Le Roi Lear de Giorgio Srehler

Slides:



Advertisements
Présentations similaires
Techniques documentaires
Advertisements

Shakespeare : La tragédie du Roi Lear
Les instruments de l’orchestre symphonique.
Les 10 meilleurs conseils pour profiter au mieux dHINARI.
Des exemples de chantiers, classés selon le type de textes
Quels usages du TNI dans sa pratique de classe et pourquoi ?
Collège Nicolas Appert
Tutti i giorni, leggendo giornali o seguendo notiziari in televisione, ci si può accorgere di quanto siano alte le percentuali dei giovani che perdono.
Des outils pédagogiques
INTERFACE ACCESSIBLE POUR LES SENIORS. QUELQUES REGLES DE BASE Zone cliquable assez grosse Taille du texte réglable Contraste ajusté Affichage permanent.
Education au développement durable et éducation aux médias.
Sciences de Gestion en première STMG
Rencontres FORMIST, 15 juin 2006, Villeurbanne Cartes heuristiques ou Mind Mapping (avec Modifs D. Ramstein ESEN 2009)
Cadre institutionnel, définition, mise en œuvre pour les écoles
Réunion départementale des professeurs documentalistes de l'Indre
Atelier Arts du Cirque 5e 4e 3e
ASSISTENTE DI MADRELINGUA FRANCESE
L’italiano Toto Cutugno Slides advance automatically.
Edith Piaf – L’Hymne à l’Amour.
Mio Dio, Signore, nulla è pari a Te. Ora e per sempre, voglio lodare
L’utilisation des cartes mentales (ou cartes heuristiques)
Petrarca Il Canzoniere Un recueil de poèmes divisé en deux parties: avant et après la mort de Laure, la femme dont il est éperdument amoureux Petraque.
Le livret de SUIVI de la FORMATION en CAP
… mais pour qui, pour quoi ? … mais pour qui, pour quoi ? Internet, un outil pour la classe d'histoire…
Voyage dans l’espace et le temps
Comment différencier ces deux
REQUISITOIRE POUR LA TERRE
Le Projet dintervention Réunion des Directeurs décole Vendredi 2 septembre 2011 Inspection de lEducation nationale de Bourgoin-Jallieu 1 Daprès un Document.
Un parcours pédagogique
ECOUTER Diaporama de Jacky Questel.
Jacques Prevert.
Un slam pour Rimbaud ! Faire rimer, tinter, sonner, du moins tenter,
Ecole primaire Antoine de Saint-Exupéry 59 MOUVAUX
La France pendant la Seconde Guerre Mondiale
Les ressources audiovisuelles au CDI
PRIÈRE ŒCUMÉNIQUE Seigneur, nous te louons pour ta volonté de nous accueillir tous dans ton unique maison malgré nos différences. Aide-nous à ouvrir.
Médée dans tous ses états…
Il lève son drapeau, siffle, lair décidé. Le train, monstre dacier docile et débonnaire, Sébranle et part au loin dans un bruit de tonnerre. Lhomme,
J O S E P H Par Georges Moustaki Diaporama de Jacky Questel.
TRANSFIGURATION Diaporama de Jacky Questel.
La recherche sur le Web Améliorer sa performance Compétences informationnelles – Activité 13 - Documentation Module 3: les moteurs académiques: Google.
La recherche sur le Web Améliorer sa performance Compétences informationnelles – Activité 13 - Documentation Module 3: les moteurs académiques: Google.
Communication des équipements culturels cours 3
POURQUOI ? Circulaire n°19 du 4 février 2013 sur lobligation de service. Plaquette dans « Faire entrer lécole dans le numérique du.
TUIC au quotidien Exemples d’activités C3
Le Portfolio.
Seigneur, tu es toujours là !
l'information sur Internet
Ahmed Jebali – INSTA Ahmed Jebali INSTA mai 2007 Cours Chap 0 : Framework, cms, lib.. PHP.
Calligrammes (Guillaume Apollinaire)
2 Union Négociation Sport pour tous Appartenance Local National Participer à la MOVE Week c’est vivre un événement culturel, sportif et social EUROPEEN.
Shakespeare : La tragédie du Roi Lear
Shakespeare : La Tragédie du roi Lear
Les réseaux - Internet Historique Réseau local Internet Les protocoles
PROJET FRANÇAIS 3. ÉDITION SPÉCIALE Rôle pour chaque étudiant  Éditeur en chef  Éditeurs  Journalistes.
La Beynelu School Environnement Numérique de Travail Etude d’un ENT.
FREN425: Les Médias, la Radio Classe du Dr. Murphy-Judy Classe du Dr. Murphy-Judy.
La tragédie du TSUNAMI Diaporama PPS réalisé pour
Internet : serveurs Web  Clients et serveurs : le navigateur  Sites Web et urls  Fichier source d’une page  Langage HTML 1.
LE SILENCE DE GRAND-MAMAN
EVALUER LA QUALITE DE L’INFORMATION SUR INTERNET.
Shakespeare : La tragédie du Roi Lear
 Ascoltare la canzone seguendo il testo delle prossime diapositive (cliccare col mouse per cambiare diapositiva) 
Histoire des Arts Art du visuel C’était la guerre des tranchees De
Dalila Rollet. Lycée Hôtelier de Marseille. Janvier 2013 EPORTFOLIO.
Le theatre.
J'AI TOUT REMIS ENTRE TES MAINS....
Gondolier Dalida La La La La La La La La La La Gondolier,t’en souviens-tu Les pieds nus sur ta gondole.
Cinna ou la clémence d’Auguste ? une tragédie de Pierre Corneille Anne-Marie Lanz Mars 2010 Prof. Campangne.
Un Cuore Malato ( Italien)
Transcription de la présentation:

