La présentation est en train de télécharger. S'il vous plaît, attendez

La présentation est en train de télécharger. S'il vous plaît, attendez

Un vieux problème de la romanistique revisité : la place du catalan parmi les langues romanes à la lumière des articles du DÉRom. Maria Reina Bastardas.

Présentations similaires


Présentation au sujet: "Un vieux problème de la romanistique revisité : la place du catalan parmi les langues romanes à la lumière des articles du DÉRom. Maria Reina Bastardas."— Transcription de la présentation:

1 Un vieux problème de la romanistique revisité : la place du catalan parmi les langues romanes à la lumière des articles du DÉRom. Maria Reina Bastardas i Rufat XXVII CILPR Nancy 15/07/2013 Maria Reina Bastardas i Rufat Université de Barcelone

2 La subagrupación románica del catalán Maria Reina Bastardas i Rufat XXVII CILPR Nancy Das Katalanische de W. Meyer-Lübke (1925) La subagrupación románica del catalán (Amado Alonso, 1926) Résumé et bibliographie : p. ex. dans Bruguera in RSG, article 243 Rappel de deux aspects importants arguments en grande partie basés sur le lexique mais, sur lopposition entre types lexicaux différents 15/07/ COMEDEREMANDUCARE FERUEREBULLIRE MENSATABULA METUSPAVORE

3 DÉRom (Dictionnaire Étymologique Roman) Maria Reina Bastardas i Rufat XXVII CILPR Nancy Première étape = noyau commun du lexique héréditaire roman 488 articles prévus (point de départ : Fischer 1969), liste à élargir 73 articles publiés (http://www.atilf.fr/DERom ; 26 juin 2013) correspondent à 67 articles de la liste des articles prévus 3 lemmes dans la liste qui ont donné lieu à deux articles DÉRom (aprilis qui a résulté en */a'pril e/ et */a'pril i u/; auscultare qui a résulté en */as'k ʊ lt a / et */es'k ʊ lt a /; barba qui a résulté en */'barb a/ 1 et */'barb a/ 2 ) 3 articles rédigés non prévus dans la liste (*/mon't ani a/, */ka'βall a/) (*/'kasi-u/) 15/07/2013 3

4 DÉRom Maria Reina Bastardas i Rufat XXVII CILPR Nancy Fischer 1969 = lemmes présupposés panromans DÉRom = 35 lemmes panromans (sur 73) à cause du nombre de parlers que DÉRom prend en considération (20) ajouter 22 articles presque panromans (sauf un ou deux parlers) 15/07/ Le catalan est présent dans 66 articles sur 73 (manque dans */'karpin u/, */plan't agin e/, */'kasi u/ ; */ka'βall a/ */'barb a/ 2 ; et */a'pril i u/ et */as'k ʊ lt a /)

5 DÉRom Maria Reina Bastardas i Rufat XXVII CILPR Nancy 15/07/ articles DÉRom à structure complexe*, dont la plupart avec présence du catalan * Pour ces articles, voyez : Buchi, Éva, Gouvert, Xavier & Greub, Yan (soumis) Si le catalan est présent dans 66 articles, presque tous panromans, en quoi les résultats du DÉRom peuvent contribuer avec des données pertinentes au problème de la « subagrupación románica del catalán » ?

6 DÉRom Maria Reina Bastardas i Rufat XXVII CILPR Nancy 15/07/ Articles à structure simple : exemples */'d ɔ rm i / v.intr. « être dans un état de sommeil, dormir » */'karn e/ s.f. « substance molle et fibreuse (enveloppée par la peau) qui constitue les muscles de l'homme et des animaux, chair ; cette substance considérée comme aliment, viande »

7 DÉRom Maria Reina Bastardas i Rufat XXVII CILPR Nancy 15/07/ Articles à structure complexe : exemples (1) Variation phonétique */'laks a / v.tr. « cesser ou s'abstenir de faire quelque chose » I. */'laks-a-/ II. */'laks-i-a-/ Variation morphologique */'pan e/ s.m. « aliment fait d'un mélange de farine et d'eau (et généralement de levain) qu'on cuit au four » I. Substantif masculin originel II. Substantif féminin innovant

