Universal Immigration

Slides:



Advertisements
Présentations similaires
La mission dIPM est de promouvoir, dorganiser des évènements et daider les familles dont les enfants vont à lEcole Internationale de Manosque. Lassociation.
Advertisements

le futur et le futur antérieur
Être un parent!.
La France à lamerique. L-1A Manager/Executive Manager/Cadre: Le Code de la Réglementation Fédérale définit les compétences managériales comme une mission.
TIC au service de léducation, le portail Tarbiya.
Online Training will link to the new IIPCIC Course Training page with 2 drop down options. This new page will be available in English, French and Spanish.
H IRE E MBAUCHE. 1.POSITION – State the position you want filled in the TITLE. 2.JOB REQUIREMENTS – Let interested candidates know what you are looking.
Les noms des partenaires ____________________________________ ____________________________________ Partie A: Notre thème est: ______________________________.
Mission X Superfli Emily Roberts Cette présentation sera écrit en français avec sous-titres anglais violet de couleur. This presentation will be written.
Paroisse ND Sagesse Nice Année dévangélisation : Etape 2 Je développe des amitiés en aimant concrètement A partir de mes cercles de prière, identifier.
Pourquoi devenir citoyen canadien?
Mes activités.
Vzdělávací systém pedagogů ve Švýcarsku. Education 1. What type of education in on each stage of development children have - Elementary, Secondary, High.
Look at the following sentences and tell me if they are in the past or the present tense 1. I go to the swimming pool every Thursday. 1. I go to the swimming.
Core Module 10 Advocacy: Engaging the Public Association des conseils scolaires des écoles publiques de l’Ontario (ACÉPO) Association franco-ontarienne.
Coûts d'inscriptionBourse (champion)Bourse (finaliste) 13ème édition juillet ème édition juillet 2015 Tournoi national Senior A Senior.
Préparé par : Ressources humaines Accès Bleu Webdiffusion à l’intention des nouveaux participants.
ROLE PLAY The role play is about communication and exchange of information. It is not the time for a LONG conversation! You can get full marks for very.
Welcome To Waterside Village Community Channel Stay tuned for important information about your community.
Reaching Out - breaking down barriers and working with all segments of society Ouverture - abattre les barrières et s’ouvrir à tous les segments de la.
© Copyright Showeet.com S OCIAL M EDIA T HINKING.
Introduction J’ai fait cette présentation en anglais pour assurer que les explications sont bien expliquées. Cette présentation est les taches que le trésorier.
Unité 1: Faisons Connaissance Leçon 1 Bonjour!
Livre page 48. There are 4 different ways to form questions. Félicitations!! You already know 2 of the ways ☻ We have not “officially” studied this concept.
Le passé composé The perfect tense Eg: J’ai mangé une pizza I have eaten/ate a pizza.
WALT: To talk about the internet in French.
 The compound past tense (past indefinite), more commonly known as the passé composé, refers to an action or event completed in the past.  The word “compound”
Le Comparatif et le Superlatif
THE ADJECTIVES: BEAU, NOUVEAU AND VIEUX 1.
Cultural Comparison 1 minute for directions (in English and French, spoken consecutively): You will make an oral presentation to your class on a specific.
Forming questions in French
French 1 Final Project Tiffany Harriott June 10, 2013.
Les Mots Interrogatifs
Greetings, formal and informal
Crédits photos : CampusFrance © Ministère des Affaires étrangères et européennes Co-funded Scholarship Programmes.
Français 1441 Chapître 3 Révision d’Examen.  Someone tells you where things on campus are located. You listen and fill in the blank with the missing.
Welcome To Waterside Village Community Channel Stay tuned for important information about your community.
Les Pronoms Direct & Indirect.
Pile-Face 1. Parlez en français! (Full sentences) 2. One person should not dominate the conversation 3. Speak the entire time The goal: Practice! Get better.
La mémoire(1): Comment bien travailler
Irregular Adjectives Not all adjectives are made the same.
Le 4-7 novembre. Qui est présent? Quelle heure est-il? La feuille pour étudier L’examen La Jéopardie!
Bienvenue and Welcome to Our French II Live Lesson! We will begin shortly!
Je peux traduire le français au l’anglais!
Welcome everyone.
Slide 1 of Slide 2 of 35.
La prononciation française Ge gi make a soft jeee sound Ga /Go / G+ consonant harsh G sound généralement génial Manger église gomme goût Géographie gâteaux.
Slide 1 of Slide 2 of 37.
Welcome To Waterside Village Community Channel Stay tuned for important information about your community.
Répétez! Bonjour!. Je m’appelle ________. Et toi ? Tu t’appelles comment? Répétez!
Welcome To Waterside Village Community Channel Stay tuned for important information about your community.
For your own benefits, please READ Carefully all the slides of this presentation Universal Immigration Procedural Flow Chart Quebec Skilled Worker Application.
‘Oddballs !’ Some more irregular verb revision in the Present Tense.
Orientation 2006 by Pierrette Guimond Asssistant Director Graduate Programs School of Nursing.
EDHEC OPEN INNOVATION 2016 #OpenInno 2016 [Bus. Case title – Company] Company LOGO.
Unité 6 Leçon B. Forming yes/no questions  To form a yes/no question in French in the simplest way, add a question mark at the end of the sentence, and.
© Crown copyright 2011, Department for Education These materials have been designed to be reproduced for internal circulation, research and teaching or.
The Passé Composé Objective: to talk about things we have done on a visit to explain what events happened to speak and write about events in the past.
© Crown copyright 2011, Department for Education These materials have been designed to be reproduced for internal circulation, research and teaching or.
 I am a new student in your school. You invite me for lunch. You start the conversation.
n What is the “passé composé”? n How do I conjugate the passé composé? n What are some common past participles? n How do I know when to use être and when.
OBJECT PRONOUNS WITH THE PASSÉ COMPOSÉ Page 122. Placement  With all object pronouns, placement is the same. DirectIndirectPlaces De+ nouns or ideas.
ever for This presentation requires PowerPoint XP or later.
Un petit peu de grammaire… Le passé composé. On récapitule…le verbe “être” Jesuis Tu es Il est Elle est Nous sommes Vous êtes Ils sont Elles sont.
French leve 1 - Homework due on May 2, 2016 – vocabulary  You are given at the beginning of the year the global list of the vocabulary list of BON VOYAGE,
O WHY IS IT IMPORTANT TO PLAN AHEAD FOR THE FUTURE?
Merci de remplir le formulaire et de le renvoyer à avant le 16 mai 2016 Please complete and send to
Le Verbe Avoir L’Objectif: to learn the verb avoir in the present tense and to be able to use it in context By: B. Antoniazzi DDE French 1 U1 L2C AVOIR.
Technology Module.  Technology is the application of knowledge and skills to make goods or to provide services.  It includes the tools and machines.
Le Passif...getting to know the Passive Voice in French!
Transcription de la présentation:

Universal Immigration Procedural Flow Chart EXPRESS ENTRY For your own benefits, please READ Carefully all the slides of this presentation Pour vos propre avantages, veuillez lire attentivement toutes les pages de cette presentation

Thank you for contacting Universal Immigration. As mentioned in our emails, we are an Immigration Firm, based in Toronto, Canada. We provide assistance to people wishing to immigrate to Canada as Permanent Resident. We are not Job Providers. Our services are subject to professional fees. More details about our company can be obtained at www.universalimmigration.com Merci de contacter Universal Immigration. Comme déjà mentionné dans nos courriels, nous sommes un cabinet d’immigration basée à Toronto, au Canada . Nous donnons une assistance aux personnes qui souhaitent immigrer au Canada à titre de résident permanent . Nous ne fournissons pas d'emplois . Nos services sont sujet à des honoraires professionnels . Plus de détails sur notre entreprise peuvent être obtenus sur notre site: www.universalimmigration.com Cette présentation est sur ​​la procédure pour vous enregistrer avec nous et prendre nos services . Cette procédure s’applique uniquement au Canadienne Système de l’immigration appelé ENTREE EXPRESS. This presentation is on the Procedure to get registered with us and avail the services. The procedure applies only to the Canadian Immigration System called EXPRESS ENTRY.