Le Roi Lear de Giorgio Srehler 1921- 1997 1972 : création au Piccolo Teatro di Milano 1977 : reprise à L’ Odéon Scénographie et costumes : Ezio Frigerio Musique: Fiorenzo Carpi Re Lear - 1972-73 autore: William Shakespeare traduzione: Angelo Dallagiacoma, Luigi Lunari regia: Giorgio Strehler scene: Ezio Frigerio costumi: Ezio Frigerio musiche: Fiorenzo Carpi      Tipologia: Manifesto Grafica: E. Fioravanti-G&R Associati Dimensioni: 100x140 Immagine: foto Luigi Ciminaghi Note: 40x57ancheinversione Un uomo vecchissimo come un bambino       Sempre la scena del risveglio di Lear. Una immagine lancinante: un uomo vecchissimo come un bambino appena nato da un sonno di morte, bianco e diafano, le mani raccolte, piccole unghie incredibilmente trasparenti, nel grembo di una giovanissima quietamente seduta, composta, che gli accarezza lenta i capelli, li scosta dalla fronte piena di crepe azzurre come vene sottilissime. Il gesto dolcissimo, il sorriso, la tenerezza, la pena, l’amore, la pietà per la vita che ritorna, che riaffiora. Il vecchio ha le ginocchia piegate, i pugni quasi stretti, e respira appena. Poi apre gli occhi e fissa quelli della giovane. Il vecchio è il padre. La giovane è la figlia. Il padre che rinasce alla vita (la più vera di sé) dalla figlia che l’ha «amato sempre». La figlia-madre, eternamente. Il cerchio della vita e delle età che si chiude in un gesto. In un atto d’amore. Alla fine, quando Lear porta dentro Cordelia, Cordelia è nelle sue braccia: l’idea di un fantoccio rotto, un fantoccino pallido, esangue, dal viso bianco bianco. Lear la porta proprio come un fantoccio, quasi facendogli trascinare le punte dei piedi per terra, tenendolo abbracciato, al petto, con fatica perché pesa, nonostante tutto. I piedini sfiorano il fango e qualche volta strisciano lasciando una riga più lunga. L’avanzata è faticosa. Poi sul davanti (al centro? più avanti ancora? sulla passerella dopo aver tirato giù Cordelia-fantoccio morta?), la lascia andare a terra, scomposta, e la guarda in ginocchio, come un bambino antichissimo che guarda il suo giocattolo rotto. Con curiosità. Qui arriverà la battuta «my poor Fool is hanged». Oppure durante le battute di Kent, Lear avrà incominciato a toccare il fantoccio-Cordelia, a darle piccole scosse, ritirandosi per vedere l’effetto del colpo, tirandola poi per le braccine, poi sollevando un braccino per il polso, in alto, piegandolo un poco e poi lasciandolo. Il braccino ricade morto e resta. Lear allora, proprio alla battuta, in ginocchio, accucciato ha un lampo. La fissa, si allontana col busto, si riavvicina lentissimo con le palme a terra, fissando Cordelia faccia a faccia e mormora, adagio, con orrore tenerissimo, al di là del male: - «Ti hanno impiccato, povero Matto mio!». E furiosamente se la stringe al cuore, mentre le braccine inerti dondolano nel ritmo di una straziante ninna nanna, perduta, immemore.     Appunti di regia del Re Lear Appunti preparatori per l'allestimento dello spettacolo del Re Lear andato in scena nel 1972 e ripreso nel 1973, 1974, 1977, e 1978 Appunti per il «Re Lear» stagione 1972-1973     Re Lear - 1977-78 . 1951: Paolo Grassi et Giorgio Strehler avec Brecht au centre lor de la fondation de l’école du Piccolo Teatro