8 DÉRom Maria Reina Bastardas i Rufat XXVII CILPR Nancy 15/07/ Articles à structure complexe : exemples (2) Variation sémantique */'β ɪ ndik a / v.tr. « délivrer (qn) d'un mal physique ; dédommager moralement (qn) en punissant (son) offenseur » I. Sens « guérir » II. Sens « venger » */'brum a/ s.f. « saison la plus froide de l'année ; couche fine et blanche de glace formée sur une surface froide ; amas de gouttelettes en suspension dans l'air » I. Sens « hiver » II. Sens « givre » III. Sens « brouillard (surtout brouillard sur mer) »

9 DÉRom Maria Reina Bastardas i Rufat XXVII CILPR Nancy Variation diasystématique du protoroman Variation diatopique Variation diachronique Variation diastratique, etc. (Buchi / Schweickard, sous presse) 15/07/ Des 36 articles à structure complexe de DÉRom, 10 permettent de caractériser le catalan par rapport à ses voisins immédiats

10 DÉRom Maria Reina Bastardas i Rufat XXVII CILPR Nancy */'βad-u/ s.n. « endroit peu profond d'un cours d'eau permettant de le traverser sans perdre pied » I. Type originel : */'βad-u/ s.n. II. Type présentant un changement de genre : */'βad-u/ s.m. III. Type innovatif : */'uad-u/ s.m. 15/07/ Variation phonétique (variation diachronique)

11 DÉRom Maria Reina Bastardas i Rufat XXVII CILPR Nancy 15/07/

12 DÉRom Maria Reina Bastardas i Rufat XXVII CILPR Nancy 15/07/ Variation morphologique (variation diachronique) */'p ɔ nt e/ s.m. « ouvrage permettant de franchir une dépression ou un cours d'eau en reliant les deux bords de la dépression ou en enjambant le cours d'eau » I. Substantif masculin originel : sarde II. Substantif féminin : aires latérales et aires isolées III. Substantif masculin innovant : Romania centrale

13 DÉRom Maria Reina Bastardas i Rufat XXVII CILPR Nancy 15/07/

14 DÉRom Maria Reina Bastardas i Rufat XXVII CILPR Nancy */'kuer e / ~ */'ku ɛ r e / v.tr. « s'efforcer de trouver ; avoir le désir (de) ; exprimer (un désir) de manière à (en) provoquer la réalisation » I. Flexion originelle en */'-e-/ I.1. Variante phonématique */'kuer-e-/ I.1.1. Sens « chercher » I.1.2. Sens « vouloir » I.1.3. Sens « demander » I.2. Variante phonématique */'ku ɛ r-e-/ I.2.1. Sens « chercher » I.2.2. Sens « vouloir » I.2.3. Sens « demander » II. Flexion innovante en */-'i-/ II.1. Sens « chercher » II.2. Sens « vouloir » II.3. Sens « demander » 15/07/ Variation sémantique et flexionnelle Complexité variationnelle Seulement roumain; non cartographié

15 DÉRom Maria Reina Bastardas i Rufat XXVII CILPR Nancy 15/07/

16 DÉRom Maria Reina Bastardas i Rufat XXVII CILPR Nancy 15/07/ */'lakt e/ s.n. « liquide blanchâtre (opaque, légèrement sucré) sécrété par les glandes mammaires » I. Substantif neutre originel II. Changement de genre : substantif masculin III. Changement de genre : substantif féminin

17 DÉRom Maria Reina Bastardas i Rufat XXVII CILPR Nancy 15/07/

18 DÉRom Maria Reina Bastardas i Rufat XXVII CILPR Nancy 15/07/ Conclusion Résultats significatifs du projet par rapport à la variété diasystématique du protoroman Variété très complexe et riche Résultats permettant denrichir la recherche sur dautres champs scientifiques (intérêt pour les latinistes) et la recherche individuelle sur des parlers ou groupes de parlers romans

19 DÉRom Maria Reina Bastardas i Rufat XXVII CILPR Nancy 15/07/ Merci de votre attention

20 7 7 20


Télécharger ppt "Un vieux problème de la romanistique revisité : la place du catalan parmi les langues romanes à la lumière des articles du DÉRom. Maria Reina Bastardas."

Présentations similaires


Annonces Google