Mr. Ravi Iyer M. Amalsingh Badal Mr. Amalsingh Badal Universal Immigration is a Registered Immigration Consultation Firm and provides assistance to persons who are willing to pay for our services. WE assist in the process of the application and also represent your application legally with the Immigration Department in Canada. Your application will be legally represented by : Mr. Ravi Iyer Member of Immigration Consultant of Canada Regulatory Council (ICCRC) OR Mr. Amalsingh Badal - Member of Register of Quebec Immigration Consultant Universal Immigration est une entreprise privée de services en immigration et nous donnons une assistance aux personnes qui sont prêts à payer pour nos services . Nous assistons dans le processus d’application et également vous représentons auprès du Département de l'immigration au Canada . Votre demande sera légalement représentée par : M. Ravi Iyer Membre du Conseil de réglementation des Consultants en Immigration du Canada (CRCIC ) OU M. Amalsingh Badal - Membre du Registre des Consultant en Immigration du Québec C’est extrêmement important pour vous de savoir que seul un Consultant Réglementé peut représenter votre application . Il est illégal pour quiconque de vous conseiller sur le processus d'immigration au Canada, sauf s’il est autorisé comme membre du CRCIC ou est enregistré au Québec. It is extremely important for you to know that only a Registered Consultant can represent your application. It is illegal for anyone to advise you on the process of immigration to Canada unless they are authorized by a member of ICCRC or Registered Quebec Consultant.

Entrée express est un système de processus de demande d'immigration au Canada en tant que résident permanent. En vertu de ce système, vous pouvez demander à immigrer au Canada à une province, sauf au Québec. Québec a son propre programme d'immigration distinct. Dans les diapositives suivantes, nous avons expliqué comment cette système fonctionne. Nous avons également joint le Q & A pour votre connaissance Express Entry is a system of Application Process for immigration in Canada as Permanent Resident. Under this system, you can apply to immigrate to Canada to any province except Quebec. Quebec has their own separate immigration program. In the following slides, we have explained how this system works. We have also attached the Q&A for your knowledge

STEP 1 ETAPE 1 Envoyez nous votre résumé détaillé, avec celui votre conjoint (si marié ), pour une évaluation d’eligibilite. Vous ne pouvez continuer sauf si vous êtes éligible pour immigrer au Canada en vertu de la Entrée Express. Nous aviserons si vous êtes éligible ou non . Si vous nous avez déjà envoyé votre résumé, veuillez ignorer cette étape Send your detailed resume, along with resume of your spouse (if married) for an Eligibility Assessment. You cannot proceed unless you know that you are eligible to apply for immigration to Canada under the Express Entry. We will advise if you qualify or not. If you have already sent us your resume, please ignore this step

STEP 2 ETAPE 2 CANADA : Universal Immigration Universal Immigration va compléter l'évaluation de votre profil et de vous informer de votre éligibilité. Si vous avez des question, vous devriez alors contacter l’adresses mentionne ci-dessous; Universal Immigration will complete the study of your profile and inform you of your eligibility. If you have any questions, you should contact the following address : CANADA : Universal Immigration 26 – 50 Cotrelle Blvd., Brampton. ON. L6S0A4. CANADA Tel : (001)416-628-7077 ext 223 Email : QAS@universalimmigration.com You can discuss your queries by phone or by Skype or by mail Vous pouvez discuter avec nos représentants par téléphone ou par Skype ou par courriel

STEP 3 ETAPE 3 Une fois que vous avez pris la décision de poursuivre avec le projet , vous recevrez un contrat d’Universal Immigration du Canada. Le contrat est un document ou vous autorisez a nos consultants/avocats de vous représenter légalement dans votre application. Ce contrat contient aussi tous les détails sur : -Nos frais de services -Les modalités de paiements -Les responsabilités d’Universal Immigration envers votre application -Et d'autres matières importantes liées à la représentation de votre application auprès du ministère de l'Immigration au Canada . Vous aurez à signer le contrat et de payer les frais initiaux nécessaires . La modalité des paiements ont été communiquées déjà.. Once you have made the decision to proceed with the project, you will be sent a Retainer Agreement from Universal Immigration, Canada. The Retainer Agreement is a document, which will authorize our lawyers to legally represent your application. This agreement will give you all the details about : The Service Charges The modality of payments The duties that Universal Immigration will perform for you And other important matters related to representing your application with the immigration department in Canada. You will have to sign the Retainer Agreement and pay the requisite initial fees. The modality of payments have been communicated to you already.

