Congrès ACELF Congrès ACELF 30 septembre 2011 Isabelle Gascon, SK Paulette Rozon, ON.

Slides:



Advertisements
Présentations similaires
Le socle commun. correspond à ce que nul nest censé ignorer en fin de scolarité obligatoire.
Advertisements

ACTIVITES D’EXPRESSION
PLAN DE COHESION SOCIALE VOLET « EGALITE DES CHANCES »
Stratégie de la FAO pour le Renforcement des Capacités (RC) A Core Function of FAO included in MTP under Functional Objective X Une vue densemble.
Fonction Qualité Un intervention structurante Présentation Assemblée des membres 16 novembre 2011.
Outils d’aide à l’évaluation des acquis des élèves
Technologie Collège Document d’accompagnement du programme de
Missions du professeur
Mercredi 23 avril 2008 Lycée Simone Weil Dijon Lycée Les Arcades Dijon
Coordinateur international Formation pour les établissements scolaires Développement stratégique des établissements scolaires Calin Rus, Institut interculturel.
Politique des langues AEFE: pour une éducation plurilingue
Lapproche partenariale du ministère de lImmigration et des Communautés culturelles.
Initiative Élargir lespace francophone congrès ACELF 2011.
La bourse ? La bourse a été attribuée par le ministère des relations internationales de la francophonie et commerce extérieur.
Un dialogue entre les cultures pour faire progresser linclusion scolaire
Colloque de revitalisation intégrée, Trois-Rivières, 20 mars 2014.
États généraux des musées du Québec Document de travail enjeux et recommandations émanant des travaux réalisés à ce jour par le comité Activités de diffusion.
Edition spéciale MBA MARH - PPA
Lapproche orientante Un outil au service de la réussite.
Le projet d’école.
Arrêté du 1er juillet 2013 BOEN N°30 du 25 juillet 2013
Mythes ou réalités ?. 1- Le Programme primaire (PP) de lIB est un cadre pédagogique conçu pour des élèves doués de 3 à 12 ans. FAUX Bien que ce programme.
29e CONFÉRENCE INTERNATIONALE DES COMMISSAIRES À LA PROTECTION DES DONNÉES ET DE LA VIE PRIVÉE 29 th INTERNATIONAL CONFERENCE OF DATA PROTECTION AND PRIVACY.
Projet sur les municipalités dévitalisées en Mauricie
Socle commun de connaissances et de compétences
Vivre la collaboration interprofessionnelle en situation authentique
Conseiller Pédagogique Relations et éducation interculturelles
Quelles actions votre organisme compte entreprendre pour appuyer les écoles de langue française à sacquitter de leur mandat ?
Colloque sur linsertion professionnelle des enseignants Présentation de la Commission Scolaire de Portneuf Lévaluation: un outil au profit du développement.
EDUCATION MUSICALE Réunions d’animation pédagogique
Modèles de design pédagogique
« Les formes alternatives d’éducation »
P.C. = ? Cours à distance: réunion-formation du 24 septembre (Carole McLaughlin)
Projet de Politique d’évaluation des apprentissages
ACELF Congrès 2011 Une francophonie sans frontières Mayur Raval Winnipeg, MB Le vendredi 30 septembre 2011 Les trois axes de linclusion.
LÉLÈVE NAYANT PAS LE FRANÇAIS COMME LANGUE PREMIÈRE: UNE ÉCOLE RELÈVE LE DÉFI! École élémentaire catholique Sainte-Thérèse (Maternelle à la 2 e année)
ACELF- Atelier Le 27 septembre 2013
Et si on chantait? Stage ACELF, 11 juillet 2013 Sophie Lacroix
Σα΄ί΄νη Αργυρώ Σ.Λάχλου Αθήνα, 12 Iανουαρίου 2008
LE SOCLE COMMUN Le fondement de lécole moyenne en France Philippe Claus Inspecteur général de léducation nationale.
Circonscription de Mauriac – 2013/2014
Clarification des rôles de chacun
5 RAISONS POUR DEMANDER DES SERVICES EN FRANÇIAS  La communauté francophone de l'Ontario est la deuxième plus importante communauté francophone au Canada,
Plan pour l’école primaire Réunion des directeurs Lundi 17 mars 2008.
Arrêté du 1er juillet 2013 BOEN N°30 du 25 juillet 2013
Des textes réglementaires communs et spécifiques
École internationale de gestion ESG400G - UQAM Prof. Amparo Jiménez, Ph.D.
Immigration et diversité dans nos écoles de Laval: enjeux et  prospectives Zahia Yahmi Marie Mc Andrew Françoise Armand Benoît Côté Christian Rousseau.
PROJET DE SOCLE COMMUN DE CONNAISSANCES, DE COMPÉTENCES ET DE CULTURE
Le Plan national d’appui à la petite enfance de la CNPF et le concept du centre de la petite enfance et de la famille (CPEF)
Le profil du professeur européen COMENIUS 1 Document rédigé à Coburg 3-8 avril e rencontre: bilan du projet.
Une ambition collective pour combler des besoins réels.
Webinaire Le rôle du personnel professionnel en petite enfance En collaboration avec la.
Module pédagogique et éducatif
L’ABC d’une pédagogie à l’école de langue française
de l’apprentissage et de l’enseignement
Françoise Grave Professeur documentaliste Collège Camille Claudel
Le travail d ’équipe La notion de partenariat
Présentation du « Pôle ressource» Année scolaire
Atelier – Séminaire Child ON Europe Paris – 26 novembre 2015
WEBINAIRE La collaboration avec les parents En collaboration avec la.
FONDAMENTAUX Le parcours d’éducation artistique et culturelle 1Pierrette LETI-PALIX.
COMMENT S’APPROPRIER UNE CULTURE? OCTOBRE EXPRESSIONS FIGURÉES.
MISSION ACADEMIQUE REUSSIR DANS LA VOIE PROFESSIONNELLE L'ACCOMPAGNEMENT PERSONNALISE Journée INTRA-BEF Echange de pratiques Mardi 02 Mars 2010.
Réseau REP+ Costa-Gavras. Réseau REP+ Costa-Gavras Le projet du réseau Etablit à partir des projets des 5 écoles et du collège.
Journée des maîtres auxiliaires ESPE NC Avril 2016.
3ème Forum de la Finance Islamique – Shari’a Board 09/12/2009 – Paris 1 Shari’a Board Un apport d’accompagnement et d’évolution Ahmed JABALLAH  Conseil.
Répertoire des subventions Un aperçu des subventions nationales et provinciales disponibles pour le monde des arts © Réseau Ontario.
ÉVALUATION OCTOBRE LES RÉBUS OBJECTIFS  Présenter un survol des principaux concepts de l’approche culturelle de l’enseignement  Comprendre les.
Transcription de la présentation:

Congrès ACELF Congrès ACELF 30 septembre 2011 Isabelle Gascon, SK Paulette Rozon, ON

Historique et contexte

Projet pancanadien de français langue première - CMEC Phase I (2003) : Trousse de formation en francisation Phase II (2008) : Trousse de formation en communication orale Trousse de formation en lecture et écriture

Cadre pancanadien pour l’appropriation de la culture dans les écoles de langue française Document de fondements (2011) Banque canadienne de référents culturels (2012) Banque de pratiques pédagogiques intégrant la culture (2012) Plan et outils de formation (2013)

Objectifs de la session Comprendre les principes de l’approche culturelle de l’enseignement Connaître le processus dynamique d’appropriation de la culture Découvrir comment intégrer la culture dans les pratiques pédagogiques

L’approche culturelle de l’enseignement

Principes d’une approche culturelle 1. Construction identitaire 2. Programme d’études 3. Appropriation de la culture 4. Identité et culture 5. Dialogue authentique 6. Héritage culturel 7. Leadership culturel 8. Modèles culturels 9. Diversité culturelle 10. Famille, école et communauté

Appropriation de la culture

Définitions Référents culturels : Ensemble des éléments et des attributs qui caractérisent une culture collective Repères culturels : Caractéristiques d’une culture qu’une personne adopte pour définir sa culture individuelle et affirmer son identité

