Télécharger la présentation
La présentation est en train de télécharger. S'il vous plaît, attendez
Publié parAudric Georges Modifié depuis plus de 10 années
1
ALAI 2001, New York The protection of technological measures and the exceptions and limitations to copyright M e François Lajeunesse Avocat principal/Senior Counsel, Bell Canada La protection des mesures techniques et les exceptions et limitations au droit dauteur
2
© Bell Canada 2001 2 2 Plan.Introduction.La situation au Canada.Un exemple concret : les prémisses de base.Quelques réflexions sur la cohabitation des exceptions et des mesures techniques.Conclusion.Introduction.The situation in Canada.A concrete example: basic premises.A few thoughts on the cohabiting of exceptions and technical measures.Conclusion
3
© Bell Canada 2001 3 La situation au Canada/ The situation in Canada.Le Canada a signé les deux Traités OMPI en 1997, mais ne les a pas encore ratifiés.Document de travail de 1998 - deux approches possibles.Canada signed both WIPO Treaties in 1997, but did not ratify them yet.1998 working document - two possible approaches
4
© Bell Canada 2001 4 La situation au Canada/ The situation in Canada.Proposition 1 : Constitue un acte de violation du droit dauteur le fait de supprimer ou de contourner, pour des fins de violation, tout dispositif ou mesure destiné à limiter la reproduction, [performance en public ou communicatin au public]/[ou tout autre droit accordé en vertu de la Loi sur le droit dauteur] dune œuvre ou dun autre objet protégé..Proposal 1: It would be an infringing act to remove or bypass, for infringing purposes, any device or measure intended to limit reproduction, [performance in public or communciation to the public]/[or any other right granted under the Copyright Act] of a work or other subject matter.
5
© Bell Canada 2001 5 La situation au Canada/ The situation in Canada.Ajout possible à la proposition 1 : Constitue un acte de violation du droit dauteur le fait de distribuer ou de transmettre une œuvre ou autre objet protégé, sachant que ce dispositif ou mesure a été supprimé ou contourné..Possible addition to Proposal 1: It would be an infinging act to distribute or transmit a work or other subject matter knowing that such a device or measure had been removed or bypassed.
6
© Bell Canada 2001 6 La situation au Canada/ The situation in Canada.Proposition 2 : Constitue un acte de violation du droit dauteur le fait de manufacturer, importer ou distribuer un dispositif ayant comme [objet]/[effet] de supprimer ou de neutraliser tout dispositif ou mesure destiné à limiter la reproduction, [performance en public ou communication au public]/[ou tout autre droit accordé en vertu de la Loi sur le droit dauteur] dune œuvre ou dun autre objet protégé..Proposal 2: It would be an infringing act to manufacture, import or distribute a device which has the [purpose of]/ [effect of] removing or circumventing any device or measure intended to limit reproduction [performance in public or communication to the public]/[or any other right granted under the Copyright Act] of a work or other subject matter.
7
© Bell Canada 2001 7 La situation au Canada/ The situation in Canada.Ajout possible à la proposition 2 : Constitue un acte de violation du droit dauteur le fait doffrir un service ayant comme [objet]/[effet] de supprimer ou de contourner, pour des fins de violation, tout dispositif ou mesure destiné à limiter la reproduction, [performance en public ou communciation au public]/[ou tout autre droit accordé en vertu de la Loi sur le droit dauteur] dune œuvre ou dun autre objet protégé..Possible addition to Proposal 2: It would be an infringing act to provide a service the [purpose]/ [effect] of which is to remove or bypass, for infringing purposes, any device or measure intended to limit the reproduction [performance in public or communciation to the public]/[or any other right under the Copyright Act] of a work or other subject matter.
8
© Bell Canada 2001 8 Exemple : ComboBox Dish ComboBox Internet Gateway DSL line Dish Internet Gateway Set-Top Box DSL line
9
© Bell Canada 2001 9 Exceptions et mesures techniques / Exceptions and technical measures.Situation au Canada ë Exceptions existantes au droit dauteur ë Copie privée ë Commentaires de 1998.Nécessité de prévoir certaines exceptions.Situation in Canada ë Existing exceptions to copyright ë Private copying ë 1998 comments.Necessity to provide for certain exceptions
10
© Bell Canada 2001 10 Exceptions et mesures techniques / Exceptions and technical measures.Interdiction visant seulement lacte de contournement.Copie privée.Protection de la vie privée.Prohibition relating only to act of circumvention.Private copying.Privacy
11
© Bell Canada 2001 11 Conclusion Merci Thank you
Présentations similaires
© 2024 SlidePlayer.fr Inc.
All rights reserved.