Please note that the Services Fee charges is for the completion of the entire process of Application until a final decision is taken on your application by the Immigration Department. Our services will come to an end once a final decision is made on your application by the Immigration Department. Veuillez noter que les frais des services est pour l'achèvement de l'ensemble du processus de la demande jusqu'à ce qu'une décision définitive soit prise sur votre demande par le ministère de l'Immigration. Nos services seront pris fin une fois qu'une décision finale soit prise concernant votre demande par le ministère de l'Immigration

ETAPE 4 Après avoir reçu de vous Le contrat dument signé et le paiement initial convenu, Universal Immigration va immédiatement commencer à travailler sur votre application. Un compte en ligne sera créé pour vous et donc vous pouvez communiquer à travers ce portail en ligne . Vous pouvez également surveiller toutes les mises à jour qui se passe dans votre application. Notre système est tous informatisés et travaille en ligne. Donc vous n’avez pas à vous déplacer pour venir à notre bureau pour compléter les procédures d’application. Vous devriez uniquement avoir accès à un ordinateur et l’internet. Vous serez désigné un employé qui est expert en procédures de notre bureau au Canada, chargé pour le traitement de votre dossier, et cette personne sera votre Coordonnateur jusqu'à l'achèvement de votre application . Ce Coordonnateur vous guidera à travers l’ensemble du processus et également remplir vos formulaires et vous conseiller sur les exigences de pièces justificatives. STEP 4 After receiving from you the signed Retainer Agreement and the initial agreed amount, Universal Immigration will immediately start working on your application. An online Account will be created for you and thus you can communicate through this online portal. You can also monitor all the updates that is happening in your application. Our system is fully computerized and works online. You do not have to displace yourself to come to our office to complete the application process. You should have access to a computer and internet. You will be assigned a Processing Staff from our office in Canada, and he or she will be your Coordinator till the completion of your application. The Coordinator will guide you through the entire process and also fill your application forms and advice you on the requirements of supporting documents.

STEP 5 ETAPE 5 La préparation de la demande se fera de la manière la plus rapide possible . Cela nécessitera votre entière collaboration. Une fois que l'application est préparé nous allons soumettre la demande, en ligne, au ministère de l'Immigration du Canada. Notre système est très souple et vous n’aurez pas de confusion ou des doutes . Nous allons vous fournir la lettre de confirmation du ministère de l'Immigration, confirmant que votre demande a été acceptée. Nous allons également vous fournir les détails de l'enregistrement avec le site d'emploi où vous devrez télécharger votre profil. The preparation of the Application will be done in the fastest way possible. This will require your complete cooperation. Once the application is prepared, we shall submit the application, online, to the Immigration Department of Canada. Our system is very smooth and you will not have any confusion or doubts. We shall provide you with the confirmation letter from the immigration department, confirming that your application has been accepted. We shall also provide you with details of registration with the Job Website where you will have to upload your profile.

STEP 6 ETAPE 6 En fonction de leurs profils, les candidats sont classés par rapport à d'autres dans un bassin. À intervalles réguliers, CIC procédera à une extraction des candidats les mieux classés dans le bassin et leur enverra une invitation à présenter une demande (IPD) de résidence permanente. En vertu de ce nouveau système, une fois que vous obtenez l'invitation, la plupart des applications complètes seront traitées en six mois ou moins. Based on their profiles, candidates will be ranked against others in a pool. On a regular basis, CIC will issue invite top candidates from the pool to apply for permanent residence. Under this new system, once you get the invitation, most complete applications will be processed in six months or less.

ETAPE 7 Si vous êtes invités à demander la résidence permanente, vous devrez peut-être la preuve de l'information que vous nous avez donné dans votre profil d'entrée express. Ils refusent votre demande si les informations contenues dans votre profil est différent de ce que vous avez présenté dans votre application. Si vous êtes invité à appliquer, vous aurez 60 jours pour remplir votre demande de résidence permanente et de soumettre toutes les pièces justificatives. Le ministère de l'Immigration va toujours communiquer qu’ avec nous , parce que nous sommes votre représentant légal . Ils vont pas communiquer directement avec vous . Pour toutes requêtes , le département de l'immigration enverra des réponses a notre attention et nous vous communiquerons en conséquence . STEP 7 If you are invited to apply for permanent residence, you may need to show proof of the information you gave us in your Express Entry profile. They refuse your application if the information in your profile is different from what you submitted in your application. If you are invited to apply, you will have 60 days to fill out your application for permanent residence and submit all supporting documents. The immigration department will always communicate with us only, because we are your legal representative. They will not communicate directly with you. For all queries, the Immigration department will send messages to us and we shall advise you accordingly.

