La présentation est en train de télécharger. S'il vous plaît, attendez

La présentation est en train de télécharger. S'il vous plaît, attendez

Project de la langue française

Présentations similaires


Présentation au sujet: "Project de la langue française"— Transcription de la présentation:

1 Project de la langue française
Faire un dictionnaire LES FAMILLES DE DICTIONNAIRES Le dictionnaire de langue : il définit les mots d'une communauté langagière et culturelle. Il en donne l'orthographe et la prononciation, le sens (définition) et les emplois (exemples). (ex. : Mini Débutant pour les enfants de 6 à 8 ans) Le dictionnaire encyclopédique : aux mots de la langue (noms communs), il ajoute les noms propres (personnes, lieux, évènements, choses). Il est presque toujours illustré. (ex. : le Petit Larousse) Le dictionnaire bilingue : de chaque mot d'une langue (« langue source ») il donne le correspondant dans une autre langue (« langue cible »). (ex. : dictionnaires Larousse bilingues) Le dictionnaire spécialisé : il ne traite que des mots (noms communs, noms propres ou les deux) d'un domaine particulier (l'informatique, l'histoire...)

2 Comment faire un dictionnaire
1. Un dictionnaire se caractérise par sa nomenclature, c'est-à-dire la liste des mots (ou « entrées ») qu'il traite et par la quantité d'informations contenues dans chaque article, mesurée en nombre de caractères (ou « signes »). 2. Pour fixer les «entrées » d'un dictionnaire et les mettre régulièrement à jour, les « lexicographes »enregistrent quotidiennement (dans les médias, la publicité, etc.), les mots et les sens nouveaux qui apparaissent. 3. Les lexicographes font appel à des spécialistes de chaque discipline pour rédiger les définitions des mots. Ils les adaptent ensuite au public visé. 4. Parallèlement, les «iconographes » procèdent, pour les dictionnaires encyclopédiques, à la recherche des illustrations (photographies, dessins, graphiques, cartes, etc.). 5. Toutes les informations sont structurées et codées pour préparer les traitements informatiques qui permettent la mise à jour et les exploitations multimédia. 6. Le multimédia offre de nouvelles possibilités : recherche hypertexte ou thématique, prononciation, animations, 3D, vidéo, etc. En outre, le CD-Rom et plus encore le DVD permettent de stocker sous un volume réduit une grande quantité d'informations. Certains permettent d'accéder à Internet pour prolonger les recherches.

3 Rubriques 6 5 4 3 2 1 Idées Idées originales; détails appropriés pour les soutenir. Idées banales, mais suffisantes; un peu de soutien. Idées qui ne sont pas originales; soutien limité. Idées superficielles; manque d’originalité; aucun soutien. Idées incompréhensibles ou incomplètes. Voix La voix de l’écrivain est claire et bien développée. Une voix en train de se développer. La moindre allusion d’une voix. Une voix stéréotypée. Très peu de voix. Aucune voix. Organisation L’organisation est claire et originale; début très fort, conclusion efficace et de bonnes transitions entre les idées. Bien organisé et logique; début efficace, conclusion et transitions suffisantes. L’évidence d’un bon plan ; début suffisant; peut avoir une conclusion insuffisante. L’évidence d’un peu de planification; début banal; manque de conclusion efficace. Plan d’organisation insuffisant; peut manquer le début et/ou l’organisation. Aucune organisation. Choix de mots Précis et vifs; sélectionnés pour l’effet voulu. Clairs et descriptifs. Approprié  mais manque de clarté et d’originalité. Banal, mais transmet la signification voulue. Manque de maturité. Pauvre et limité. Phrases Variées en longueur et en complexité. Peuvent varier en longueur, mais pas pour créer un effet. Peuvent manquer de variété en longueur et en complexité. Peuvent varier en longueur, mais leur structure est simple. Courtes et simples. Incomplètes ou bien les pensées de l’écrivain sont incohérentes. Aspect mécanique Les erreurs en orthographe, grammaire et ponctuation et anglicismes sont moins nombreuses et montrent que l’écrivain a pris des risques; elles sont normales pour un élève en immersion qui écrit à ce niveau sans aide. Les erreurs en orthographe, grammaire et ponctuation ne nuisent pas au sens; les anglicismes sont normaux pour un élève qui écrit à ce niveau sans aide. Plusieurs erreurs en orthographe, grammaire et ponctuation ne nuisent pas au sens; les anglicismes sont normaux pour un élève qui écrit à ce niveau sans aide. Des erreurs fréquentes qui nuisent parfois au sens; peut avoir des mots anglais et plusieurs anglicismes. Des erreurs fréquentes qui nuisent beaucoup au sens; peut avoir des mots anglais et des anglicismes qui démontrent un manque de maturité. Tellement d’erreurs en orthographe, grammaire et ponctuation que le texte est incompréhensible.  Peut avoir des mots anglais et des anglicismes qui démontrent un manque de maturité.

4 Le programme Leçon 1 : I- Contenu communicatif :
Demander et donner des renseignements : sur la date. sur le temps. II- Contenu linguistique (gram. et lexique) Phrase interrogative : avec que l(le) et inversion. (quel temps fait-il ?) Le pluriel : verbes : P.S. Adverbes et locutions de temps : Expression de la date. Leçon 2 : Dire à quelqu'un de ne pas faire quelque chose : in ne faut pas + inf. Donner un conseil : Vous pouvez (devez) + inf. Verbes : inf. – impératif (négatif). Négation : avec impératif / avec formes verbales composées. Adverbes quantitatifs : Plus (+p.), plus (+p.) Très + adj. Adjectifs : Rapports graphie – phonie / Masc. – Fém.

5 Le programme Leçon 3 : I- Contenu communicatif :
Se repérer dans le passé. Raconter des événements passés. II- Contenu linguistique (gram. et lexique) Verbes : P.C. avec avoir. Successivité et pas. C. : adverbes et locutions de temps. D'abord – ensuite / avant de + inf. Leçon 4 : Demander et donner des informations : sur l'état physique. sur des déplacements. Verbes : le passé composé (avoir ou être) + accord du p.p. avec sujet. Pronoms personnels compl. Sing.


Télécharger ppt "Project de la langue française"

Présentations similaires


Annonces Google