L’EHA à MSF
Estimation de la morbidité / mortalité dues aux maladies associées à l’eau CONSTAT- OMS 2002: 2,6 milliards de personnes: pas accès à des moyens d'assainissement (42% pop. mondiale) 1,1 milliard de personnes n’ont pas accès à l’eau potable (17% pop. mondiale)
Estimation de la morbidité / mortalité dues aux maladies associées à l’eau WATER BORNE DISEASES:à partir d'eau contaminée MALADIES DIARRHEIQUES: 1.8 millions de morts par an, (90% <5 ans) 4 milliards de cas de diarrhée/an incluant 140 000 cas de choléra pour 5 000 décés TYPHOIDE 17 millions de cas annuellement pour l’ensemble de la planète. VERS INTESTINAUX (ascaris, ankylostome) 10% population des PVD 60 000 décés par an (ascaris).
Estimation de la morbidité / mortalité dues aux maladies associées à l’eau WATER WASHED DISEASES: manque d'eau et d'hygiéne TRACHOME Déficience visuellle chez 6 millions de personnes 146 millions de personnes menacés de cécité 500 millions d’individus exposés au risque GALE / SCABIES 300 millions de cas dans le monde chaque année. WATER BASED DISEASES:par invertébré aquatique SCHISTOSOMIASE/BILHARZIOSE 160 millions de personnes infestées Population à risque de 500 à 600 millions d'individus. VER DE GUINEE (Dracunculose) 96 000 cas en 1999. Soudan (2/3 des cas mondiaux),
Estimation de la morbidité / mortalité dues aux maladies associées à l’eau VECTOR BORNE DISEASES: par insectes avec cycle aquatique MALARIA 1,3 million de décés /an ( dont 90% <5 ans ) 396 millions de cas /an. (90% en Afrique sub-saharienne). DENGUE 50 à 100 millions de cas par an, 500 000 décès. Présent dans plus de 100 pays ONCHOCERCOSE 18 millions de personnes affectées
Diminuer les risques de transmission
Un support technique aux Activités Médicales
1/ L'APPROVISIONNEMENT EN EAU 1) LES BESOINS 6) LE COUT 2) LES SOURCES D’APPRO Le cycle 5) LE STOCKAGE DISTRIBUTION 3) LA QUALITE 4) LE TRAITEMENT
L’EAU: les besoins QUANTITE 05 L / Pers / minimum dans n’importe quelle situation Très vite passer à : 20 L / Pers / en camp de réfugiés 40 L / Pers / en milieu ouvert 05 L / Consultation en dispensaire 50 L / Patient / jour en camp choléra 50 L / Hospitalisé / Jour 100 L / Opération chirurgicale 50 L / Pers / en centre nutritionnel thérapeutique
Variations liées à la distance
Quels sont les types d’appro en eau existants?
Eau de pluie Eau de surface Source
Les puits Les forages
Paramètres et sources d’appro
LA QUALITE DE L’EAU
LA QUALITE BACTERIOLOGIQUE OMS 1993: 0 coliformes fécaux / 100mL En urgence: < 10 coliformes fécaux / 100mL au delà, il faudra traiter l’eau. Comment? - Analyse bactériologique - Inspection sanitaire
PRE-TRAITEMENT Principalement si turbidité > 20NTU
Les pré-traitements
LES TRAITEMENTS: La désinfection (1) « The estimated risks to health from desinfectants and their by-products are extremely small in comparison to the real risk associated with inedequate desinfection… The destruction of microbiol pathogens through the use of desinfectants is essentiel for the protection of public health » WHO 2003 « Efficient desinfection must never be compromised » WHO 1993 guidelines
LES TRAITEMENTS: La désinfection (2) Chlore résiduel libre: 0.2 <> 0.6 mg/l Temps de contact: >= 30 minutes pH: < 8.0 Turbidité: < 5 NTU Mesure à réaliser régulièrement.
STOCKAGE 1 à 2 jours de stock & DISTRIBUTION -1 jerrycan par famille. - 1 robinet pour 250 pers.
2/ L’ASSAINISSEMENT - Élimination = champ de défécations, latrines LES EXCRETA: - Élimination = champ de défécations, latrines - Ratios = 1 latrine / 20 pers - Entretien = quotidien LES VECTEURS: - Leurs genres: moustiques, poux, mouches, puces, rongeurs - Moyens de lutte: actions / environnement, protection individuelle, lutte chimique
Lutte anti vectorielle Pris en charge des patients dans les structures de santé Limiter les risques pour les accompagnant Protection du Personnel soignant Protéger les populations
Feuillées Chaque tranchée: Largeur 20-30cm Profondeur: 15cm
Latrine fosse simple
Latrine ventilée améliorée Surface of Air intake: 3 x surface of ventpipe Outside superstructure 50cm above the roof Painted in black No cover 0n the drop hole 1 drop hole = 1 compartment 1 compartment = 1 vent pipe
3/ HYGIENE HOSPITALIERE NETTOYAGE DES LOCAUX ET DU MATERIEL - Produits utilisés: détergents, produits chlorés Équipement disponible : balais, brosse, seaux, gants, etc. LINGERIE ET BUANDERIE Emplacement: un endroit spécifique avec espace linge « sale » et « propre » - Technique utilisé: détergent - puis désinfection
Améliorer la Gestion des déchets TRI COLLECTE TRAITEMENT