The Application under the Express Entry has principally two stages : Online Application to enter into the Pool. Application for the Permanent Resident Visa Our Office will assist you in both the stages. Une demande dans le cadre du Entrée Express a principalement deux étapes : L'acquisition du CSQ (Certificat de Sélection du Québec ) Demande en ligne pour entrer dans le Bassin. Notre bureau vous aidera à la fois pour tous les étapes.

Les principaux facteurs qui rend plus de points vous sont: 1. De bonnes compétences linguistiques 2. Expérience de plusieurs années de travail 3. âge inférieure 4. Enseignement supérieur 5. Conjoint compétences linguistiques 6. Education conjugale Notre bureau vous tiendrons au courant et vous aider à améliorer vos points dans la bassin. IMPORTANT : Quand l'application est en cours, s’il ya des changements dans votre situation familiale , ou votre état ​​civil , vous devez nous informer immédiatement . The primary factors which renders higher points to you are : Good Language Skills Work Experience of multiple years Lesser age Higher Education Spousal Language Skills Spousal Education Our Office will keep you updated and assist you in improving your points in the pool. IMPORTANT : While the application is under the process, if there are any changes in your family situation, or your civil status, you have to inform us immediately.

Services supplémentaires rendus par nous: Assistance dans le processus d'évaluation des titres de compétences IELTS gratuites (anglais) Cours de pratique en ligne (valeur de $ 170 / -) Assistance dans une autre application relatives aux provinces d'augmenter vos chances d'être sélectionné. Mises à jour régulières sur les changements dans la réglementation et les mesures nécessaires pour adapter Additional Services Rendered by us : Assistance in Credential Evaluation Process Free IELTS (English) online practice course (worth $170/-) Assistance in other related application to the Provinces to increase your chances of getting selected. Regular updates on changes in regulations and steps required to adapt

VISA DE RÉSIDENT PERMANENT PERMANENT RESIDENT VISA STEP 9 ETAPE 9 L’OCTROI DU VISA DE RÉSIDENT PERMANENT Vous aurez à fournir le certificat de moralité ainsi que faire un test médical aussitôt demandé. ISSUE of PERMANENT RESIDENT VISA You will have to provide the Police Clearance and also the Medical report when demanded.

RESIDENCE PERMANENT CANADIEN PERMANENT RESIDENT VISA Les advantages du RESIDENCE PERMANENT CANADIEN Lorsque vous devenez un résident permanent du Canada , vous avez droit à la plupart des droits et privilèges d’un citoyen canadien . Voici une liste des quelques-uns de ces droits : Vous avez le droit à un traitement égal et une protection égale . Vous avez certains droits juridiques , comme à être Présumé innocent jusqu'à preuve du contraire Etre muni d'un interprète dans la salle d'audience de la cour et si nécessaire d'avoir un avocat Vous avez le droit d'entrer et sortir du Canada comme bon vous semble , de plus, vous pouvez vous déplacer librement d'une province à l’autre. Vous pouvez travailler et étudier n’importe où vous choisissez au Canada (vous ne pouvez pas tenir certaines positions gouvernementales de haute sécurité , cependant) Ces avantages comprennent , mais ne sont pas limités à , ce qui suit : Prestation fiscale canadienne pour enfants ( PFCE ) - Pour les familles avec enfants de moins de 18 ans qui sont considérés comme ayant un faible revenu , le gouvernement canadien prévoit des paiements mensuels libres d'impôt pour aider à couvrir leurs dépenses. Advantages of Canadian PERMANENT RESIDENT VISA When you become a permanent resident of Canada, you are entitled to most of the same rights and privileges as a Canadian citizen. Below is a list of a few of these rights: -   You are entitled to equal treatment and equal protection. -   You are entitled to certain legal rights, such as to be presume innocent until proven guilty -   To be provided with an interpreter in the courtroom, if necessary to have a lawyer -   You have the right to enter and exit Canada as you see fit, plus you can move freely from province to province. -   You can work and study anywhere you choose in Canada (you cannot hold some high-security government positions, however.) These benefits include, but are not limited to, the following: Canada Child Tax Benefit (CCTB) – For families with children under the age of 18 who are considered to have a low-income, the Canadian government provides monthly tax-free payments to help cover expenses.

