L’histoire (5 e étape) L’histoire (6 e étape) Le temps Les temps: Part Deux L’accord
Quelles étaient les Grandes Découvertes du XV e siècle?
L’imprimerie et la boussole étaient les Grandes Découvertes du XV e siècle.
A quel nom est-ce qu’on associe la Renaissance française?
On associe la Renaissance français au nom de François 1 er.
Pourquoi est-ce que la Vallée de la Loire est célèbre?
La Vallée de la Loire est célèbre pour ses châteaux.
Par quoi Martin Luther est-il indigné?
Martin Luther est indigné par la vente des indulgences.
Qu’est-ce que Henri IV a fait?
Il a terminé les guerres de religion par l’édit de Nantes pour faire la paix entre les catholiques et les protestants.
Qui a fondé l’Académie française?
Le Cardinal Richelieu a fondé l’Académie française.
Qui s’est comparé au soleil? Comment est-ce qu’on l’appelle à cause de ceci?
Louis XIV s’est comparé au soleil. On l’appelle le roi de soleil.
Où est Versailles? Pourquoi Louis XIV a-t-il construit le palais de Versailles?
Versailles est à 15 kilomètres de Paris. Il l’a construit pour s’isoler de peuples parisiens et pour inviter les seigneurs à venir résider avec lui. C’était une manœuvre bien calculée.
Qu’est-ce que c’est qu’un salon?
Dans les salons, les dames reçoivent des poètes, des artistes, et des auteurs de pièces de théâtres pour discuter de poésie, de littérature, et de philosophe.
Pourquoi est-ce qu’on appelle le XVII e siècle le Grand Siècle?
On l’appelle le Grand Siècle parce que c’est l’un des périodes les plus riches de l’histoire et de la culture.
Traduire : When I was little, I went to the beach every summer.
Quand j’étais petit(e), j’allais à la plage chaque été.
My little brother loved ‘Barney’ when he was 5.
Mon petit frère aimait ‘Barney’ quand il avait cinq ans.
Every morning my mother used to eat cereal. Suddenly, this morning she wanted to eat eggs.
Tous les matins, ma mère voulait manger des céréales. Soudainement, elle a voulu manger des œufs ce matin.
It was beautiful for a month but Sunday evening, it rained.
Il faisait beau depuis un mois, mais dimanche soir, il a plu.
Traduire: I was going to go out when I realized that I had forgotten my keys.
J’allais sortir quand je me suis rendu compte d’avoir oublié mes clés.
By the age of four, she had already learned to read.
A l’âge de quatre, elle avait déjà appris à lire.
The movie had started when they arrived at the theater.
Le film avait commencé quand ils sont arrivés au cinéma.
We have already visited Paris, but we have not yet visited Nice.
Nous avons déjà visité Paris, mais nous n’avons pas encore visité Nice.
We had already gone to the supermarket when our mother asked us to go there.
Nous étions déjà allés au supermarché quand notre mère nous a demandé d’y aller.
Tristan’s wife was lying when she said that she saw a black flag.
La femme de Tristan mentait quand elle a dit d’avoir vu un drapeau noir.
The books? I gave them to her.
Les livres? Je les lui ai donnés.
The cassette that he brought was not working.
La cassette qu’il a apportée ne marchait pas.
She looked at herself in the mirror.
Elle s’est regardée dans le miroir/la glace.
She washed her hands in the shower yesterday.
Elle s’est lavé les mains en se douchant hier.
Your key? Where did you put it?
Votre clé? Où l’avez-vous mise? Ta clé? Où l’as-tu mise?