La présentation est en train de télécharger. S'il vous plaît, attendez

La présentation est en train de télécharger. S'il vous plaît, attendez

1 Itinéraires romans Direction Promotion et enseignement des langues Un projet innovant pour la promotion du plurilinguisme et le pluriculturalisme.

Présentations similaires


Présentation au sujet: "1 Itinéraires romans Direction Promotion et enseignement des langues Un projet innovant pour la promotion du plurilinguisme et le pluriculturalisme."— Transcription de la présentation:

1 1 Itinéraires romans Direction Promotion et enseignement des langues Un projet innovant pour la promotion du plurilinguisme et le pluriculturalisme

2 ITINÉRAIRES ROMANS 2 Un public spécifique et une situation dapprentissage particulière Apprenants de 9 à ans Expérience limitée en matière dapprentissages langagiers Na pas eu souvent loccasion de réfléchir à des questions linguistiques Linstitution scolaire ne lui a pas souvent donné loccasion de prendre conscience de ses éventuelles expériences plurilingues et pluriculturelles Très familiarisé avec loutil informatique Caractéristiques du public visé : dans ou hors de lInstitution scolaire

3 ITINÉRAIRES ROMANS 3 Des fonctions éducatives circonscrites mais importantes Apprendre en samusant Motiver à apprendre Faciliter lidentification des langues Faire émerger les stratégies individuelles pour la compréhension de messages en langues voisines Inciter à apprendre une deuxième, une troisième, voire une quatrième langue étrangère Aider à découvrir et à maîtriser les savoirs procéduraux et comportementaux nécessaires pour établir une communication efficace dans une société plurilingue et multiculturelle Apprendre à apprendre

4 ITINÉRAIRES ROMANS 4 Un matériel original Six langues romanes en présence simultanément et/ou successivement Des domaines dintérêt langagier variés et proches de ceux travaillés dans linstitution scolaire Une typologie textuelle familière et motivante Un didacticiel en ligne pour promouvoir lintercompréhension en langues voisines Une iconographie amusante et juvénile Des activités dapprentissage essentiellement ludiques Une structure modulaire ouverte pouvant être développée

5 ITINÉRAIRES ROMANS 5 Un didacticiel en ligne Les TIC sont utilisées de différentes manières dans les projets sur lintercompréhension (CD roms, données et logiciels ; plate-formes Internet, etc.) IR est cependant le seul projet à présenter un matériel didactique en ligne, à géométrie variable, cest-à-dire suceptible dêtre complété et développé Ces derniers mois, une moyenne de personnes par mois ont accédé au site Si lutilisation autonome est la plus courante, la plus rentable pédagogiquement reste lutilisation monitorisée, pour laquelle des formations ont déjà été réalisées dans différentes lieux

6 ITINÉRAIRES ROMANS 6 Un matériel original Six langues romanes en présence simultanément et/ou successivement Des domaines dintérêt langagier variés et proches de ceux travaillés dans linstitution scolaire Une typologie textuelle familière et motivante Un didacticiel en ligne pour promouvoir lintercompréhension en langues voisines Une iconographie amusante et juvénile Des activités dapprentissage essentiellement ludiques Une structure modulaire ouverte pouvant être développée

7 ITINÉRAIRES ROMANS 7 Une structure modulaire évolutive IR se compose pour le moment de quatre modules en ligne, mais dautres pourront sy ajouter dans lavenir Ces modules sont constitués dun document de base, texte au sens large (oral et écrit) et dun appareil didactique spécifique (évolutif) pour chacun de ces textes Les activités incluses dans lappareil didactique népuisent pas les possibilités de travail dintercom- préhension, elles laissent la porte ouverte à des initiatives diverses On peut envisager soit une utilisation autonome des modules, soit une pratique monitorisée, en classe

8 ITINÉRAIRES ROMANS 8 Un matériel original Six langues romanes en présence simultanément et/ou successivement Des domaines dintérêt langagier variés et proches de ceux travaillés dans linstitution scolaire Une typologie textuelle familière et motivante Un didacticiel en ligne pour promouvoir lintercompréhension en langues voisines Une iconographie amusante et juvénile Des activités dapprentissage essentiellement ludiques Une structure modulaire ouverte pouvant être développée

