La présentation est en train de télécharger. S'il vous plaît, attendez

La présentation est en train de télécharger. S'il vous plaît, attendez

Comenius Stratégies théâtrales et apprentissage culturel des langues Années 2006/2007 2007/2008 2008/2009 Pour reduire la dimension du file, certains liens.

Présentations similaires


Présentation au sujet: "Comenius Stratégies théâtrales et apprentissage culturel des langues Années 2006/2007 2007/2008 2008/2009 Pour reduire la dimension du file, certains liens."— Transcription de la présentation:

1 Comenius Stratégies théâtrales et apprentissage culturel des langues Années 2006/2007 2007/2008 2008/2009 Pour reduire la dimension du file, certains liens ne sont pas actifs. Vous pouvez les retrouver à ladresse: www.istitutogk.itwww.istitutogk.it ou sur EST

2

3 Esperienze di lingua attraverso il teatro sulluso e labuso del potere

4 INTRODUTION Le projet documenté dans ces diapos représente le travail qui sest développé de la.s.2006/ 2007 à la.s. 2008/2009. Pays participants: France, Italie, Lituanie. Objectifs du projet: - Développement de la motivation des professeurs et des élèves dans linstitution scolaire par la communication théâtrale appliquée aux langues maternelles et étrangères. - Thème du projet: le pouvoir - Materiaux produits: Vidéo de spectacles en langue maternelle et en langue étrangère (français, Italien, allemand, lituanien). Dossiers contenant:cahiers de bord, photos, résumés, script, travaux décriture.

5 Petite histoire du Comenius Première année Réflexion sur le pouvoir de soumettre les gens par le langage et laction. Les élèves ont envisagé des situations, ils les ont écrites et mises en scène. Ils ont travaillé à la construction des personnages et à leur interprétation. Au lycée Gramsci-Keynes (Italie) ils ont travaillé en français et en allemand. A loccasion des rencontres les élèves italiens français et lituaniens ont travaillé ensemble ce thème dans les ateliers. Le resultat a été une mise en scène faite par les élèves italiens et présentée au festival de Prato et de Florence à laquelle ont participé aussi les élèves français et lithuaniens. Les travaux décritures et les vidéos du spectacle et des ateliers documentent lexpérience.

6 Deuxième année du Comenius On a continué à travailler le thème du pouvoir appliqué à lart et à sa possibilité de raconter la beauté dun pays et son histoire. La visite des musées qui gardent le patrimoine artistique du pays ( par exemple la Galleria degli Uffizi à Florence) ont permis la connaissance dimportantes oeuvres dart. Ensuite le travail a continué par la connaissance approfondie de loeuvre dart choisie. On a donné vie au tableau à travers sa mise en scène. Les élèves ont participé aux ateliers de théatre, ils ont fait des reflexions sur leur travail quils ont raconté publiquement. Ils ont fait un travail décriture : compte rendu, grillles des personnages, scénario. Tout le travail a été fait en français. Une classe du « Gramsci-Keynes » a fait une petite expérience de ce travail en anglais aussi. Le travail de cette année aussi est documenté par la vidéo de latelier, les document écrits, les photos

7 Troisième année du Comenius: Cette dernière année nous avons tous, français, italiens et lithuaniens, approfondi le travail sur la mise en scène des oeuvres dart et de leur pouvoir de communication. Cette fois on a choisi des oeuvres qui contiennent des thèmes historiques ( La Bibles pour lItalie, la celèbre fresque de Filippo Lippi « Le Banquet dHérode » qui se trouve dans le Dôme de Prato; Les dernières paroles de Marc-Aurèle pour la France et le Couronnement de Mindaugas pour la Lituanie). On a retrouvé lhistoire derrière les images on la racontée à travers la mise en scène. Les élèves de Prato ont travaillé en français et en allemand et ils ont réalisé deux représentations, lune basée sur le récit des faits, lautre sur limage de la fresque à laquelle ils ont donné vie. Les autres pays ont fait le même travail. Nous nous sommes rencontrés pour mettre ensemble les expériences, travailler dans les ateliers et réaliser a la fin un tableau collectif qui rend compte de lexpérience italienne, francaise et lituanienne. Les activités ont été documentées à travers des travaux décriture en français (compte rendu fait aussi en Power point, scénario, grilles, etc.), photos, vidéos.

