We are many parts… ( Marty Haugen) We are many parts, we are all one body, And the gifts we have we are given to share. May the Spirit of love make us one in deed; One, the love that we share, One, the hope in despair, One, the cross that we bear.
God of all, we look to you, we would be your servants true, Let us be your love to all the world.
We are many parts, we are all one body, And the gifts we have we are given to share. May the Spirit of love make us one in deed; One, the love that we share, One, the hope in despair, One, the cross that we bear.
So my pain is pain for you, In your joy is my joy, too; All is brought together in our God.
We are many parts, we are all one body, And the gifts we have we are given to share. May the Spirit of love make us one in deed; One, the love that we share, One, the hope in despair, One, the cross that we bear.
All you seekers, great and small, Seek the greatest gift of all; If you love, then you will know our God.
We are many parts, we are all one body, And the gifts we have we are given to share. May the Spirit of love make us one in ded; One, the love that we share, One, the hope in despair, One, the cross that we bear.
Former un seul corps Openness Humour Humility Complémentarité M á s libertad Accueil Compassion New reading of our human reality Communion Other oriented Émerveillement Growing in confidence Solidaridad Tolerance
Transmission et fécondité du don CSC New insights Listening Transparency Transformaci ó n Enriching Patience Élargissement de notre vision Be one Heart, one Body A common hope Unconditional Love Interdépendance Authenticité Meilleure connaissance de soi
Un appel / A call Dépassement: Préjugés, résistances, apparences… Riesgo Respect Confidence Taking our own place and only ours Apprivoisement Letting go Dépouillement Dialogue « my ways» and «your ways» can become«our ways»
Un appel / A call Ascèse au quotidien Amour inconditionnel et universel Listening Assumer nos blessures personnelles et collectives Détruire les frontières de lexclusion Vulnerability Tolerancia
Un appel / A call Acceptation de la longueur du processus de transformation Forgiving myself, others Occasion de croissance É v i t e r l e p i è g e d e l i n t e r p r é t a t i o n Resolving the conflicts Reciprocity Stretching us beyond ourselves No judgment Compartir
Éviter, to avoid Avoir raison à tout prix Stereotyping Rejection Inconsistency between words and actions Control Competition Isolement Racismo Le manque de communication False pride & busyness
Je voudrais quen vous voyant vivre Étonnés, les gens puissent dire: Voyez comme elles saiment! Voyez leur bonheur! Quil y ait dans votre langage Plein damour et de vérité: Quil soit clair, simple et sans ambages; Quil soit bon comme un ciel dété!
Je voudrais quen vous voyant vivre Étonnés, les gens puissent dire: Voyez comme elles saiment! Voyez leur bonheur! Mais plus fort que bien des paroles Vos regards toucheront les cœurs. La plus belle des paraboles Cest le chant de votre bonheur.
Je voudrais quen vous voyant vivre Étonnés, les gens puissent dire: Voyez comme elles saiment! Voyez leur bonheur! Et devant tout ce que vous êtes Ils pourront voir les traits de Dieu. En voyant tout ce que vous faites, Ils sauront quil est avec eux.
Je voudrais quen vous voyant vivre Étonnés, les gens puissent dire: Voyez comme elles saiment! Voyez leur bonheur! Sil est vrai quon reconnaît larbre En voyant la beauté des fruits. Je voudrais quand ils vous regardent, Quils y voient les fruits de lEsprit.