Avant de commencer, veuillez : Cliquer sur l’onglet Réunion et utiliser l’assistant audio pour régler vos haut- parleurs et votre microphone, le cas échéant.

Slides:



Advertisements
Présentations similaires
La mission dIPM est de promouvoir, dorganiser des évènements et daider les familles dont les enfants vont à lEcole Internationale de Manosque. Lassociation.
Advertisements

Primary French Presentation 2 Saying How You Are.
Primary French PowerPoints What’s Your Name?.
Talking about yourself
Média Sociaux Pourquoi les entreprises doivent y être.
H IRE E MBAUCHE. 1.POSITION – State the position you want filled in the TITLE. 2.JOB REQUIREMENTS – Let interested candidates know what you are looking.
Les noms des partenaires ____________________________________ ____________________________________ Partie A: Notre thème est: ______________________________.
Mission X Superfli Emily Roberts Cette présentation sera écrit en français avec sous-titres anglais violet de couleur. This presentation will be written.
Oops j’aime pas l’anglais
Mes activités.
NBFSAN Strategic Plan Update / Mise à jour du plan stratégique du RASANB 09/2014.
Unité 2 La vie courante Leçon 3 Bon appétit
Core Module 10 Advocacy: Engaging the Public Association des conseils scolaires des écoles publiques de l’Ontario (ACÉPO) Association franco-ontarienne.
Reaching Out - breaking down barriers and working with all segments of society Ouverture - abattre les barrières et s’ouvrir à tous les segments de la.
Party for Volunteers.
UEO 3: Langue des affaires Semestre 6 Mme. Mountain.
© Copyright Showeet.com S OCIAL M EDIA T HINKING.
Notes for teachers: Olympics 2012 Project – parts of body Instructions for using these slides & attaching soundfiles if desired are in the notes pages.
Unité 1: Faisons Connaissance Leçon 2 Famille et copains
Unité 1: Faisons Connaissance Leçon 1 Bonjour!
La célèbre chaîne de magasins H&M a créé une collection entièrement inspirée par les forêts et les jardins. C'est précisément pour cela qu’elle a créé.
Adolescents - supporting their transition to adulthood Adolescents - soutenir la transition vers l’âge adulte.
La norme Iso26000 La norme ISO définit comment les organisations peuvent et doivent contribuer au développement durable. Elle est publiée depuis.
Fédération canadienne des étudiants et étudiantes en génie | Canadian Federation of Engineering Students Facilitateur | Facilitator: Justin Bertagnolli,
WALT: To talk about the internet in French.
Popular Mobilization Creating a mass movement to take action and put pressure on decision makers for social change Créer une masse critique d’acteurs.
Faith and Light International Formation Session 2010 Energizing Meetings
Cultural Comparison 1 minute for directions (in English and French, spoken consecutively): You will make an oral presentation to your class on a specific.
TitleIntroductionTaskProcessEvaluationRubricConclusion Un Voyage en France Français III Mlle Higgins.
Community development in Quebec Denis Bourque Université du Québec en Outaouais Canada Research Chair in Community Organization Annual Public Health Days,
Nous allons .. préparer un texte (pour écrire ou décrire)
Welcome To Waterside Village Community Channel Stay tuned for important information about your community.
Pile-Face 1. Parlez en français! (Full sentences) 2. One person should not dominate the conversation 3. Speak the entire time The goal: Practice! Get better.
Activities for the first week of the École 1 unit.
Unité 2 La vie courante Leçon 3 Bon appétit. Thème et Objectifs Everyday life in France In this unit, you will learn how to get along in France. You will.
