Télécharger la présentation
Publié parGodefrey Paquet Modifié depuis plus de 11 années
1
PROJET FONDATION BOSCH Avancer ensemble Gemeinsam mehr Chancen
2
1 - CONTEXTE Les accords franco-allemands et l’enseignement de la langue du partenaire
3
Semaine franco-allemande
Extrait Bulletin officiel de l’éducation nationale (n° 38 du 9/10/08) : Déclaration commune franco-allemande lors du 40ème anniversaire du Traité de l'Élysée, le 22 janvier 2003: « le 22 janvier sera chaque année, dans les deux pays, la « Journée franco-allemande » . Autour du 22 janvier dans les établissements scolaires: activités transversales avec participation d'équipes pluridisciplinaires et de partenaires extérieurs institutions et services culturels de la République fédérale d'Allemagne en France, acteurs du monde économique et culturel, etc.) 2009: thématique centrée sur l'apprentissage de la langue du partenaire a été retenue dans les deux pays : - en France : « Mettez l'allemand dans votre jeu » ; - en Allemagne : « Mettez le français dans votre jeu »
4
Accords franco-allemands 2004: Plan de relance de la langue du partenaire Apprentissage et échanges Brochure promotion de la langue du partenaire Certification en allemand Validation séjour année de seconde Abibac Mesures structurelles Nombre d’apprenants de la langue du partenaire: + 50% en 10 ans (40ème anniversaire Traité de l’Elysée); Totalité du territoire des académies: maintien de l'enseignement de l'allemand sur la ; Ecole primaire: + 20 % en 5 ans des effectifs d'élèves apprenant l'allemand ; Nombre de classes bi-langues anglais / allemand en sixième: + 50 % en 5 ans. Nombre de sections européennes allemand: + 20% en 5 ans
5
Hausse due à l’introduction des classes bilangues anglais / allemand
L’allemand dans l’académie de Poitiers Collège: part d’élèves germanistes en progression Hausse due à l’introduction des classes bilangues anglais / allemand
6
Nouvel essor pour l’allemand en collège grâce aux classes bilangues en 6ème Effectifs public (essentiellement anglais / allemand)
7
Autre = italien, russe, arabe, chinois (anglais surtout LV1)
La LV2 en collège: vivier de recrutement pour la LV2 en lycée professionnel Fragilité de l’allemand LV2 en collège Autre = italien, russe, arabe, chinois (anglais surtout LV1)
8
Conséquence: chute des effectifs en allemand en lycée professionnel Comparaison part de l’allemand en LGT et LP Sections européennes en LP par langue anglais 322 espagnol 123 allemand
9
Objectifs du projet: Répondre aux besoins de l’économie en allemand professionnel
Elèves scolarisés dans l’enseignement professionnel où l’allemand n’est pas proposé entretenir les compétences en allemand des élèves qui ont choisi l’allemand LV2 en collège (reprise de l’allemand en BTS et atout professionnel) Acquérir des rudiments d’allemand ciblés en vue de stages de découverte de l’entreprise allemande Pour tous les élèves Ouvrir sur l’Allemagne, premier partenaire économique Ouvrir sur l’espace de travail européen Sensibiliser à la culture de l’entreprise en Allemagne Découvrir les spécificités de la formation professionnelle en Allemagne Découvrir les spécificités culturelles dans la branche professionnelle considérée Rencontrer des partenaires allemands identifiés par le réseau Fournir un portefeuille de compétences spécifiques (CV)
10
L’ ALLEMAND, ATOUT PROFESSIONNEL
2 - L’ ALLEMAND, ATOUT PROFESSIONNEL
11
La relation franco-allemande
Aspects économiques
12
COMMERCE MONDIAL : principaux acteurs
Principaux exportateurs en 2007 En milliards de dollars En % Principaux importateurs en 2007 1. Allemagne 1 326 9,5 1. Etats-Unis 2 020 14,2 2. Chine 1 218 8,7 2. Allemagne 1 059 7,4 3. Etats-Unis 1 162 8,3 3. Chine 956 6,7 4. Japon 713 5,1 621 4,4 5. France 553 4 5. Royaume-Uni 620 6. Pays-Bas 551 6. France 615 4,3 7. Italie 491 3,5 504 MONDE 13 950 100 14 244 Source : OMC/WTO 2007
13
Principaux indicateurs économiques
14
Echanges franco-allemands
L’Allemagne est le 1er client (~16,2 % des exportations françaises) et le 1er fournisseur (~21,4 % des importations françaises) de la France La France est le 1er client (~9,7 des exportations allemandes) et le 1er fournisseur (~8,4% des importations allemandes ) de l’Allemagne 2200 filiales françaises implantées en Allemagne 2500 filiales allemandes implantées en France
15
Portail franco-allemand http://www.france-allemagne.fr/-Accueil-.html
16
PALMARES DES PAYS CLIENTS DU POITOU-CHARENTES
17
PALMARES DES PAYS FOURNISSEURS DU POITOU-CHARENTES
18
L’allemand commercial
Potentiel : près de 100 millions de consommateurs (Allemagne, Autriche, Suisse,…) Vecteur de communication au-delà des pays « germaniques » : dans les pays d’Europe Centrale et Orientale, Amérique Latine, … partout où les intérêts économiques allemands sont représentés
19
