Télécharger la présentation
La présentation est en train de télécharger. S'il vous plaît, attendez
1
Programme cycle terminal (rappel)
CYCLE TERMINAL DU LYCÉE GÉNÉRAL ET TECHNOLOGIQUE Enseignements communs de LV1 et de LV2 Enseignement facultatif de LV3 Enseignement spécifique de LV3 en série littéraire (L) Enseignement spécifique de LV1 ou de LV2 approfondie en série littéraire (L) Les objectifs généraux de la discipline langues vivantes (étrangères ou régionales) Le programme du cycle terminal est dans la continuité des programmes précédents. Il prend appui sur le CECRL et développe l'autonomie de l'élève dans la pratique des langues vivantes dans les activités langagières suivantes : En fin de classe de terminale, le niveau de compétence visé est pour : - la langue vivante 1 : B2 (utilisateur indépendant - niveau avancé)* - la langue vivante 2 : B1 (utilisateur indépendant - niveaux seuil)* - la langue vivante 3 : A2 (utilisateur élémentaire - niveau intermédiaire) - la langue approfondie : . en langue vivante 1 : C1 (utilisateur expérimenté - autonome)* . en langue vivante 2 : B2 (utilisateur indépendant - niveau avancé)
2
Conformément à l'article D. 312-16 du code de l'Éducation.
Les contextes d'usage de la langue étudiée sont prioritairement dictés par l'entrée culturelle : gestes fondateurs et mondes en mouvement Cette entrée est structurée autour de quatre notions : - mythes et héros : 愚公移山,大禹治水, … - espaces et échanges : carte de chine, Internet (extraits), Chinatown, 民工, 留学, Marco Polo, … lieux et formes du pouvoir : BD Qinshihuang, une Vie chinoise, etc. l'idée de progrès : la Chine d’aujourd’hui (transports), scolarisation, etc.
3
ÉPREUVES ORALES DU BACCALAURÉAT des LV (BO 24 nov. 2011)
audio-lingua.eu Epreuve orale LV3 (spécialité L, obligatoire, facultative) Epreuve terminale Temps de préparation 10 minutes Durée de l’épreuve 20 minutes - prise de parole en continu : 10’ - interaction : 10’ LV3 A2 - Choix par l’examinateur de l’une des notions présentées par le candidat - Présentation de cette notion par le candidat. - Conversation conduite par l'examinateur, prenant appui sur l'exposé du candidat. Liste des notions du programme étudiées par le candidat pendant l’année. Documents qui les ont illustrées L'examinateur établit son évaluation à partir de la fiche d'évaluation qui a le même statut qu'une copie d'examen
4
Compréhension de l'oral LV1 LV2 sauf L (nouveauté)
Niveaux du cadre CECRL : Compréhension de l'oral LV1 LV2 sauf L (nouveauté) Quand? 2e trim année de T Comment? 3 écoutes séparées chacune d’une minute - 10 minutes (pour rédiger le compte rendu) LV1 B2 LV2 B1 Modalités - Compte rendu écrit en français sans exigence d’exhaustivité. - Possibilité de prise de notes Contenu Supports, audio ou vidéo (durée totale 1’30) liés aux notions du programme mais non étudiés en classe, dont le titre est communiqué aux candidats. Evaluation - Fiche d'évaluation valant copie d'examen - le professeur formule une proposition de note et une appréciation.
5
Expression orale LV1 LV2 Sauf L (nouveauté)
Quand? dernier trimestre année de terminale Temps de préparation 10 minutes Durée de l’épreuve - prise de parole en continu : 5’ - interaction : LV1 B2 LV2 B1 Modalités - Tirage au sort de l’une des notions du programme étudiées dans l'année - Présentation de la notion (Expression en continu) - Conversation conduite par le professeur sur l’exposé du candidat (expression en interaction) Contenu Une des notions du programme étudiées dans l'année Evaluation Mêmes modalités que pour la CO. - Fiche d'évaluation valant copie d'examen - le professeur formule une proposition de note et une appréciation.
6
Partie écrite de l'épreuve de langues vivantes obligatoires dans les séries ES, L, S, STI2D, STD2A, STL, STG et ST2S séries ES et S LV1 : 3 h LV2 : 2 h série L LV1 et LV2 : durée 3 heures La partie écrite de l'épreuve comprend deux sous-parties : la première sous-partie porte sur la compréhension de l'écrit et la seconde sur l'expression écrite.
7
Première sous-partie : compréhension de l'écrit, notée sur 10 points, au ½ pt près
Cette sous-partie prend appui sur 1, 2 ou 3 documents en LE. Ils peuvent relever de différents genres et renvoient à des notions du programme. Certains documents peuvent comporter des éléments iconographiques. La longueur cumulée des textes ne pourra pas être inférieure à 2 800 signes en LV1 et 2 100 signes en LV2 (900 signes en LV1 et 700 signes en LV2 pour le chinois et le japonais). Elle n'excédera pas 4 900 signes en LV1 et 4 200 signes en LV2, blancs et espaces compris (1 100 signes en LV1 et 900 signes en LV2 pour le chinois et le japonais).
8
Seconde sous-partie : expression écrite, notée sur 10 points, au ½ pt près
Elle est évaluée à l'aide d'une ou plusieurs tâches correspondant aux niveaux de compétence indiqués. LV2 : à partir des indications données, le candidat rédige un ou plusieurs textes construits, prenant appui sur des événements, des faits ou des prises de position qu'il aura identifiés dans les documents servant de support à l'épreuve de la compréhension. Est évaluée essentiellement l'aptitude du candidat à rédiger, dans une langue correcte et directement compréhensible, un ou des textes cohérents et clairement articulés (niveau B1 du CECRL)
Présentations similaires
© 2024 SlidePlayer.fr Inc.
All rights reserved.