La Vie Quotidienne CULTURE ASSIMILATOR 5 How do you get to school? What happens when you arrive late to school? Is it easy to leave school during the.
EU Joint Programming: Belgium Expert meeting on EU Joint Programming April 26th 2013.
La mémoire(1): Comment bien travailler
C’est lundi, le 16 septembre 2013 Les Objectifs: NS 1.1 Students engage in conversations, provide & obtain info. Express feelings & emotions, and exchange.
Irregular Adjectives Not all adjectives are made the same.
PC. 1. Lisez ce texte. 1. Lisez ce texte. 2. Faites un deuxième exemplaire du texte en dessous. 2. Faites un deuxième exemplaire du texte en dessous.
Welcome everyone.
Proposals/Propositions Organisation of Union Events together with National Events Members will recall that in recent years, the level of participation.
Environmental Assessment Évaluation de l`environnement Environmental Assessments (EAs) promote good environmental planning by assessing potential impacts.
Les Écoles de France AMUSEZ-VOUS BIEN!!!
Welcome To Waterside Village Community Channel Stay tuned for important information about your community.
Slide 1 of Slide 2 of 35.
Slide 1 of Slide 2 of 37.
#1-Isn't it strange how a dollar bill seems like such a large amount when you donate it to church, but such a small amount when you go shopping? IT IS.
1. Est-ce que Est-ce que, literally translated "is it that," can be placed at the beginning of any affirmative sentence to turn it into a question: Je.
Just to get you going… une minute, s’il vous plaît!
Welcome To Waterside Village Community Channel Stay tuned for important information about your community.
Avant de commencer, veuillez : Cliquer sur l’onglet Réunion et utiliser l’assistant audio pour régler vos haut- parleurs et votre microphone, le cas échéant.
Orientation 2006 by Pierrette Guimond Asssistant Director Graduate Programs School of Nursing.
Bienvenue à Glasgow! Work effectively and productively in a group using a variety of skills to ‘rebrand’ Glasgow for French-speaking tourists.
Nous parlons des matières Buts: To be able to give extended opinions on school subjects To express agreement or disagreement.
Additional & Revised Slides for Spring Fest Please note: when appropriate, language versions are included.
 I am a new student in your school. You invite me for lunch. You start the conversation.
© Crown copyright 2011, Department for Education These materials have been designed to be reproduced for internal circulation, research and teaching or.
The 4th Power Places and Forms of power How reliable are our sources of information today ? The media.
Proposal in Theme VII: Funding Proposition Theme VII: Financement Catherine Edwards Executive Director 1.
O WHY IS IT IMPORTANT TO KNOW ABOUT THE CONTRIBUTIONS OF THE MEMBERS OF OUR COUNTRY?
O WHY IS IT IMPORTANT TO PLAN AHEAD FOR THE FUTURE?
27 au 30 Déc AIESEC SENEGAL….NTMS 2010 Commitment in learning, ready for actions AIESEC Brand Expérience.
UNITÉ II: LEÇON 6 PARTIE B: LES MOIS ET LA DATE. LES MOIS DE L’ANNÉE janvier January.
Ministère de la Santé Activité de communication dans un projet H2020 Définition, enjeux de la communication d’un projet européen et usage des réseaux sociaux.
Resource allocation: what can we learn from HPC? 20 janvier 2011 Vincent Breton Crédit: Catherine Le Louarn.
Technology Module.  Technology is the application of knowledge and skills to make goods or to provide services.  It includes the tools and machines.
Forum national sur l’IMT de 2004.
Transcription de la présentation:

Avant de commencer, veuillez : Cliquer sur l’onglet Réunion et utiliser l’assistant audio pour régler vos haut- parleurs et votre microphone, le cas échéant (remarque : le microphone n’est pas essentiel). S'il vous plaît, consultez le site et lewww.fetedelaculture.ca guide de participation 2015.

Introduction to Culture Days Long & McQuade Instrument Petting Zoo at the National Culture Days Kick-off at Roy Thompson Hall. Photo by Kevin Jones

En Ontario, la Fête de la culture reçoit le soutien du Conseil des arts de l’Ontario et du gouvernement de l’Ontario pour souligner la fin de semaine Célébrons nos artistes !

La Fête de la culture invite toute la population à explorer, à découvrir et à participer à des activités artistiques et culturelles qui se tiendront dans les communautés à l'échelle du pays. Cette année, la Fête de la culture aura lieu les 25, 26 et 27 septembre Une fois de plus, l’événement mettra en valeur des activités pratiques et interactives gratuites, ainsi que des expériences « en coulisses ». What is Culture Days?

The History Inspired by Journées de la culture – an annual weekend long celebration of arts and culture in Quebec produced by Culture pour tous for 18 years Journées de la culture is an internationally-recognized Canadian model for promoting public participation and engagement in the arts and culture sector. Canadian Arts Summit commissioned a feasibility study to assess the viability of launching a similar annual celebration across Canada. Culture Days was launched in 2010

National Culture Days Ontario Culture Days Community Organizers Activity Organizers Public CULTURE DAYS Reflecting the complexity and diversity of Canada, Culture Days has a non- hierarchical structure with a national office and provincial offices that are separate entities who work collaboratively. Organizational Structure

Comment s’impliquer? La Fête de la culture, c’est pour tout le monde ! Inscrivez-vous à Il n’y a que quatre exigences : Les activités doivent être gratuites Elles doivent avoir lieu pendant le week-end de la Fête de la culture Elles doivent être interactives ou participatives (concept très largement défini) Elles doivent avoir été inscrites au site Web de la Fête de la culture Drebu Tibetan Arts à Parkdale Bibliothèque de Toronto. Photo : Yvonne Bambrick

Who Participates in Culture Days? Open to the full spectrum of creators (amateur to professional) Broad definition of Culture includes heritage, multicultural, culinary arts, etc. The quality of engagement is key Activities can be as big or as small as you want! Tini Pel demonstrates Bobbin Lace Making in in Stratford. Photo by Mindy Gough

Overview of Ontario Culture Days Volunteers hand out promotional materials at the 2014 Kick-off event. Photo by George Pimentel Photograph y

Instantané de la Fête de la culture en Ontario, édition 2014 More than half a million Ontarians engaged in arts and culture activités culturelles étaient au programme 1050 organisateurs ont contribué à la Fête 172 villes, petites et grandes, y ont participé Activities in 106 out of 107 provincial ridings Ontario represents 55% of national registration 123 millions de mentions dans les médias 36 millions mentions ont contribué à faire connaître l’événement

Yearly Growth of Ontario Culture Days Since it’s inaugural year Culture Days activities have grown by 84%. Last year’s attendance was estimated at approximately half a million Ontarians.

Ontario Culture Days Research Highlights Etobicoke Lakeshore: Aboriginal Community Celebration. Photo by Jeremy Sale Unless otherwise indicated all data is from The Strategic Counsel’s annual Culture Days research reports.

Point saillants de l’étude – participants du public Des participants à l’édition 2014 de la Fête de la culture en Ontario : 96 % se sont dits satisfaits des activités auxquelles ils ont assisté 75 % ont ressenti une fierté accrue envers leur collectivité 73 % ont déclaré mieux comprendre la contribution positive des artistes et des organisations artistiques à la communauté 65 % ont découvert des organisations artistiques ou des artistes locaux qu’ils ne connaissaient pas 53 % ont exprimé le désir accru de faire un don à une organisation artistique ou du bénévolat pour une organisation de ce genre Données : The Strategic Counsel, sondage national des participants du public, 2014

Incidence positive sur le secteur des arts et de la culture Almost two thirds (63%) report attending previous Culture Days weekends. Attendance has a positive impact beyond the Culture Days weekend, with last year’s attendees reporting a higher level of arts and culture participation throughout the year. As a result of attending Culture Days last year, have you:Agreed in 2013Agreed in 2014 Attended more arts and cultural events 52%57% (+5) Donated more to arts and or cultural organizations 11%16 % (+5) Undertaken more volunteer work with an arts or cultural organization 22%29% (+7) Became a fan of/supported an artist or arts or cultural organization 33%37% (+4) Visited more art galleries or craft studios 32%39% (+7) Bought more art work 11%15 % (+4) Took up an art of some kind 14%18% (+4) Took classes related to an arts or cultural activity 15%22% (+7)

Résultats positifs pour les organisateurs d’activités Les organisateurs d’activités ont fait état d’une grande variété de résultats positifs issus de leur participation. En voici des exemples : 61 % ont déclaré que la Fête de la culture avait rehaussé leur enthousiasme envers leur travail 59 % estiment que la Fête de la culture a accru le degré de sensibilisation des membres de la communauté envers leur travail 46% collaborated with other artists or arts organizations in the community 39 % ont établi des contacts avec les responsables des politiques concernant les arts et la culture dans leur collectivité 41 % ont attiré de nouveaux clients ou un nouveau public 37% strengthened relationships with supporters or sponsors 31% developed new skills through participating in Culture Days and/or using the Culture Days resources Le patrimoine bien en main, présenté par le Ukrainian Seniors' Centre de Sudbury en Ontario. Photo : Erik Lovin

