Le projet de terminologie

Slides:



Advertisements
Présentations similaires
Présentation par Bianca Mertens (promotion EMLex «The Pioneers»)
Advertisements

La tectonique Les plis Les failles Mr Oussama Bouhlel 17/10/2007.
Terminologie, glossaires et banques de données. Quest-ce que la terminologie? La terminologie est l'ensemble des termes relatifs à un système notionnel.
Sémantique et droit de la Fonction publique une boucle verticale
Sandrine Peraldi (ISIT) Jean-Philippe KOTOWICZ (INSA Rouen)
1- Petit rappel de l’histoire
Olivier Kraif, Agnès Tutin LIDILEM
UNIVERSITÉ PARIS 3 ─ SORBONNE NOUVELLE
ETAPES DE LA RECHERCHE DOCUMENTAIRE
Tremblements de terre.
Initiation à la conception de systèmes d'information
Building an Electronic Dictionary of Computer Science Terminology
TD 8 : SOSE 1005 cartographie : plis et failles
Project de la langue française
Corpus parallèles et textométrie
Activité 1 - Présentation de la problématique, collecte dinformation en coopération, partage dinformation et représentation de la problématique Se sensibiliser.
Présentation des outils de recherche dinformations scientifiques.
Le Sémiographe Outil générique pour effectuer des opérations texte sens texte ou texte sens actions
Yasmina ABBAS EDF - Division Recherche et Développement (Division R&D)
Éric Poirier Université du Québec à Trois-Rivières (UQTR)
Introduction à lutilisation des corpus 2. Comment constituer un corpus?
Introduction à lutilisation des corpus 1. Quest-ce quun corpus? Alexandra VOLANSCHI
Introduction à l’utilisation des corpus 1. Qu’est-ce qu’un corpus?
Compte rendu de l’analyse des cinq termes
Terminology 3 Terminology management. Managing the terminology project Documentary research –Situating the micro-domain –Deciding on the extension of.
Introduction théorie et pratique
Introduction théorie et pratique
Le projet de terminologie
Introduction à lutilisation des corpus 2. Comment constituer un corpus?
Introduction à lutilisation des corpus 2. Comment constituer un corpus?
Alexandra Bujold Marie-Pier Moreau Alix Pampalon
Plan de la rencontre #10 l Concept de bases de données l Utilisation pédagogique des bases de données l Utilisation du logiciel Claris Works l Travail:
TRAITEMENT INSTRUMENTÉ DE CORPUS
LRI-INRIA Saclay LRI- UMR CNRS Univ Paris-Sud et UR-INRIA Saclay 12 Equipes au LRI - 7 projets INRIA Equipe IASI-GEMO (IA et BD) « Gestion de données et.
LES SEISMES Un séisme, ou tremblement de terre, est un déplacement brusque de deux blocs rocheux sur une faille. Ce déplacement va engendrer des secousses.
STRATÉGIE DE RECHERCHE DOCUMENTAIRE Méthodologie de recherche.
Direction de la normalisation terminologique (DNT) Mai 2010 La terminologie : une passion, des métiers !
+ -- La mesure du champ magnétique au niveau des fonds océaniques donne des valeurs >0 (+)(champ magnétique normal) ou < 0 (-) (champ magnétique inverse).
Les indices tectoniques de l’épaississement de la croûte continentale dans les chaînes de montagnes Les plis : déformations plastiques des roches sédimentaires.
Évaluation 2 Aide mémoire. Éléments de contenu Au moins une question mobilisatrice Domaine de formation général (axe de développement) Compétence transversale.
ARGUMENTAIRE A destination des enseignants pour la présentation en début d’année de l’apprentissage de la lecture aux parents.
Dictionnaires, lexicographie, lexicographes
Constitution de bases de données terminologiques sur le web Samuel Jolibois © 19 mars 2005 DESS Terminologie, Bruxelles CTB, Institut Libre Marie Haps.
La Terre et l’espace: Les caractéristiques générales de la Terre
1 Entraide Traduction Santé (ETS) La traduction médicale en réseaux.
Introduction à l’utilisation des corpus 1. Qu’est-ce qu’un corpus?
 Comment collaborer en terminographie sans entraves particulières : les projets universitaires HUMANTERM et SIERTERM sous Tiki Wiki Prof. Dr Fernando.
I-expo 9 juin 2004 Les référentiels métier à l’heure de la mobilité professionnelle et géographique Table Ronde.
Initiation à des recherches dans le domaine de l’enseignement
But : avoir un regard réflexif sur le métier d’enseignant
La déformation des roches
Pierre Malenfant Technologie 9 École du Carrefour
Formation GBIF France dans le cadre d’Ecoscope – Valoriser ses données d’observation sur la biodiversité : qualité, standards et publication Paris,
Mémoire de fin d’études
LE PARTAGE DE LA SURFACE TERRESTRE
Tectonique et cartographie 3
FORMATION DOCUMENTAIRE STRATÉGIES DE RECHERCHE D’INFORMATION.
Bibliothèque Centrale de l’École Polytechnique PSC X2014 Mai 2015 Formation Recherche documentaire PSC X2014 Denis Roura 20 mai 2015.
La traduction spécialisée/terminologique Présentation – Ana GUTU Docteur, maître de conférences.
NEDERLEX : un outil en ligne d'aide à la lecture de textes en langue étrangère. G. Deville - M. Miceli (Ecole des Langues Vivantes - FUNDP) L. Dumortier.
Inspection Pédagogique Régionale Programmes de Sciences de la vie et de la Terre Journée académique 16 mars 2016, 9h – 17h, Lycée Pascal Paoli, Corte La.
BCDIBCDI 1)Qu’ est-ce que bcdi Bcdi est un logiciel de recherche documentaire ( qui contient des notices) c’est un catalogue des documents du cdi. On utilise.
1 L’assurance de la qualité : clef d’une gestion terminologique réussie ! V e Sommet mondial de terminologie Association européenne de terminologie (AET)
 failles inverses: les roches se cassent, si la contrainte est compressive, le compartiment supérieur (série chevauchante) chevauche le compartiment inférieur.
TERMINOLOGIE. DÉFINITION n étude des systèmes de désignation dans des domaines spécialisés n sous domaine de la lexicologie (étude du lexique), qui fait.
Introduction à l’utilisation des corpus 1. Qu’est-ce qu’un corpus?
QU’EST-CE QUE LA LEXICOLOGIE ?
La carte géologique.
Introduction à l’utilisation des corpus
MÉTHODOLOGIE DU TRAVAIL DE SYNTHÈSE (2)
Transcription de la présentation:

