Télécharger la présentation
La présentation est en train de télécharger. S'il vous plaît, attendez
Publié parJean-Pascal Caron Modifié depuis plus de 8 années
1
1 FILIERE ANACARDE IVOIRIENNE: INOVATIONS AU COURS DES TROIS DERNIERES ANNEES Presented by : Malamine SANOGO Director General Cotton and Cashew Council sanogomalamine@hotmail.com/ sanogomalamine@conseilcocotonanacarde.ci CASHEW SECTOR IN COTE D’IVOIRE: INOVATIONS IN THE LAST THREE YEARS
2
2 INTRODUCTION Objectifs de la réforme de 2013 : 1.Production et recherche 2.Commercialisation 3.Transformation locale 4.Organisation des acteurs Sector reform occured in 2013 ; 1. Agricultural production and research 2. Marketing 3.Processing 4. Actors Organization
3
PRODUCTION ET RECHERCHE Programmes de recherche conduits par les Centres de recherche et les Universités nationales; Collaboration avec les institutions de recherche des autres pays producteurs ; Dispositif d’encadrement des producteurs d’anacarde (+ de 200 agents déployés); Campagnes de sensibilisation sur la qualité à travers les medias (caravanes, films, sketchs…..). Ressearch programs carried by universities and agronomic ressearch centers; Collaboration with other ressearch centers; Farmers training program with more than 200 trainers involved; Awareness on quality and post-harvest operations;
4
4 COMMERCIALISATION Identification et agrément des acteurs du circuit de la commercialisation; Distribution de sacheries en jute; Mise en œuvre d’un mécanisme de fixation du prix; Institution de documents de transaction et de traçabilité ; Mise en œuvre de restrictions et de sanctions. Identification of all stakeholders ; Supplying producers and exportaters in jute bags; Price control; Documents and software for traceability to secure transactions; Limitations and penalties for best quality and more transparency MARKETING
5
5 TRANSFORMATION LOCALE COMME STRATEGIE DE MOYEN ET LONG TERMES / OPPORTUNITES D’INVESTISSEMENT Programme d’assistance technique aux unités installées; Projet d’accélération de la transformation locale (incitations à l’installation de nouvelles unités); Centre des Technologies du Cajou ; SIETTA. Promotion de la consommation locale des produits dérivés. Technical assistance for processors ; PPP programm to accelerate local processing; Cashew Technologies Center ; SIETTA; Local consumption promotion. LOCAL PROCESSING AS MEDIUM AND LONG TERMES STRATEGY: INVESTMENT OPPORTNITIES
6
6 ORGANISATION DES ACTEURS POUR LA BONNE GOUVERNANCE ET LA DURABILITE Mise en place de Comités villageois de producteurs; Identification des coopératives et des producteurs individuels; Sensibilisation à la mise en place de l’Interprofession Formations; Mise en place d’un système ERP pour la gestion intégrée de la filière Set up producers comities in village ; Co-operatives and Producers identification; Interprofession awareness ; Training for co-operative’s managers; Software to manage the whole sector BUILD A STRONG ORGANIZATION OF ACTORS FOR GOVERNANCE AND SUSTAINABILITY
7
7 RESULTATS/ RESULTS Distribution de plants sélectionnés; Elaboration de la carte sanitaire du verger; Données fiables sur la commercialisation; Gestion informatisée des flux (SIM, SIG, etc.); Accroissement de la production (plus de 700 000 tonnes en 2015) Amélioration de la qualité; Hausse du chiffre d’affaires. Availability of reliable datas ; Management with software (SIM, SIG); Quality of RCN improvement; Inscrease of sales revenues.
8
MERCI DE VOTRE AIMABLE ATTENTION 8 THANKS FOR YOUR ATTENTION
Présentations similaires
© 2024 SlidePlayer.fr Inc.
All rights reserved.