Balade du 08/11/2012 à Etxalar. Echalar est le nom traditionnel du village en espagnol. Il apparaît pour la première fois dans un document de L‘étymologie la plus répandue et probable fait dériver ce mot de l'expression pacage de la maison en euskera. Il viendrait pourtant de etxa (variante de etxe, maison) et larr(e) (pacage, pâturage). Dans la décennie 80, on change le nom par Etxalar, qui est le même toponyme mais plus adapté aux normes orthographiques modernes de la langue basque. En accord avec Loi forale 18/1986 du 15 décembre sur le basque, la Navarre est linguistiquement divisée en trois zones. Cette municipalité fait partie de la zone bascophone où l'utilisation du basque y est majoritaire. Le basque et le castillan sont utilisés dans l'administration publique, les médias, les manifestations culturelles et en éducation cependant l'usage courant du basque y est majoritaire et encouragé le plus souvent. Etxalar, lové entre montagnes et prairies verdoyantes, possède une architecture populaire intéressante et soignée, qui lui a valu le Prix National de Tourisme pour l'embellissement et l'amélioration des villages. En automne, les environs du village se métamorphosent. Les tourelles inertes et dressées sur des piliers, stratégiquement éparpillées sur les montagnes environnantes, prennent vie. Ce sont les fuies, qui rivalisent en hauteur avec chênes et hêtres. C'est dans ces fuies que les chasseurs, impatients, se retranchent et guettent le passage de la palombe pour déployer l'une des techniques les plus anciennes de capture des oiseaux.
Village d’Etxalar