9 ITINÉRAIRES ROMANS 9 Six langues romanes en présence Un des traits les plus remarquables dIR est quon a la possibilité daccéder à tout moment à chacune des six langues romanes du projet : CT, ES, FR, IT, PT, RO Cette possibilité existe soit à lORAL soit à lÉCRIT Le travail sur loral ne se circonscrit pas à loralisation de textes écrits, il concerne également la partie activités dapprentissage, en particulier les exercices didentification et de compréhension La présence du roumain et du catalan comme langues de travail est une caractéristique partagée par un nombre restreint de projets sur lintercompréhension

10 ITINÉRAIRES ROMANS 10 Un matériel original Six langues romanes en présence simultanément et/ou successivement Des domaines dintérêt langagier variés et proches de ceux travaillés dans linstitution scolaire Une typologie textuelle familière et motivante Un didacticiel en ligne pour promouvoir lintercompréhension en langues voisines Une iconographie amusante et juvénile Des activités dapprentissage essentiellement ludiques Une structure modulaire ouverte pouvant être développée

11 ITINÉRAIRES ROMANS 11 Des activités dapprentissage ludiques IR mise fortement sur les aspects didactiques, mais en insistant tout particulièrement sur la composante ludique des activités programmées Lapprenant/utilisateur est appelé à observer, réfléchir, résoudre des problèmes… en définitive, à agir (perspective actionnelle) Identification des langues Initiation à la réflexion grammaticale (dun point de vue translinguistique) Approche élémentaire de concepts transversaux (universaux) comme ceux de genre, nombre, modalités phrastiques, etc. Familiarisation avec quelques actes de parole

12 ITINÉRAIRES ROMANS 12 Un matériel original Six langues romanes en présence simultanément et/ou successivement Des domaines dintérêt langagier variés et proches de ceux travaillés dans linstitution scolaire Une typologie textuelle familière et motivante Un didacticiel en ligne pour promouvoir lintercompréhension en langues voisines Une iconographie amusante et juvénile Des activités dapprentissage essentiellement ludiques Une structure modulaire ouverte pouvant être développée

13 ITINÉRAIRES ROMANS 13 Des centres dintérêt langagier variés Les centres dintérêt langagier présents dans les modules renvoient à des questions habituellement traités dans linstitution scolaire – Habillement – Alimentation – Lexique géographique et animalier – Le temps (météo), la nature, les saisons IR constitue donc un renforcerment des appren- tissages initié à lécole, sous une forme amusante Des développements, à ce niveau, de la part déventuels moniteurs, sont possibles et même souhaités

14 ITINÉRAIRES ROMANS 14 Un matériel original Six langues romanes en présence simultanément et/ou successivement Des domaines dintérêt langagier variés et proches de ceux travaillés dans linstitution scolaire Une typologie textuelle familière et motivante Un didacticiel en ligne pour promouvoir lintercompréhension en langues voisines Une iconographie amusante et juvénile Des activités dapprentissage essentiellement ludiques Une structure modulaire ouverte pouvant être développée

15 ITINÉRAIRES ROMANS 15 Une typologie textuelle familière Au-delà de leur relative diversité typologique (contes, récit, histoires), les textes travaillés dans IR appar- tiennent tous aux genres inclus dans les lectures juvéniles Ils renvoient, dans tous les cas, à des macro-catégories discursives Narrations Descriptions Dialogues traités dans linstitution scolaire, soit en classe de langue maternelle soit dans celle de langue étrangère

16 ITINÉRAIRES ROMANS 16 Un matériel original Six langues romanes en présence simultanément et/ou successivement Des domaines dintérêt langagier variés et proches de ceux travaillés dans linstitution scolaire Une typologie textuelle familière et motivante Un didacticiel en ligne pour promouvoir lintercompréhension en langues voisines Une iconographie amusante et juvénile Des activités dapprentissage essentiellement ludiques Une structure modulaire ouverte pouvant être développée

