Option Euro EPS/ANGLAIS en dNL discipline non linguistique

Slides:



Advertisements
Présentations similaires
Animation pédagogique 1er avril 2009 RUMILLY
Advertisements

Projet d'établissement collège Yvon Morandat
DEMANDE D’ENTREE EN CLASSE DE 3EME PREPA PRO AU LYCEE FILLOD
Programme Brigitte Sauzay.
Réunion Comité Exécutif Réseau Bilan Professeur Référent Français 18 septembre 2012.
3ème PREPA-PRO Module Professionnel.
L’HISTOIRE DES ARTS EN PREPAPRO
Généralités sur la préparation et la conduite d’une séance
Groupes de compétences en langues vivantes
EMILE à l’ECOLE (2 ième année)
Académie d'Orléans-Tours - Groupe de pilotage - Avril Etablissement : Nbre de classes : Structure / Elèves : Capacité daccueil :Nbre de dossiers.
Mise en œuvre d’une démarche d’investigation en BTS MAI
1ère année Constats de départ
Enseignements facultatifs au collège Jean Monnet
Plan Particulier de Mise en Sûreté Groupe ACMOJanvier 2010.
Dany Wanono –IEN de Flers
Jeudi 28 juin 2012 Actions ECLAIR Programmation des « ateliers » Ateliers, co-interventions … … en langage oral et écrit, maths, ….
Quelques pistes de réflexion pour le traitement dun thème de convergence.
Laccompagnement personnalisé en seconde Documents de référence BO spécial du 04 février 2010 Ressources du site EDUSCOL Rapport n° Février 2011.
Evaluer à l’école maternelle
Les Activités Pédagogiques Complémentaires
PROGRAMME PERSONNALISE DE REUSSITE EDUCATIVE. A QUI SADRESSE T-IL? Élèves rencontrant des difficultés dont la nature laisse présager quelles sont susceptibles.
Sciences de la vie et de la Terre
Les Devoirs Maisons… Réflexion sur ce qu’est ou sur ce que peut être un Devoir Maison : rappel de ce que demande l’institution - Documents IA-IPR - Documents.
ORGANISATION PRATIQUE DE L’EPREUVE DE LANGUE VIVANTE OBLIGATOIRE EN CCF (à partir de la session 2012) Vrai ou Faux ? Les citations en bleu sont des extraits.
Maturité mention bilingue Collège de Genève Décembre 2012 Département de l'instruction publique, de la culture et du sport Enseignement secondaire II postobligatoire.
Maturité mention bilingue Collège de Genève Novembre - Décembre 2011 Département de l'instruction publique, de la culture et du sport Enseignement secondaire.
Actualité institutionnelle
LYCEE JACQUES MONOD FRANCK AUDIC PROFESSEUR D’EPS
LA CLASSE EUROPEENNE (anglais, LV1)
Présentation du programme danglais intensif pour tous les élèves de 6 e année Janvier 2014.
L’accompagnement Personnalisé au lycée
Section Européenne Réunion dinformation Le 6 mai 2014.
Châtillon-sur-Seine, 19 janvier 2006
Séminaire national 16 mai 2012 Lycée Raspail Paris.
Le socle commun Voulu par le législateur, son principe est arrêté par l’article 9 de la loi d’orientation du 23 avril Le socle est défini dans le.
En 4ème Au Collège de l’hermine
LEducation Physique et Sportive au Lycée Edouard Vaillant.
Réunion parents –professeurs classes de 3 ème Lundi 3 octobre 2011.
CM2 6ème « BIEN-ÊTRE, REUSSITE & CITOYENNETE »
LA SECTION EUROPEENNE ANGLAIS
 La classe de Seconde RENTREE 2010
OPTIONS AU COLLEGE DE MESCOAT
L’ORIENTATION AU COLLEGE DE VONNAS
Activités mathématiques et supports d’enseignement
Maturité mention bilingue
Lycée des Métiers Accompagnement Personnalisé En BACPRO 3 ans.
Le projet d’école.
Collège Jean de la Varende
Les Sections Européennes du Lycée des Métiers Jean de Berry
EVALUATION et T.P.E.. Étroitement articulés aux programmes ; De caractère pluridisciplinaire ; S ’inscrivant dans la durée (Itinéraire transcrit sur un.
Séminaire de présentation du BTS AG de PME-PMI rénové
Le choix des langues vivantes au collège Les Pins
Réunion des directeurs Du 13 mars 2015
MODALITES DE L’EPREUVE DE LANGUE Baccalauréat Professionnel 3 ans BO n° du 27 mai 2010.
Collège Marie Curie INFORMATION OPTION EURO 29 janvier 2015.
Le Collège GERARD PHILIPE
Juin 2015 Journée d’animation pédagogique Lycée
La section Européenne (anglais, LV1)
La Section Européenne Anglais
LA SECTION EUROPEENNE D’ ESPAGNOL -Au collège Paul Landowski: elle existe depuis la rentrée Au lycée Jacques Prévert: elle est mise en place à la.
Mise en œuvre d’un cahier de l’élève en EPS en maternelle
Classe Anglais-Cambridge 2015
LES CPE ET L’ACCOMPAGNEMENT PERSONNALISE
Stage Zone Parcours transversal en EPS
l’école Sainte Thérèse
Sainte Thérèse – rentrée 2014/2015  Une classe maternelle: une enseignante une ASEM à plein temps  2 classes primaires.
Comment organiser l’enseignement d’une langue vivante étrangère? Formation des professeurs des écoles Stagiaires Stéphanie Mondoloni, CPDLVE, IA2A.
OPTION ANGLAIS + CLASSE DE 4EME ANNEE SCOLAIRE
Journée des maîtres auxiliaires ESPE NC Avril 2016.
Transcription de la présentation:

Option Euro EPS/ANGLAIS en dNL discipline non linguistique L’EPS et l’anglais pour qui ? L’EPS et l’anglais pourquoi ? L’EPS et l’anglais comment ?

L’EPS et l’anglais pourquoi ? « L’enseignement de l’EPS est une discipline qui se prête particulièrement bien à la pratique d’une langue étrangère. Elle a pour atout majeur de joindre la démonstration, l’exercice, la pratique physique à la verbalisation. Elle est à la fois par la pratique physique, l’aide à la compréhension et la preuve de la compréhension de la langue étrangère ». « L’EPS favorise la verbalisation des élèves en anglais par la richesse des différents rôles propres à chaque activité physique enseignée. En équipe : échanges, coopération et opposition entre joueurs, arbitrage, entraide, parade.» Jeanine BOUT professeur agrégée d’EPS.

L’EPS et l’anglais pour qui ? Les élèves de 4èmes et 3èmes du collège de Mescoat retenus pour cette option… en fin de 5ème… Necessary prerequisites : it is necessary to be motivated by the English language and by the physical activities !

L’EPS et l’anglais comment ? Cette démarche se veut innovante, être une source de motivation supplémentaire pour les élèves en donnant du sens dans les acquisitions interdisciplinaires et en mettant en œuvre la transversalité des apprentissages. Il ne s’agit pas ni de faire un cours d’anglais pendant la séance d’EPS, ni de faire de l’EPS pendant la séance d’anglais. L’atout majeur de l’EPS est que les élèves sont en activité, dans des situations de communication non artificielles. La séance d’EPS en anglais, sans être dénaturée, sera donc le lieu privilégié d’application pratique des acquis théoriques. L’activité EPS pourra favoriser le réinvestissement des structures langagières abordées en classe en sollicitant un travail de répétition et de systématisation dans un contexte réel de communication.

