Je peux traduire le français au l’anglais!

Slides:



Advertisements
Présentations similaires
le futur et le futur antérieur
Advertisements

Primary French Presentation 2 Saying How You Are.
Les pronoms des objets indirects
Délit D’Amel Bent.
French 3 & 4 October 17, When I was teaching in France, most of my students had all of their classes with the same group of people. How would this.
Best sélection Marco, ces photos ne sont pas de moi, mais admiration….
SuzanneHenriMaríe Laure Jaime aller au cinéma Je naime pas Je préfère.
Un véritable ami ***A friend indeed
J’aime ma culture francophone, j’aime notre façon d’être, notre joie de vivre, nos traditions, nos manies. Je veux que mes enfants vivent ça et qu’ils.
Quelques erreurs communes à cause de v. parce que avant et après.
Unité 2 La vie courante Leçon 3 Bon appétit
A1C B5D  Roger ____ suisse Il est suisse. Je m’…………………………………………………………… La date: C’…………………………………………………….. L12 Exer 6 page 177.
He walks in the night, looking for the light, For someone to show the star, That will take him to a place, That seems so far.
FAIRE Je fais Tu fais Il / Elle fait Nous faisons Vous faites
ROLE PLAY The role play is about communication and exchange of information. It is not the time for a LONG conversation! You can get full marks for very.
Irregular verbs Irregular verbs are verbs (doing words) that don’t follow the normal rules. Because of this, we have to learn them by heart. Thankfully,
Pour commencer: put these verbs in the present tense 1. Nettoyer (ils) 2. Finir (ils) 3. sortir (ils) 4. Faire (ils) 5. Etre (ils) 6. Avoir (ils) 7. Aller.
Objectifs: Breaking news & showing interest Telling a story using passé composé & imparfait Allez, Viens 2 Chapitre 9.2.
French Hammer the Grammar Aim: to be confident using the present tense To formulate accurate sentences using the present tense of …ir / …re/ …er verbs.
Les verbes qui se terminent en -ER (-ER verbs). French has both regular and irregular verbs. (English does too, for that matter.)
Il y a des moments dans la vie où la présence de l’autre
Discovering French Nouveau
Prendre and verbs like it. Prendre has three meanings: to take, to eat and to drink. As you have been told prendre is irregular. The following is its.
Notes le 7 octobre vouloir (to want)
Le passé composé The perfect tense Eg: J’ai mangé une pizza I have eaten/ate a pizza.
Les pronoms objets indirects.  Peux-tu identifier les règles des ‘pronoms objets indirects’ en regardant les exemples suivants?
Forming questions in French
Les adjectifs possessifs
Tous les amoureux se sont donnes rendez-vous A la fenetre de mon coeur Et sur mon balcon Chantent leurs chansons Ce sont eux les oiseaux du bonheur Tous.
Les Mots Interrogatifs
Edson Brito April, 10, 2011 French IP.  Legacy is anything handed down from the past, as from an ancestor or predecessor.
French 101 Important Verbs. The most important French verbs – avoir (to have), être (to be), and faire (to do/make) They are used in some of the ways.
Le pronom « On » pour éviter la voix passive.
Mardi 1 avril Mercredi 23 avrilFrançais I Citation: “Je ne savais pas vraiment ce que je voulais faire à l'école, mais en tout cas je n'ai pas eu le temps.
5 – phrases au passé composé 4 – phrases pour exprimer la fréquence
Les Pronoms Direct & Indirect.
Pile-Face 1. Parlez en français! (Full sentences) 2. One person should not dominate the conversation 3. Speak the entire time The goal: Practice! Get better.
Mercredi, le 18 Septembre 2013 Agenda du Jour Expressions utiles
Mots du jour Pauvre Riche L’homme Le Femme Pannier vagabond.
Les pronoms relatifs qui et que. Qu’est-ce que c’est? Relative pronouns are used to connect sentences to one another.
Year 10. Bon appetit unit. Introducing ‘en’. ‘en’ – ‘some of it’ or ‘some of them’ ‘En’ is a small but important word in French that is commonly used.
4B at the English lesson.
Les questions, avoir, être, avoir ou être, les pronoms.
L3 Ch 9 Exercices.
Mercredi 22 avril (2h) Français II Panther Hall Review directions Review yesterday’s plan Chrome book Pause - Paris Citation : Il va sans dire que votre.
Les pronoms relatifs Fr III.
Object pronouns How to say “him”, “her”, “it”, “them”
Les noms et les articles
la classe de français le 11 mai, 2015
Pps Automatique "Amy's dragon" L’ami Dragon Texte de Dallas P. Bush Traduit par Papesquall.
1. Est-ce que Est-ce que, literally translated "is it that," can be placed at the beginning of any affirmative sentence to turn it into a question: Je.
WE’RE ALMOST DONE – CONGRATULATIONS! LE PRONOM « Y »
Past Conditional Yay…. French Conditional Perfect Also known as the past conditional. Used like the English conditional perfect- to express action that.
‘Oddballs !’ Some more irregular verb revision in the Present Tense.
L’imparfait vs. Le passé composé
Unité 6 Leçon B. Forming yes/no questions  To form a yes/no question in French in the simplest way, add a question mark at the end of the sentence, and.
Subject Pronouns People who are doing the action They replace the name of the noun performing the verb.
Verb Conjugation Learning to conjugate your first verb in French.
Introduction to philosophy Part 3. Problematization and conceptualization.
Many verbs that are irregular in the present also have irregular past participles. Therefore, no rule for formation, you need to memorize them. Each time.
LUNDI, LE 30 NOVEMBRE Journal Qu’est-ce que tu as fait ce week- end?
VOULOIR (to want). VOULOIR O Je veux O Tu veux O Il/Elle/On veut O Nous voulons O Vous voulez O Ils/Elles veulent.
Les objectifs: - to learn pronouns - To learn the verb ‘avoir’ (to have)
LES PRONOMS D’OBJET DIRECT. WHAT IS A SUBJECT? In a sentence, the person or thing that performs the action of the verb is called the SUBJECT.
The subjunctive expresses feelings, judgments, and emotions. It is subjective rather than objective. Objective(indicatif): The windows are closed. Les.
Leçon 6 I am what I am or to be or not to be
J’aime ma culture francophone, j’aime notre façon d’être, notre joie de vivre, nos traditions, nos manies. Je veux que mes enfants vivent ça et qu’ils.
Question formation In English, you can change a statement into a question by adding a helping verb (auxiliary): does he sing? do we sing? did they sing.
Transcription de la présentation:

