La présentation est en train de télécharger. S'il vous plaît, attendez

La présentation est en train de télécharger. S'il vous plaît, attendez

Dictionnaire électronique unilingue wolof et bilingue wolof-français Mise au point d'une base de données lexicale multifonctionnelle : le dictionnaire.

Présentations similaires


Présentation au sujet: "Dictionnaire électronique unilingue wolof et bilingue wolof-français Mise au point d'une base de données lexicale multifonctionnelle : le dictionnaire."— Transcription de la présentation:

1 dictionnaire électronique unilingue wolof et bilingue wolof-français Mise au point d'une base de données lexicale multifonctionnelle : le dictionnaire unilingue wolof et bilingue wolof-français

2 dictionnaire électronique unilingue wolof et bilingue wolof-français Double objectif, double cible – Dictionnaire électronique – Disponibilité de données standardisées pour la recherche (Unicode, XML)

3 dictionnaire électronique unilingue wolof et bilingue wolof-français Matériel source – Base : dictionnaires existants non numérisés (± entrées) – Confrontation et enrichissement : Quelques textes numérisés (citoyenneté) Numérisation d'un corpus de textes (+ métadonnées biblio)métadonnées

4 dictionnaire électronique unilingue wolof et bilingue wolof-français Traitement par concordancier (Wordsmith) – formes (tokens) formes – formes – Complément statistique – Complément source

5 dictionnaire électronique unilingue wolof et bilingue wolof-français Base de données – Outil : Toolbox (version 1.5.0) – Modèle des données (fiche)fiche – Retraitement des formes fléchies – Retraitement des données des dictionnaires

6 dictionnaire électronique unilingue wolof et bilingue wolof-français Sorties électroniques – Pour la réutilisation des données Export XML Toolbox, balisé ou CSV XSL de mappage vers des vocabulaires standards (TEI, Geneter, etc.) – Pour la consultation en et hors ligne HTML Capacités d'interrogation

7 dictionnaire électronique unilingue wolof et bilingue wolof-français Conclusions et perspectives – Premier corpus numérisé réexploitable Recherche – PoS, etc. Applications – Vérificateur orthographique, conjugueur, etc. – Restrictions : faiblesse de la taille du corpus


Télécharger ppt "Dictionnaire électronique unilingue wolof et bilingue wolof-français Mise au point d'une base de données lexicale multifonctionnelle : le dictionnaire."

Présentations similaires


Annonces Google