Plusieurs objectifs seront poursuivis Expression orale : le groupe investit la situation EPS en anglais Compréhension et expression écrite (fiches de vocabulaire/consignes/règlements…) Ecoute et compréhension orale Ouverture culturelle et découverte d’autres patrimoines(origine anglo-saxonne des sports) . Mais….nous devons faire face à quelques difficultés qui concernent les capacités de l'élève à respecter les règles strictes d'expression : -uniquement en anglais (avec l’enseignant/l’assistant ou intervenant extérieur et avec ses camarades ) - pendant toute la séance EPS dans un contexte différent de celui de la classe où il est important d'exiger une certaine rigueur d'expression pour atteindre les objectifs visés.

BILAN du point de vue des élèves : la répétition, qui peut parfois apparaître rébarbative ou décontextualisée, est ici source de plaisir et suscite l'enthousiasme. La situation jouée est une motivation supplémentaire et pour des élèves qui n’osent pas encore …, cela peut être l’occasion de se faire reconnaitre dans la classe. L'enfant établit des connexions, des passerelles entre les savoirs. des enseignants : le travail en équipe permet d'établir une programmation cohérente tant en EPS qu'en anglais et la réflexion menée pour établir une liaison entre les deux disciplines est souvent l'occasion d'élaborer un cadre qui dépasse ces deux matières. de l'établissement : organisation de séjours linguistiques sur le niveau 4ème complet favorisant le réinvestissement des acquisitions EPS et Langues (plus particulièrement échange avec Cambridge). PERSPECTIVES Projets Européens, correspondances plus régulières avec un établissement étranger défini… Beaucoup de pistes envisageables !!!

Antériorités ° 2009-2010 : Démarrage de l’option en 4ème (groupe 1), prise en charge par un enseignant anglais 2010-2011 : Démarrage Euro Anglais EPS sur le niveau 4ème (groupe 2) uniquement pour 24 élèves ; poursuite du groupe 1 en 3ème avec un enseignant d’anglais. Modalités de fonctionnement et moyens accordés : 1h30 de cours supplémentaires sur 24 semaines et intervention assistant de langues pour 7 h (en accord avec le lycée car pb dossier). Idem 4ème et 3ème. Suite à une demande de l’établissement en fin d’année scolaire (mai-juin 2011), le recrutement de l’option Euro Anglais s’élargit à 30 élèves (pour les 4ème et les 3ème), avec candidature écrite mentionnant les raisons pour lesquelles l’élève souhaite s’engager dans cette option (cf lettre de candidature). En accord avec les collègues d’Anglais, les résultats trimestriels, l’intérêt pour les activités sportives et l’aspect motivationnel, la liste définitive a été établie fin juin/début juillet afin de prévenir au plus tôt les familles. N.B : Mini oral mis en œuvre fin mai pour validation de compétences orales et linguistiques attendues en EPS Anglais. Réalisation d’un diaporama collectif.