Je peux traduire le français au l’anglais! I can translate French to English!

Un extrait que viens de « Le Petit Prince » par Antoine Saint-Exupéry Le histoire francais La traduction anglais Ainsi, si vous leur dites: "La preuve que le petit prince a éxisté c'est qu'il était ravissant, et qu'il voulait un mouton. Quand on veut un mouton, c'est la preuve qu'on existe" elles hausseront les épaules et vous traiteront d'enfant! Mais si vous leur dites: "La planète d'où il venait est l'astéroide B 612" alors elles seront convincues, et elles vous laisseront tranquille avec leurs questions. Elles sont comme ça. Il ne faut pas leur en vouloir. les enfants doivent être très indulgents envers les grandes personnes. Mais, bien sûr, nous qui comprenons la vie, nous nous moquons bien des numéros! J'aurais aimé commencer cette histoire à la façon des contes de fées. J'aurais aimé dire: "Il était une fois un petit prince qui habitait une planète à peine plus grande que lui, et qui avait besoin d'un ami…" Pour ceux qui comprennent la vie, ça aurait eu l'air beaucoup plus vrai. http://www.odaha.com/antoine-de-saint-exupery/maly-princ/le-petit-prince So, if you tell them (adults): “The proof that the little prince existed is that he was delightful and that he wanted a sheep. When one wants a sheep, this is the proof that one exists” they (the adults) raise their shoulders and treat you like a kid! But, if you tell them: “The planet where he comes from is asteroid B 612” they will be convinced and they will leave you quiet with their questions. They (adults) are like this. Its not necessary to blame them. Children have to be very patient towards adults. But, we who understand life, we mock numbers a lot. I would have liked to begin this story as a fairytale. I would have liked to say: “Once upon a time, a little prince who lived on a planet that was no bigger than him and who wanted a friend …” For those who understand life, that would have been a more true air.

Un extrait du poème francais: Douce Saint-Valentin d'amour La version francais La traduction anglais Le coeur qui crie l'amour, pour cette femme tout les jours, celle qui a notre coeur, et notre bonheur ... Une femme parfaite à nos yeux, nos yeux tant amoureux, on était à la recherche d'amour, et enfin elle est là chaque jour ... The heart that cries love/ for this girl all the days, / the one who has our heart, / and our happiness … A perfect girl to our eyes, / our eyes are so in love, / one was looking for love, / and finally she is there every day…