8 Les programmes 2006-2007 Rencontres à Prato actif

9 Année 2006/2007 Images du pouvoir vidéo de latelier et du premier spectacle Compte rendu Journal de bord actif

10 Les grilles Les dialogues Travaux décriture actif

11 Février 2007 Atelier décriture et de mise en espace Il lavoro degli alunni Le travail décriture

12 Festival Théâtralisons ensemble avril 2007-Institut Français de Florence Programme du festival

13 Compte rendu du voyage Voyage à Vilnius Mai 2007

14 Année 2007-2008

15 Lyon Décembre 2007

16 Théâtre Fabbricone-12 octobre 2008 Communication théâtrale

17 Festival 2008 Institut Français de Florence Répétitions

18 Institut Français avril 2008 Le spectacle

19 Année 2008-2009 Le séjour à Florence des lituaniens

20 Vilnius: dernière rencontre Compte rendu des italiens

21 Les répétitons à Vilnius

22 Le spectacle final Travail Italie français Travail France Travail Lituanie Travail Italie allemand

23 Ont participé au projet Les élèves et les professeurs Du Lycée Ampère (France) De lInstitut Jonas Basanavicius (Lituanie) De lInstitut Gramsci-Keynes(Italie) Pays coordonnateur: ITALIE Eliana Terzuoli Docente referente del progetto per lItalia e-mail: e.terzuoli@tin.it

24 Jeudi 20 octobreVendredi 21 octobre Samedi 22 octobre Dimanche 23 octobre Lundi 24 octobreMardi 25 octo bre matin9h30-12h30 Réunion de travail au Lycée Gramsci- Keynes » Libre / visite de Florence ou dun autre ville Visite de la ville de Prato. Visite des théâtres Metastasio et Fabbricone, participation au répétition des élèves du Lycée « Gramsci- Keynes ». Départ 12h30-13h30 déjeuner Après-midiArrivée à Prato (accueil)Si stemation à lhôtel 13h30 - 17h30 Réunion de travail au Lycée Gramsci- Keynes » (soirée libre) Visite de la ville de Florence Libre / visite de Florence ou dun autre ville 13.30 – 15.30 Dernière rencontre pour la préparation du projet Comenius 21h : Participation au spectacle au théâtre Fabbricone. Salutations finales. LYCÉE GRAMSCI-KEYNES VISITE PRÉPARATOIRE 20 -25 octobre 2006 PROGRAMME DU SEJOUR

25 Lundi 7 maiMatin …………………….. Après-midi …………………….. Soir Arrivée à laéroport de Vilnius: accueil …………………….. Visite de ville …………………….. Dîner Mardi 8 maiMatin : 9.00 11.00-13.30 13.30 – 14.30 ……………………… Après-midi : 15.00-16.00 16.00-18.00 ……………………… Soir : 18.00 – 20.00 20.00 – 21.00 Visite de lécole, rencontre avec le Proviseur Travail sur le projet: presentation des tableaux, des activités Déjeuner ………………………. Vision de lOpéra « Birute » des élèves de lécole J. Basanavicius Travail sur le projet: ………………………. Visite de ville Dîner Mercredi 9 maiMatin: 9.00 – 12.00 ……………………... 12.00 – 13.00 ……………………... Après-midi: 13.00 – 17.00 Soir: 18.00 – 20.00 20.30 – 21.30 Travail sur le projet: analyse du travail fait ………………………. Déjeuner ………………………. Travail sur le projet: le compte-rendu ………………………. Théâtre dramatique de Vilnius, spectacle Dienos ir dainos Dîner Jeudi 10 maiMatinDépart `Projet Comenius 1.3. Rencontre à Vilnius: Italie – France – Lituanie. Les 7 – 10 mai 2007

26 Lundi 10 décembreMardi 11 décembreMercredi 12 décembreJeudi 13 décembreVendredi 14 décembre (Arrivée des Italiens le 8/12) Visite libre de Lyon Repas libre 9 h Réunion de travail (Site Saxe) Repas site Bourse Site Saxe 11 h – 13 h : atelier de théâtre Repas site Saxe Visites Repas libre 9 h Réunion de travail (Site Saxe) (14 h 30 : arrivée des Lituaniens - Aéroport Saint- Exupéry) 16 h 30 : accueil (Site Saxe) Visite du site Bourse Visite de Lyon 14 h – 16 h 30 : atelier de théâtre 19 h : Site Bourse 20 h 30 : Concert Noël baroque à Saint- Marc de Venise de Giovanni Gabrieli Chapelle de la Trinité Temps libre 16 h 30 Visite du théâtre des Célestins Rencontre avec Emilie Valantin, metteur en scène 19 h 00 Soirée Comenius et Stagiaires (Site Saxe) (15 h 25 Départ des Lituaniens - Aéroport Saint- Exupéry) LYCEE AMPERE LYON PROGRAMME DE DEVELOPPEMENT SCOLAIRE COMENIUS VISITE DE CHEFS DETABLISSEMENTS, DE PROFESSEURS ET DELEVES DECEMBRE 2007

