها جَوازُ التَّفخيمِ والترْقيقِ فِرْقٍ (وصلاً) بسَبَبِ كَسْرَةِ القاف. مِصْرْ و الْقِطْرْ (وقفاً) بسَبَب حرفِِ الاستعلاءِِ الساكِنِِ التفْخيم: في باقي الحالات