La présentation est en train de télécharger. S'il vous plaît, attendez

La présentation est en train de télécharger. S'il vous plaît, attendez

JOURNAL DE BORD.

Présentations similaires


Présentation au sujet: "JOURNAL DE BORD."— Transcription de la présentation:

1 JOURNAL DE BORD

2 Mode d’emploi La page de couverture est réservée pour le nom du voilier La deuxième page regroupe toutes les informations liées au voilier: son identification, ses caractéristiques , l’immatriculation, l’identification et les caractéristiques des équipements. Cela évite d’avoir à chercher dans plusieurs documents séparés les données essentielles du navire et de ses équipements. On y renseignera également les dates de révision et entretien pour le moteur et la survie. La troisième page concerne les indispensables contacts d’assistance, de sauvetage et d’aide médicale. De la même manière, en cas de besoin et bien souvent dans l’urgence, il est indispensable de retrouver sans délai les coordonnées des CROSS et CENTRE de CONSULTATIONS MEDICALES La quatrième page concerne les coordonnées utiles à consolider. En premier, les siennes car si il est facile de retenir son numéro de portable et son adresse mail du domicile ou du travail, en revanche c’est moins évident pour son adresse mail à bord ou pour son numéro de téléphone satellite. Les adresses suivantes concernent les contacts qui peuvent se révéler utiles en cas de panne, incident technique, dysfonctionnement … Son assureur, le chantier, le gréeur, le voilier, le ship référent, en fait l’homme de confiance avec qui on a équipé son bateau et qui saura donner des conseils en toutes circonstances. Sans que cette liste ne soit exhaustive, il est possible de rajouter d’autres contacts qu’on jugera utiles (à l’appréciation de chacun)

3 La cinquième page est le journal de bord proprement dit, là où seront consignés tous les évènements conformément à l’article avec: Une en-tête qui contient le port de départ (ou le mouillage) et le port d’arrivée (ou le mouillage), et un tableau regroupant les informations concernant la marée le cas échéant, les compteurs trop souvent oubliés, l’équipage avec l’organisation des quarts: équipiers / tranche horaire. On mettra un astérisque en face de l’équipier de quart chargé de remplir le journal de bord. Et enfin la météo, qui à l’instar des aviateurs, doit être obligatoire pour le plaisancier avant le départ. On renseignera d’une part la situation générale qui indique la position des différents centres isobariques, le vent et l’état de la mer attendus pour la zone de navigation concernée et l’évolution temporelle de la situation météo. Le tableau des évènements avec les différentes observations et faits remarquables. Les consignes sont à noter à la fin du poste pour l’équipe suivante. Quelques lignes de texte en fin de tableau permettent de noter les travaux et/ou vérifications à réaliser à la prochaine escale. La sixième page rappelle les zones MTO Atlantique et Méditerranée, ce qui évite encore une fois d’avoir à chercher dans les n guides la position de Meteor. Enfin une couverture pour ceux qui souhaitent relier les différentes pages du livre de bord.

4

5 Assistance Sauvetage et Aide Médicale
C.R.O.S.S ATLANTIQUE Gris-Nez Tél: 33 (0) De la frontière belge au cap d’Antifer Jobourg Tél: 33 (0) Du cap d’Antifer au Mont St Michel Corsen Tél: 33 (0) Du Mont St Michel à la Pointe de Penmarc’h Etel Tél: 33 (0) De la Pointe de Penmarc’h à la frontière espagnole Antilles / Guyane Tél: La Réunion Tél: MEDITERRANEE La Garde Tél: 33 (0) De la frontière espagnole à Menton Corse (dépend de La Garde) Tél: 33 (0) CENTRE DE CONSULTATIONS MEDICALES MARITIME DE TOULOUSE C.C.M.M Tél: 33 (0)

6

7

8 Les Zones Atlantique et Méditerranée

9


Télécharger ppt "JOURNAL DE BORD."

Présentations similaires


Annonces Google