Old Age Security, Guaranteed Income Supplement, and Canada Pension Plan – All three of these programs are designed to provide financial support to workers after they reach retirement age – currently age 65. To be eligible, you have to meet specific residency requirements and to have contributed to the system by paying taxes in Canada. However, most permanent residents will qualify for at least partial payments from these programs. Universal health care – Most necessary medical expenses are covered through the Canadian universal health care program. These expenses include visits to emergency room, immunizations, yearly exams, etc. Free education – All children under 18 are entitled to a free education in the Canadian public school system. Maternity and parental leave – In Canada, working parents are given time off when a new baby is born or adopted. Women can take up to 12 months of maternity leave and receive 50 to 65% of their normal income. Partially paid parental leave is also available for up to 35 weeks. One parent can take all 35 weeks or both parents can split the allotment of time (i. e. one parent takes 20 weeks while the other takes 15 weeks). To be eligible for parental leave, you must have worked in Canada for at least 600 hours. All of these benefits and more become available to you when you are a permanent resident of Canada. Sécurité de la vieillesse, Supplément de revenu garanti et du plan de pensions Canadien - Tous les trois de ces programmes sont conçus pour fournir un soutien financier aux travailleurs après qu'ils atteignent l'âge de la retraite - actuellement 65 ans. Pour être éligible, vous devez répondre aux exigences de résidence au Canada et d'avoir cotisé au système en payant des impôts au Canada. Cependant, la plupart des résidents permanents se qualifient pour au moins un paiements partiels sous ces programmes. Soins de santé universels - les frais médicaux essentiels sont couverts par le programme universel de soins de santé. Ces dépenses comprennent des visites à la salle d'urgence, les vaccinations, les examens annuels, etc. L'éducation gratuite - Tous les enfants de moins de 18 ans ont droit à une éducation gratuite dans le système scolaire public canadien. Congé de maternité et congé parental - Au Canada, les parents qui travaillent sont donnés du temps libre quand un nouveau bébé est né ou adopté. Les femmes peuvent prendre jusqu'à 12 mois de congé de maternité et de recevoir 50 à 65% de leur salaire normal. Congé parental partiellement rémunéré est également disponible pour un maximum de 35 semaines. Un parent peut prendre toutes les 35 semaines ou des deux parents peuvent diviser la répartition du temps (c’est à dire un parent prend 20 semaines tandis que l'autre prend 15 semaines). Pour être éligible pour un congé parental, vous devez avoir travaillé pendant au moins 600 heures au Canada. Tous ces avantages deviennent disponibles lorsque vous devenez un résident permanent du Canada.

En outre , étant un résident permanent, cela vous donne la possibilité de devenir un citoyen Canadien après seulement trois ans de vie et de travail au Canada . Une fois que vous devenez un citoyen , vous pouvez même participer à des activités politiques, être candidats et de voter aux élections . Vous pouvez également conserver un double citoyenneté , donc vous n’avez pas à renoncer à la citoyenneté dans votre pays d'origine pour pouvoir profiter des avantages de la citoyenneté canadienne . Additionally, being a permanent resident gives you the opportunity to become a Canadian citizen after only three years of living and working in Canada. Once you become a citizen, you can run for political office, become involved in political activities, and vote in elections. You can also maintain dual-citizenship, so you don't have to give up citizenship in your home country just to enjoy the benefits of Canadian citizenship.

Universal Advantage The les vrais experts en matière d'immigration Palmarès prouvé ( plus de 1000 candidats reussis) fiable et transparent représentation légale des applications évaluation d’eligibilite correcte traitement en ligne en douceur information correcte grande communication mise à jour rapides personnel expériencé frais de service raisonnable fournisseurs de solution complète sur l'immigration tranquillité d'esprit