Tips and Ideas for Activity Organizers Cosmopolitan Tea Party at International House of Tea in Thunder Bay, Culture Days, Photo: Jennifer Morin

Comment s'inscrire

Culture Days Campaign Landmarks Mid-March – Early May Early-registration Campaign April – May Information Sessions across Ontario May – July Registration Campaign continues Early September Marketing and media campaigns ramp up September 18 Activity Registration Deadline September 25, 26, & 27 Culture Days weekend October Post-event surveys and content collection Printmaking with Xavier Fernandes in Orillia. Photo by Catherine McLeod

Early Registration leads to Success Register Early to increase your chances of success! 32% of activity organizers registered before July. With a longer period to plan and promote their activities, not surprisingly, this group reported the highest success rate - 50% said their event was “very successful”. 16% did not register until September and were the least likely to rate their activity as very successful- only 35% said their event was “very successful”. Top reasons for late registration in September: 41% were not sure if they were going to participate 38% did not find out about Culture Days until September It is predominantly first-time activity organizers who register in September. National Culture Days Registration Deadline is September 18th Dance workshop at Ballet Creole in Toronto. Photo: Kevin Jones

Events that coincide with Culture Days 2015 Each year there are events compatible events that coincide with Culture Days and offer opportunities for collaborations and cross-promotion. You may want to consider including programming for the following events in your Culture Days program: Total lunar eclipse on the evening of September 27th – Moon wrap-up party? Science Literacy Week (Sept 21 – 27) Etsy Made in Canada (Sept 26) World Rivers Day (Sept 27) – includes community riverside celebrations Année des Métiers d’art 2015 Local events? There may also be local events like studio tours and fall fairs and festivals that you can coordinate with as well. Participants make some noise on the Motor City Beats Junk Kit at the w.a.v.e.s. festival. Photo by Cathy Masterson

Tips for Activity Organizers Have promotional materials for your classes and services available and accessible in a highly visible location. Display registration forms for any upcoming classes or workshops. Target a new audience! Hold a session geared at teens, seniors, etc. to introduce yourself to a new client base. Have your artwork or products for sale visible and clearly priced for anyone wishing to purchase a piece before or after participating in your activity. The public joins in at The Street Art Fest, presented by the Downtown Guelph BIA, Culture Days Photo by Olivia Rutt

Tips for Activity Organizers Partner with an organization or business that ties-in to your activity  co-present a craft activity using recycled materials with an environmental organization, hold a storytelling workshop themed on stories about food at the farmers’ market, etc. Engage new potential clients and build your mailing list.  Have a sign-in sheet, guest register, comment card, raffle or some other way to collect participants’ contact information so you can get in touch with them about your future activities. Milton Centre for the Arts, photo by Aubrey Reeves

Consider asking a local business for support There was an 11% increase in support to Culture Days activity organizers from the business community between 2013 and 2014.

Suggestions pour faire de la Fête une réussite Rentabilisez la Fête de la culture ! Que voulez-vous accomplir ? Comment allez-vous mesurer la réussite de la Fête? Faites la promotion de votre activité ! – Utilisez la trousse de marketing local et les médias sociaux Créer des emplacements de rassemblement et de concertation Faites la promotion de la saison prochaine ou du prochain spectacle Recrutez des bénévoles Créez de nouveaux partenariats de création Utilisez les programmes existants comme activités Les membres de Harp of Tara branch of Comhaltas animent un atelier de danse irlandaise sur les rives du lac Ontario. Photo : ville de Kingston

Culture Days Support for Activity Organizers Conduct Us with the Orillia Silver Band Photo by Catherine McLeod