Le projet de terminologie Objectifs et méthodes

Principaux produits terminographiques Lexiques Glossaires Base de données terminologiques Bases de connaissances Dictionnaires spécialisés

Activité du terminologue Terminologie Terminographie (Rey, 1979) Terminotique (L’Homme 2004) Terminologie computationnelle (TAL) Cf lexicologie lexicographie

La base de terminologie Mise en forme d’un corpus Repérage des termes Collecte de données Encodage des données Organisation des données terminologiques Gestion des données terminologiques L’Homme 2004 : 48-50

Corpus Monolingue Bilingue Corpus aligné Corpus comparable multilingue

Repérage manuel automatisé critères ? extracteur de termes candidats-termes

Collecte des données Recherche d’informations dans les textes conceptuelles linguistiques concordancier

Encodage des données Entrer les données dans une base de données (ARTES) Entrée par le terme Concevoir une structuration du micro-domaine (aborescence) Entrée par la structure conceptuelle les relations entre le micro-domaine étudié et d’autres domaines connexes les relations entre les concepts du micro-domaine

Exemples d’arborescences Horlogerie Les différents instruments de mesure du temps Les éléments des instruments Les éléments des éléments Cf. pignon coulant et ses parties Balistique judiciaire Gastronomie Le domaine par rapport aux autres domaines Les éléments du domaine

Entrées terminologiques La fiche (Term record) clairance océanique - quels sont les champs? - quels sont les liens avec l’arborescence ?

démarche onomasiologique sémasiologique du concept au mot (= dénomination) sémasiologique de la dénomination au concept pour la lexicographie - dictionnaire onomasiologique = thématique - dictionnaire sémasiologique = alphabétique

Ressources terminologiques Banques de terminologie IATE www.iate.europa.eu/ Termium www.termiumplus.gc.ca/ Grand dictionnaire terminologique www.granddictionnaire.com/

Dictionnaires spécialisés en sciences de la terre Foucault, Raoult (2005), Dictionnaire de géologie, Paris, Dunod. Pomerol, Lagabrielle, Renard, et al. (2011), Eléments de géologie, Paris, Dunod. Collection: Sciences Sup. Saffache (2003), Glossaire de géomorphologie, Paris, Matoury. Allaby & Allaby (2008), A Dictionary of Earth Sciences, Oxford Paperback Reference.

Exemple d’un terme dans Dictionnaire de géologie (2005) faille n.f. [de l’ancien français faillir, manque, parce que, après une faille, le mineur ne retrouve plus le filon, ou la couche, qu’il exploitait; angl. fault] – Cassure de terrain avec déplacement relatif des parties séparées. En pratique, ce terme désigne le plus souvent les accidents verticaux, ou à pendage fort et n’impliquant pas de recouvrement important (chevauchage, charriage). […] La nomenclature relative aux failles : les deux parties séparées par la faille sont appelées compartiments, les surfaces engendrées par les cassures sont les lèvres […]

Classification des failles selon leur pendage: faille verticale ou oblique 2. selon leur rejet: faille normale (= faille directe, faille de distension, faille distensive), le rejet horizontal transversal correspond à une distension; faille inverse (= faille de compression, faille compressive) où le rejet horizontal transversal correspond à un raccourcissement […], décrochement, à rejet uniquement horizontal et dans le plan de la faille, qui est généralement verticale ou presque. 3. selon leurs rapports avec les couches […] 4. selon les rapports de leurs rejets 5. selon leurs rapports génétiques 6. selon leur forme