17 ITINÉRAIRES ROMANS 17 Une iconographie juvénile Ces illustrations rejoignent souvent la technique du dessin animé, dont on sait lintérêt quil suscite chez les adolescents Tous les textes dIR sont illustrés, cest-à-dire doublés par des images, avec ceci de particulier que ces illustrations sont animées Les activités dapprentissage participent de cette même technique Cette transcription graphique redouble, dune certaine manière, et complète loral et lécrit

18 ITINÉRAIRES ROMANS 18 deux autres et un guide pédagogique sont en chantier

19 ITINÉRAIRES ROMANS Le Trésor de lîle du Salut Une histoire (faisant partie du fonds culturel commun) conçue comme une variante minimalisée dun roman daventures célèbre

20 ITINÉRAIRES ROMANS Le Chat botté Adaptation multimédia du conte de Charles Perrault, avec toutes les composantes merveilleuses traditionnelles du genre

21 ITINÉRAIRES ROMANS La Véridique et Sympathique Histoire de la pizza Margherita Document imitant un discours plus ou moins anecdotique, à partir dun stéréotype culturel

22 ITINÉRAIRES ROMANS Le Long Voyage de Tomi Le voyage de Tomi le renard cherche à dépayser par sa localisation géographique et par lunivers quil met en scène : la société animale

23 ITINÉRAIRES ROMANS 23

24 ITINÉRAIRES ROMANS 24 1.Activité de compréhension orale. Après avoir identifié la langue dans laquelle la jeune fille sest exprimée, lapprenant doit rendre compte de sa capacité dinterprétation des données qui lui ont été fournies. Éventuellement, il aura pu consulter la transcription de lénoncé entendu Questions (sous forme de QCM) Le Trésor de lîle du Salut

25 ITINÉRAIRES ROMANS 25 Le Chat botté 2. Activité découte et reconstitution du conte. Écoute et lecture dans lune des six langues des Itinéraires. Reconstitution du conte par association des mini-textes et du contenu des six vignettes. Consigne de lactivité Langue de linterface en cette occurrence

26 ITINÉRAIRES ROMANS Activité lexicale et grammaticale. Identification dadjectifs de couleurs dans les différentes langues. Approche de la notion de genre des adjectifs de couleurs. La Véritable et Sympathique Histoire de la pizza Margherita Instruments de navigation

27 ITINÉRAIRES ROMANS Activité dassociation texte-image. Interprétation de différents messages textuels pour pouvoir les associer à des images. Lemplacement des dessins change à chaque fois de manière à éviter Les automatismes. Choix de la langue Le Long Voyage de Tomi

28 ITINÉRAIRES ROMANS 28 Crédits Coordination générale : Dolores Álvarez, Union latine, Direction Promotion et Enseignement des langues (DPEL). Conception des contenus : Grup BarnaSet Àngels Campà, Jordi Cerdà, Àngels Prat, Artur Noguerol, Mercè Oliva, Manuel Tost, Núria Vilà Institut de Ciències de lEducació, Universitat Autònoma de Barcelona (ICE de la UAB). Dessins et illustrations : – Le Trésor de lîle du Salut : Ángel Carmona et Javier Checa. – Le Chat botté : Ángel Carmona et Javier Checa. – La Véritable et Sympathique Histoire de la pizza Margherita : Ángel Carmona et Miguel Perrino. – Le Long Voyage de Tomi : Ángel Carmona et Miguel Perrino. Conception graphique et programmation : LUDO Nacho Seimanas, Antar Kuri, Santiago Angles, Alfredo Soderguit, Alejo Schettini – Le trésor de lîle du Salut : Jean-Luc Théron Conception sonore : – Le Chat botté : Media-variations, Michel Lefranc – La Véritable et Sympathique Histoire de la pizza Margherita : SONUS, musique originale Leonardo Croatto. – Le Long Voyage de Tomi : SONUS, Media-variations, musique originale Nandy Cabrera et Gastón Otero. Remerciement particulier aux voix venues de toute la latinité qui ont permis de créer cet espace de dialogue entre les langues romanes. Soutien de la Délégation générale à la langue française et aux langues de France (DGLFLF).


Télécharger ppt "1 Itinéraires romans Direction Promotion et enseignement des langues Un projet innovant pour la promotion du plurilinguisme et le pluriculturalisme."

Présentations similaires


Annonces Google