Outils et conseils Guide de participation 2015 Guide de l’organisateur communautaire 2015 Boîte à outils pour les relations publiques Boîte à outils pour les partenaires Modèles publicitaires personnalisables pour une variété d’affiches, de cartes postales, d’intertitres vidéo, badges web, oriflammes, etc. Fiches de conseils Planificateur personnel et autres Activity and community organizers have access to a wide range of customizable tools and resources to make planning and hosting their activities easier, including:

Soutien pour la Fête de la culture en Ontario Réponse aux questions et aux préoccupations Present info sessions in communities across the province (spring) Orientation vers les ressources Soutien à l’apprentissage entre pairs par le truchement des médias sociaux, blogues, conseils et outils et du groupe de travail de la Fête de la culture en Ontario Achat de publicité et obtention de commandites Exécution d’une campagne de relations publiques à l’échelle de la province

Recognition for Culture Days Organizers and Supporters Each year after the Culture Days weekend nominations are accepted for a range of awards including: Le prix LEADERSHIP ANTONI CIMOLINO honorera un individu ayant fait preuve d'un engagement exceptionnel afin de faire connaître la Fête de la culture. Le prix ENTREPRISE VISIONNAIRE honorera une entreprise du secteur privé ayant soutenu de manière exceptionnelle un ou plusieurs événements de la Fête de la culture à l'échelle locale, régionale ou nationale. Le prix INNOVATION MARKETING honorera une personne, un organisme, un regroupement ou une municipalité qui aura mené une campagne de promotion novatrice et efficace en lien à un ou plusieurs événements de la Fête de la culture Le prix ÉVÉNEMENT NOVATEUR honorera une personne, un organisme, un regroupement ou une municipalité qui aura innové dans sa façon de susciter la participation et l'engagement du public, dans le cadre de leurs activités de la Fête de la culture. Le prix VILLES POUR TOUS récompensera* un ou plusieurs artistes indépendants, acteurs culturels ou organisations culturelles ou artistiques ayant fait preuve de leadership et d’innovation exceptionnelle en réalisant un projet collaboratif ou artistique ayant eu un impact considérable sur la vie sociale d’une communauté pendant la Fête de la culture.

Social Media Connect with us through our social media channels – we’ll help get the word out about your @CultureDays

Partenaires médiatiques pour la campagne 2015 Partenaires nationaux confirmés Partenaires provinciaux confirmés

Partenaires de la Fête de la culture en Ontario 2015

Activités novatrices Tambour métallique avec Suzette à la bibliothèque de la rue Parliament. Photo : Kevin Jones, 2013 Suzette Vidale a organisé quatre activités de tambour métallique à l’intention de trois publics cibles : Les personnes aveugles ou malvoyantes Les enfants de 0 à 5 ans en conjonction avec le programme régulier Family Storytime, présenté à la bibliothèque de la rue Parliament Les adultes Tambour métallique avec Suzette

Activités novatrices Communauté de carton – Etobicoke Lakeshore Bâtir une communauté de carton à Etobicoke Lakeshore 2013 Photos : Scott Durno, 2013 Activité d’une journée Transformation du Mimico Square en un royaume architectural de carton Le Mimico Square était le point de rassemblement et de concertation communautaire pour Etobicoke Lakeshore

Activités novatrices Qui est le papa de ton papa? Organisé par les archives et la bibliothèque du comté d’Elgin Introduction pratique à la recherche sur l’historique familial Les participants ont pu utiliser les ressources de la bibliothèque et des archives ainsi que des outils en ligne Photo : Elgin County Archives et Elgin County Library

Activités novatrices « La mémoire dans la boue » – les mots en mouvement à Evergreen Brickworks Photos : Words in Motion Pièce de théâtre ambulent qui célébrait la vie de gens ayant contribué à bâtir Toronto à ses débuts Les visiteurs ont suivi les acteurs sur le site de Evergreen Brickworks Excellent exemple de collaboration entre les secteurs culturels

Merci! Pour de plus amples renseignements sur la Fête de la culture en Ontario, veuillez contacter : Aubrey Reeves Directrice de la Fête de la culture en Ontario Rosie Long Decter Adjointe bilingue à l’engagement Communautaire Fête de la culture en Ontario Des enfants s’amusent en regardant une prestation de danse par le African Canadian Federation de la région de London au centre communautaire Boyle Memorial à London. Photo : ville de London