Répartition des langues utilisées en France pour l’exportation source Chambre franco-allemande de commerce et d’industrie 2007
20
L’économie européenne en perte faute de connaissances en langues étrangères
11% des PME à l’exportation perdent des commandes ( € par entreprise sur trois années – perte de 100 Mrds d’€ par an) 18 % des PME à l’exportation perdent des commandes faute de compétences interculturelles Source: CILT (Centre national britannique des langues) 2006 – Sondage demandé par la Commission Européenne
21
Besoins en langues étrangères dans un avenir proche
Source: CILT 2006 – Sondage auprès de 2000 PME à l’exportation
22
Nombre d’emplois collectés En pourcentage du total
Les langues les plus demandées en France pour l’emploi source ANPE 2008 (recherche effectuée du 1er Janvier au 31 Décembre 2008 et limitée aux 4 langues les plus demandées) Langue Nombre d’emplois collectés En pourcentage du total ANGLAIS 24.685 70 % ALLEMAND 4.692 14 % ESPAGNOL 3.005 9 % ITALIEN 2.296 7 %
23
PRESENTATION DU PROJET
3 - PRESENTATION DU PROJET
24
Soutien au rayonnement de l’allemand
La Fondation Bosch Soutien au rayonnement de l’allemand Deutschmobil (prêt du Deutschmobil Aquitaine du 30 mars au 11 avril 2009) Projet « Avancer ensemble » / « Gemeinsam mehr Chancen »
25
Objectif du réseau Robert Bosch Stiftung
Accroître la mobilité Renforcer des liens entre les deux pays Ensemble plus de chances Création du réseau professionnel 5 types de partenaire offrent leurs expériences professionnelles Un réseau ouvert à des partenaires hors réseau
26
Actif en équipe - Aktif im Team
Savoir vivre Expérience Contact Technologie
27
Critères éducatifs : tous types d’établissements de formation
Etablissements et secteurs d’activité retenus pour le projet: critères de représentativité Critères géographiques: l’ensemble du territoire de l’académie (4 départements) Critères éducatifs : tous types d’établissements de formation LP CFA de la CCI Public et privé Critères professionnels: diversité des secteurs: automobile, maintenance industrielle et automobile, tertiaire, hôtellerie et restauration, bois diversité des structures: Entreprises Club Futurexport de la Vienne MEDEF
28
Exemple du secteur bois
Choix de secteurs porteurs en France, en Allemagne et en Poitou-Charentes Exemple du secteur bois Position forte des deux pays en Europe La France, l’Allemagne et la Suède ont été les principaux producteurs de bois rond en 2006 de l’U27. (source Eurostat semaine européenne du bois-octobre 2008)
29
PROPOSITIONS PLAN D’ACTIONS DU RÉSEAU Septembre 2009 et novembre 2009
Correspondants du réseau et enseignants Séminaires de formation à l’interculturel en milieu d’entreprise et des spécificités allemandes
30
PROPOSITIONS PLAN D’ACTIONS DU RÉSEAU Septembre 2009 à Juin 2010
Elèves Session de formation et animation d’ateliers pour des élèves parlant ou non l’allemand Approche interculturelle au milieu professionnel Avancer ensemble dans l’avance technologique Spécificités de la branche en Allemagne Système apprentissage Dual Préparation de stages ou de séjours professionnels Etablissement de la Prothèque sur site Internet Newsletter-Bibliothèque professionnelle Glossaire –ABC interculturel
31
Stage et Visites d’entreprise
PROPOSITIONS PLAN D’ACTIONS DU RÉSEAU Mai – juin ou autre date en fonction de l’organisation du temps scolaire Elèves Stage et Visites d’entreprise 1 Semaine de stage + 2-3 jours visites d’entreprise
32
Objectif du réseau Actif en équipe-Aktif im Team
Créer un lien professionnel et social avec les partenaires du réseau et les élèves Besoin de l’élève en formation professionnelle = Expérience professionnelle Eveiller la conscience interculturelle pour une créativité au sein de l’Europe
33
Proposition de démarche Exemple de session de formation
Demande spécifique du Lycée Le Porteau 1. Economie 2. Interculturel 3. Réseau 4. Préparation de stage et visite entreprise
34
SUBVENTIONS HORS FONDATION BOSCH
4 - SUBVENTIONS HORS FONDATION BOSCH
35
OFAJ Office franco-allemand pour la jeunesse (www. ofaj.org)
Quelques exemples Programmes sciences et techniques Bourses de mobilité « Destination Allemagne » (projets) Bourse individuelle projet personnel Bourses apprendre l’allemand Jobs dans la ville jumelée Echanges scolaires Bourses pour stages pratiques en Allemagne Echanges à orientation professionnelle
36
Secrétariat franco-allemand pour l’enseignement professionnel
Formation initiale: échange, 3 semaines en Allemagne Ex: 1 semaine ensemble en LP ou CFA + 2 semaines ensemble en entreprise Formation continue: échange, 2 semaines en Allemagne Cours de langue pour les participants aux échanges Cours de langue pour les responsables pédagogiques des échanges Echanges de professeurs et de formateurs
Présentations similaires
© 2024 SlidePlayer.fr Inc.
All rights reserved.