LETTRE D’INFORMATION AUX PARENTS D’ELEVES DE 5ème LETTRE D’INFORMATION AUX PARENTS D’ELEVES DE 5ème Recrutement 2011/2012 pour l’OPTION EUROPEENNE ANGLAIS Depuis la rentrée 2009  le collège de Mescoat propose aux élèves de 5ème d’intégrer l’option EURO ANGLAIS en 4ème.   MODALITES de l’option : Objectifs : faire de l’anglais différemment en privilégiant l’ORAL en cours d’EPS, en découvrant des aspects culturels et sportifs anglo-saxons et en valorisant les échanges linguistiques. Horaires : 1h30/semaine sur 1 des 2 créneaux d’EPS, de mi-octobre à mi-mai. Public : futurs élèves de 4ème aimant parler en Anglais, à l’aise à l’oral, d’un assez bon niveau. Programme et supports de travail : activités sportives ciblées, élaboration de fiches supports, travaux en salle multimédia, intervention d’un assistant anglophone pour dédoublement groupe de 30 élèves. Continuité : engagement pour 2 ans (4ème+3ème). RECRUTEMENT Avis du professeur d’Anglais concernant notamment la participation orale en classe, Avis du professeur principal concernant la capacité à suivre cette option, et du professeur d’EPS quant à l’implication pendant les cours, Une lettre de motivation manuscrite de l’élève de 20 lignes maximum (selon le modèle ci-dessous), justifiant son choix d’intégrer l’option EURO anglais pour 2011/2012. Vous pourrez très prochainement consulter sur le site du collège la présentation de l’option EURO.anglais en EPS de cette année, réalisée par les élèves pour un éventuel « avant-goût ». Pour fin juin, début juillet, vous serez informé de l’intégration ou non de votre enfant à cette section. Nous vous prions, d’agréer, Madame, Monsieur, nos salutations distinguées. Mr BOURY, Mme BUSSON, Principal du collège Enseignante EPS ************************** LETTRE DE MOTIVATION OPTION EURO ANGLAIS ****************************** 1__________________________________________________________________________________________ 2__________________________________________________________________________________________ 3__________________________________________________________________________________________ 4__________________________________________________________________________________________ 5__________________________________________________________________________________________ 6__________________________________________________________________________________________ 7__________________________________________________________________________________________ 8__________________________________________________________________________________________ 9__________________________________________________________________________________________ 10__________________________________________________________________________________________ 11__________________________________________________________________________________________ 12__________________________________________________________________________________________

2011-2012 : 2 groupes de 30 élèves (4ème (groupe 3)et 3ème (groupe 2)) fonctionnent en Euro Anglais EPS . Le créneau retenu Euro Anglais EPS se fait sur 1 des 2 créneaux d’1h30 d’EPS. Prise en charge par l’enseignante d’EPS habilitée DNL. Calendrier Les séances EPS sont programmées tout au long de l'année et leur fréquence dépend de la programmation EPS de la classe, de la programmation langues et des conditions matérielles ou météorologiques. Au programme cette année, il y a eu : En 4ème : orienteering, gaelic football, volley ball En 3ème : table tennis, badminton, Démarrage début/mi octobre et fin avril/mi-mai en raison de la présence d’un ou d’une assistant(e) de langue anglaise qui permet de dédoubler le groupe de 30. Opportunité supplémentaire de « conversation anglaise » avec l’assistante sur un créneau d’1 h hebdo. ou bimensuel.

Exemple fiche de VOCABULAIRE : l’enseignant prépare des fiches sur lesquelles apparaissent les parcours et les consignes. Le travail sur les consignes parcours pourra faire l’objet d’une séance en classe. Course avec montée de genoux Run with your knees high Course talons fesses Touch your bottons with your heels Courses jambes tendues Run with your legs straight Courir en arrière Run backwards Courir rapidement Race along (run as fast you can) Courir en slalomant Zigzag along Se déplacer à pieds joints Move with your feet together Se déplacer à cloche pieds Hop along Récupérer en marchant Walk slowly (back) to recover Changer de direction Change direction Aller à droite Move to the right Aller à gauche Move to the left

REGLES POUR L’ARBITRAGE - On attend le signal pour commencer Wait for the signal to start - Allons-y Let’s go - On continue Let’s go on - On arrête / on stoppe Let’s stop - Dehors / ballon dehors Out/The ball is out - Equipe bleue/équipe rouge Team blue/Team red - Faute (au sport) Foul - On ne touche pas le joueur Don’t touch the player - Ballon pour l’équipe des bleus Ball for blue team - Un point One point - Ballon au centre Ball to the center - Pénalité Penalty - On ne discute pas Don’t argue - On ne provoque pas Don’t provoke - Carton rouge Red card - On respecte son adversaire Respect your opponent - On fait des passes Pass the ball - Un joueur blessé An injured player - Félicitations Congratulations - Bravo Well done - Tu es “fairplay” You have a sense of fair play - L’équipe gagnante The winning (winner)team