La présentation est en train de télécharger. S'il vous plaît, attendez

La présentation est en train de télécharger. S'il vous plaît, attendez

La réforme de la formation judiciaire en France Judicial training reform in France.

Présentations similaires


Présentation au sujet: "La réforme de la formation judiciaire en France Judicial training reform in France."— Transcription de la présentation:

1 La réforme de la formation judiciaire en France Judicial training reform in France

2 Established in 1958 Located in Bordeaux (HQs) and Paris 45 M.€ budget 200 staff Initial training: 31 months 137 trainees (2009) In-service training: 6800 persons trained (2008) 27,000 training days (2008) 450 Training events (2008) Créée en 1958 Située à Bordeaux (siège) et Paris Budget : 45 M.€ 200 employés Formation initiale : 31 mois 137 auditeurs de justice(2009) Formation continue : 6800 magistrats formés (2008) jours de formation (2008) 450 actions de formation (2008) ECOLE NATIONALE DE LA MAGISTRATURE

3  137 auditeurs de justice : 102 femmes et 35 hommes  137 trainees: 102 women and 35 men  proportion de femmes : 75,85 %  Gender ratio: 75.85% female  moyenne d’âge : 29 ans  Average age: 29  55% ont déjà exercé une activité professionnelle avant de rentrer à l’ENM  55% had a previous professional experience before joigning the ENM Profil de la promotion 2009/ Promotion profile 2009

4 La réforme de The 2008 Reform Objectifs / Objectives Mettre en cohérence le recrutement, la formation initiale et la formation continue Ensure coherence between recruitment, initial training and in-service training Moderniser le recrutement Update and modernize recruitment procedures Mettre l’accent sur les compétences personnelles à côté des connaissances et des techniques Focus on personal competencies, besides techniques or knowledge

5 LES 13 CAPACITES FONDEMENTALES THE 13 KEY COMPETENCIES  Capacité à identifier, s’approprier et mettre en œuvre les règles déontologiques  Ability to identify, adhere to and implement ethical and deontology rules  Capacité à prendre une décision, fondée en droit et en fait, inscrite dans son contexte, empreinte de bon sens, et exécutable  Ability to take a decision taking into account law, facts and context, sensible and enforceable  Capacité à motiver, formaliser et expliquer une décision  Ability to draft an opinion and to explain the grounds of a decision  Capacité d’adaptation  Adaptability  Capacité à prendre en compte l’environnement institutionnel national et international  Ability to take into account the national and international institutional environment  Capacité à analyser et synthétiser une situation ou un dossier  Ability to analyse and summarize a situation or a dossier

6 LES 13 CAPACITES FONDEMENTALES THE 13 KEY COMPETENCIES  Capacité à la relation, à l’écoute et à l’échange  Ability to interract and to listen  Capacité à organiser, gérer et innover  Ability to organise, manage and innovate  Capacité à adopter une position d’autorité ou d’humilité adaptée aux circonstances  Ability to adopt a posture of humility or authority upon circumstances  Capacité à travailler en équipe  Ability to teamwork  Capacité à susciter un accord et à concilier  Ability to impulse agreement and to conciliate  Capacité à identifier, respecter et garantir un cadre procédural  Ability to identify, stick to and guarantee a procedural framework  Capacité à préparer et conduire une audience ou un entretien judiciaire dans le respect du contradictoire  Ability to prepare and conduct court sessions and hearings in a way to ensure a fair process

7 Recrutements : principaux changements Recruitment : main changes Des épreuves pour évaluer les connaissances utiles au métier de magistrat: étude de cas, procédure, etc. More focus on testing dedicated knowledge: case studies, procedure, etc. Des épreuves pour évaluer les compétences personnelles Tests de personnalité et d’aptitude Mise en situation collective Entretien avec le jury Increased focus on personal skills as compared to academic knowledge Personality and aptitude tests Collective simulation test Interview with the jury

8 Recrutements : principaux changements Recruitment: main changes Des mesures pour diversifier le recrutement Epreuve de culture générale « élitiste » remplacée par une épreuve de connaissance et compréhension du monde contemporain Composition du jury plus ouverte Classes préparatoires intégrées Measures to diversify recruitment Elitist examination of « General Culture » replaced by a test on « knowledge and understanding of the contemporary world » Diversified jury Preparatory classes

9 Formation initiale: principaux changements Initial training: main changes Pôles d’enseignement / Teaching modules Humanités judiciaires Processus et formalisation de la décision en matière civile Processus et formalisation de la décision en matière pénale Communication judiciaire Administration de la justice Environnement judiciaire Dimension internationale de la justice Vie de l’entreprise « Judicial humanities » Decision-taking process and formalization of the decision in civil matters Decision-taking process and formalization of the decision in criminal matters Judicial communication Administration of justice Judicial environment International dimension of justice Business entreprise and labour environment

10 Formation initiale: principaux changements Initial training: main changes Evolution progressive de l’acquisition des compétences à l’apprentissage des fonctions pendant la scolarité Graduate shift throughout studies from building up competencies to acquiring techniques Evaluation des auditeurs: séparation de l’évaluation formative et de l’évaluation sommative Performance evaluation: separating feedback and ranking Accent mis sur la dimension internationale de la justice Focus on the international dimension of justice

11 Séquençage de la scolarité (total 31 mois) Sequencing of studies (total 31 months) Stage avocat Law offices internship 6 mois/ months Période d’études Studies 7 mois/ months Stage en juridiction Court internship 1 an/year Préparation aux premières fonctions First appoint. training course 6 semaines /weeks Préaffectati on Pre- appointmen t on-the-job training 3 mois/ Months

12 Formation continue: principaux changements In-service training: main changes Organisation par pôle d’enseignement Organisation according to initial training teaching modules Formation continue adaptée aux choix de carrière Training tailored to career expectations Formation aux changements de fonction: obligatoire, 5 semaines New-appointment training: mandatory, 5 weeks

13 Merci de votre attention Thank you for your attention Jean-François Thony Directeur, ENM


Télécharger ppt "La réforme de la formation judiciaire en France Judicial training reform in France."

Présentations similaires


Annonces Google