Carte culturelle

Ontario Canada Monde Carte culturelle - cercles CARTE CULTURELLE Province / territoireCanadaMonde

Ontario Canada Monde Carte culturelle - cercles CARTE CULTURELLE Province/territoire Canada Monde NUIT SUR L’ÉTANG ROBERT BELLEFEUILLE CENTRE COMMUNAUTAIRE FRANCOPHONE DE TORONTO SIROP D’ÉRABLE ÉVANGÉLINE HOCKEY PASSE- PARTOUT ROBE NOIRE DE COCO CHANEL ANDRÉ RIEU ST-ANDREWS EN ÉCOSSE NOUVEL AN CHINOIS COUSCOUS MARDI GRAS YOUSSOU N’DOUR JUSTIN BIEBER TAJ MAHAL RENÉ LEVESQUE

Référents culturels Ensemble des éléments et des attributs qui caractérisent une culture collective

Ontario Canada Monde Carte culturelle - cercles CARTE CULTURELLE Province/territoire Canada Monde

Institutions, organismes Comprend les associations, les coopératives, les collectivités, les regroupements, les fondations, les établissements publics ainsi que les médias qui desservent les francophones ou qui sont des véhicules de diffusion de la culture francophone.

Ontario Canada Monde Carte culturelle - cercles CARTE CULTURELLE Province/territoire Canada Monde Loi sur les services en français – Loi 8 Radio-Canada Organisation internationale de la francophonie

Ontario Canada Monde Carte culturelle - cercles CARTE CULTURELLE Province/territoire Canada Monde NUIT SUR L’ÉTANG ROBERT BELLEFEUILLE CENTRE COMMUNAUTAIR E FRANCOPHONE DE TORONTO SIROP D’ÉRABLE ÉVANGÉLINE HOCKEY PASSE- PARTOUT ROBE NOIRE DE COCO CHANEL ANDRÉ RIEU ST-ANDREWS EN ÉCOSSE NOUVEL AN CHINOIS COUSCOUS MARDI GRAS YOUSSOU N’DOUR JUSTIN BIEBER TAJ MAHAL RENÉ LEVESQUE

Ontario Canada Monde Carte culturelle - cercles CARTE CULTURELLE Province/territoire Canada Monde NUIT SUR L’ÉTANG ROBERT BELLEFEUILLE CENTRE COMMUNAUTAIR E FRANCOPHONE DE TORONTO SIROP D’ÉRABLE ÉVANGÉLINE HOCKEY PASSE- PARTOUT ROBE NOIRE DE COCO CHANEL ANDRÉ RIEU ST-ANDREWS EN ÉCOSSE NOUVEL AN CHINOIS COUSCOUS MARDI GRAS YOUSSOU N’DOUR JUSTIN BIEBER TAJ MAHAL RENÉ LEVESQUE

Repères culturels Caractéristiques d’une culture qu’une personne adopte pour définir sa culture individuelle et affirmer son identité.

Processus dynamique d’appropriation de la culture francophone

Comment envisager le processus d’appropriation de la culture? Trois types de savoirs Savoirs Savoir-faire Savoir-être Trois volets Volet culturel Volet interculturel Volet transculturel Pour une vision partagée Savoir-vivre ensemble Savoir devenir

Principe 3 L’appropriation de la culture par l’élève se réalise à travers un processus. L’acquisition par l’élève de savoirs, de savoir-faire et de savoir-être mène au savoir-vivre ensemble et au savoir-devenir. Ce processus témoigne de la prise de conscience, de la prise de position et de la prise en charge dans les volets culturel, interculturel et transculturel.

Interventions

Interventions relatives aux programmes d’études Programmes d’études de la maternelle à la 12 e année et ce, dans toutes les matières Ressources pédagogiques

Interventions pédagogiques Pratiques pédagogiques Animation culturelle Développement communautaire

Pratiques pédagogiques Tableau 1 – Exemples de stratégies de transmission et d’appropriation de la culture

Référents culturels signifiants de la francophonie

Rôle culturel des intervenants

Qui sont les intervenants? Personnel scolaire Parents Communauté Partenaires en éducation

Merci d’avoir participé à cet atelier!