Trois esquisses d’ Ezio Frigerio pour le dispositif scénique autore: William Shakespeare traduzione: Angelo Dallagiacoma, Luigi Lunari regia: Giorgio Strehler scene: Ezio Frigerio costumi: Ezio Frigerio musiche: Fiorenzo Carpi      Tipologia: Bozzetto Titolo bozzetto: PARTICOLARE Dimensioni: 84 X 65,5 Tecnica: DISEGNO RILEVATO A PASTELLO SU CARTA autore: William Shakespeare traduzione: Angelo Dallagiacoma, Luigi Lunari regia: Giorgio Strehler scene: Ezio Frigerio costumi: Ezio Frigerio musiche: Fiorenzo Carpi      Tipologia: Bozzetto Titolo bozzetto: DISPOSITIVO SCENICO Autore: Ezio Frigerio Dimensioni: 99 X 70 Tecnica: TEMPERA E TECNICA MISTA SU CARTONCINO Re Lear - 1972-73 autore: William Shakespeare traduzione: Angelo Dallagiacoma, Luigi Lunari regia: Giorgio Strehler scene: Ezio Frigerio costumi: Ezio Frigerio musiche: Fiorenzo Carpi      Tipologia: Bozzetto Autore: Ezio Frigerio Dimensioni: 77,5 X 66,5

Re Lear - 1972-73 autore: William Shakespeare traduzione: Angelo Dallagiacoma, Luigi Lunari regia: Giorgio Strehler scene: Ezio Frigerio costumi: Ezio Frigerio musiche: Fiorenzo Carpi      Fotografia: Ciminaghi Luigi

autore: William Shakespeare traduzione: Angelo Dallagiacoma, Luigi Lunari regia: Giorgio Strehler scene: Ezio Frigerio costumi: Ezio Frigerio musiche: Fiorenzo Carpi      : Renato De Carmine Tino Carraro Fotografia: Ciminaghi Luigi