27 JOURNAL DE BORD Vendredi 20 octobre 2006, on nous a donné rendez-vous au théâtre Fabbricone pour jouer une représentation théâtrale sur les thèmes du pouvoir et de lautorité. À 9 heures du matin nous sommes allés dans ce théâtre pour faire les répétitions et pour perfectionner quelques répliques et quelques mouvements avec laide de Patrick. Il y avait aussi deux filles françaises qui ont joué une scène avec nous et qui nous ont donné des conseils et ont corrigé notre prononciation. Après avoir jouée nous avons fait des exercices sur comment on doit faire pour remplir les espaces vides sur la scène. Vers lheure du déjeuner nous avons répété une dernière fois et ensuite nous sommes allés manger. Laprès-midi nous avons joué et décidé nos mouvementes avec la lumière. Le soir, enfin, le spectacle a commencé : tous feux éteints. Nous étions habillées en noir et les pieds nus, pour mieux faire voir le visage et les mains. Sur la scène noire et avec une musique nous sommes entrés. Jétais un peu anxieuse, parce que javais peur de membarbouiller, mais je pense quà la fin tout sest bien passé ! DELLAFFETTO GESSICA 5EE

28 GRILLE POUR LA CONTRUCTION DU PERSONNAGE NomRôleAspect physiqueCaractèreCostumesAccessoiresMouvementsHistoireDétails GRILLE DU SCENARIO PersonnageCe quil ditDe quelle façonMouvementsSons et musiqueLumièreLieu et décor

29 Griglia e Descrizione del personaggio SEXE : Femme ÂGE : 30 ans NOM/PRENOM : Christine Jarry RÔLE : la femme de lhomme qui a été enlevé ÉLÉMENTS PHYSIQUES : Jeune, cheveux longs châtains,yeux bleus, petite, belle ÉLÉMENTS DU CARACTÈRE : gentille, intelligente, douce, amoureuse OBJETS : un portable Je mappelle Christine Jarry, jai 30 ans et je suis la femme de François. Mon mari a été enlevé et je suis désespérée parce quils veulent le tuer. Jai reçu un coup de téléphone du kidnappeur et il ma dit que je dois payer 1 million deuros pour sauver mon mari. Je ne les ai pas. Je suis épouvantée. Storia dal punto di vista del personaggio Je suis Christine et mon mari sappelle François ; il est très gentil et amoureux comme moi. Nous sommes marié depuis 2 ans et tout allait très bien quand un soir mon mari a été enlevé pendant quil regardait la télévision. Jétait désespérée et je ne savais pas que faire. Après quelques heures jai reçu un coup de téléphone du kidnappeur qui me disait de payer 1 million deuros pour sauver François. Je ne les avait pas mais cela nintéressait pas au kidnappeur ; cest ainsi quil a décidé de le tuer. Tout à coup jentends la voix de mon mari qui me dit « Je taime » et cela me fait sentir heureuse mais après quelques minutes il y a eu un coup de feu. Mon mari est mort et ma vie est finie.

30 QUIQUOICOMMENTMOUVEMENTLUMIÈREDécor Sylvie - -Elle tient a fille et crie - - GerardCest moi qui décide ! EN PRISON ! La loi est la même pour tous Avec autoritéIl tient Amelie-- SylvieNon, non ! Cest ma seule fille !DesespéreElle crie- - AmelieMaman aide-moi ! Je ten prieDesespéreElle pleure- - GerardIl ny a plus rien a faire.... vous ne pouvez plus rien pour elle Avec autoritèIl régarde sylvie- SylvieElle est innocence. Je suis sûre !Elle continuée à être desesperéè Elle crie-- AmelieEcoutez-lui ! Vous aller toue una innocence Elle continuée à être desesperéè Elle crie-- GerardNon. Cest décidé, cest moi lautorité ! Cest moi qui décide Avec autoritéIl arrête Amelie- ---- Pratesi Luca


Télécharger ppt "Comenius Stratégies théâtrales et apprentissage culturel des langues Années 2006/2007 2007/2008 2008/2009 Pour reduire la dimension du file, certains liens."

Présentations similaires


Annonces Google