2004 compagnia del Teatro Stabile Le Roi Lear (Re Lear) d’Antonio Calenda 2004 compagnia del Teatro Stabile Lear : Roberto Herlitzka Cordelia : Daniela Giovanetti Gonerilla :Rossana Mortara Regana : Arianna Ninchi Duca di Cornovaglia : Marco Casazza Duca di Albany : Stefano Alessandroni Conte di Kent : Osvaldo Ruggeri Conte di Gloucester : Giorgio Lanza Edgar : Luca Lazzareschi Edmund : Alessandro Preziosi décors : Bruno Buonincontri lumières : Nino Napoletano musiques : Nino Napoletano

LEAR A te e ai tuoi eredi rimanga per sempre quest’ampio terzo del nostro splendido regno, non inferiore per spazio, valore e bellezza a quello assegnato a Goneril. E ora, nostra gioia, sebbene l’ultima e la più piccola, per il possesso del cui giovane amore sono in lizza le vigne di Francia e il latte di Borgogna : cosa sai dire per guadagnarti un terzo più opulento di quello delle tue sorelle ? Parla. CORDELIA Niente, mio signore. Niente ? Niente. Dal niente nasce il niente : parla ancora. Infelice che sono, non riesco a sollevare il mio cuore fino alla bocca. Amo Vostra Maestà secondo il mio dovere : né più né meno. Suvvia, Cordelia! Correggi un po’ il tuo discorso se non vuoi guastare le tue fortune. Mio buon signore, voi mi avete generata, nutrita, amata. Io vi corrispondo secondo il dovuto, vi obbedisco, vi amo e al di sopra di tutto vi onoro. (traduzione di Agostino Lombardo, 1990)

Vidéos pour aller plus loin LEAR de Fréchuret : bande annonce LEAR de Sivadier Théâtre des Amandiers Le lEAR d’ Anna Mele en turkmène PWT - Shakespeare : un résumé de la tragédie du Roi Lear En passant par le module Recherche du site Vous trouverez d’autres documents Voir également sur le Site ArchitheA Ecole spectateur : Roi Lear autour de la version de Laurent Fréchuret : Vous trouverez au lien suivant un recueil de textes sur le Roi Lear. Il regroupe des notes d'intentions, interview et diverses critiques qui permettront de mieux savourer la mémoire de la version de Laurent Fréchuret André Engel : « Le public n’est jamais renvoyé à ses propres insuffisances mais toujours aux insuffisances de la scène, c’est cela qui l’autorise à juger ». Le Roi Lear : Les réécritures du texte de Shakespeare ou les infortunes de la vertu... Roi Lear : Sivadier et son trapèze rallument la querelle du metteur en scène tyran : « big Brother de la coulisse » ? Traduire Shakespeare suppose-t-il qu’on ait des vues sur le sexe des canards sauvages ? Une réflexion d’André Gide. King's Lear synopsis Le Roi Lear : aventures diverses du texte de Shakespeare et de ses représentations.

Sitographie indicative : http://archivio.piccoloteatro.org/shakespeare/index.php?IDanagrafica=1&tipo=3 http://www.crdp-aix-marseille.fr/spip.php?rubrique19 http://www.folger.edu/template.cfm?cid=2375 www.rsc.org.uk/picturesandexhibitions/action/.... http://www.polytechnique.fr/eleves/binets/xpassion/article.php?id=16&page=1 http://www.arts.ualberta.ca/mmorris/239/ http://www.webenglishteacher.com/kinglear.html http://www.english.emory.edu/classes/Shakespeare_Illustrated/LearPaintings.html http://shakespeares-globe.org/theatre/ http://peopleplayuk.org.uk/collections/object.php?object_id=939 http://www.shakespearefest.org/festival_video_clips.htm http://tns.fr/outrescene-role-de-acteur.html thttp://www.fedephoto.com/ des photographies de la version Sivadier de Jacky Ley et Agathe Poupeney] Ceci est un essai qui ne demande qu’à être « transformé », toute suggestion, compléments d’informations, sont les bienvenus… Contact : maltern25@gmail.com