Théâtre et Français langue Signes@sens L'entrée dans le sens par le corps : Théâtre et Français langue étrangère
L’appropriation d'une langue à travers une pratique artistique Signes@sens L’appropriation d'une langue à travers une pratique artistique
1/ Le théâtre :une définition motivée par le contexte Signes@sens Comité 2, Liège, avril 2008 L'entrée dans le sens par le corps : théâtre et Fle 1/ Le théâtre :une définition motivée par le contexte 2/ Théâtre et Fle : la rencontre de deux domaines 3/ La place du théâtre dans l'apprentissage d'une langue étrangère 4/ Les acteurs du projet 5/ Mise en application Conclusion
1/ Le théâtre : une définition motivée par le contexte. Signes@sens Comité 2, Liège, avril 2008 L'entrée dans le sens par le corps : théâtre et Fle 1/ Le théâtre : une définition motivée par le contexte. “l'art de produire des émotions par le rapport actif aux paroles d'une oeuvre mise en situation” Analyse de la définition de Gisèle Pierra
2/ Théâtre et Fle : la rencontre de deux domaines Signes@sens Comité 2, Liège, avril 2008 L'entrée dans le sens par le corps : théâtre et Fle 2/ Théâtre et Fle : la rencontre de deux domaines une double entrée pour un double enjeu : le théatre, art à part entière un détournement la langue étrangère, médium d'apprentissage
3/ La place du théâtre dans la didactique d'une langue étrangère : Signes@sens Comité 2, Liège, avril 2008 L'entrée dans le sens par le corps : théâtre et Fle 3/ La place du théâtre dans la didactique d'une langue étrangère : L'aspect ludique mis en avant pour atténuer l'effet de contrainte de l'apprentissage des langues Le théâtre, vecteur de la parole en langue étrangère Découverte d'une forme artistique
L'élève créateur, un investissement personnel dans la langue Signes@sens Comité 2, Liège, avril 2008 L'entrée dans le sens par le corps : théâtre et Fle L'élève créateur, un investissement personnel dans la langue L'acte de création, une prise de risque qui débouche sur une prise de confiance Le théâtre, vecteur des émotions à travers une langue La représentation, valorisation du sujet comme locuteur d'une langue
4/ Les acteurs du projet L'animateur Signes@sens Comité 2, Liège, Avril 2008 L'entrée dans le sens par le corps : théâtre et Fle 4/ Les acteurs du projet L'animateur Rôle et profil, ce qu'on attend de lui Sur le terrain, ce qu'il peut ou doit faire Pratique personnelle du théâtre Créateur d'un groupe Création d'un espace d'expression Etre porteur d'un projet Correction linguistique quand cela est nécessaire
Ce que l'animateur doit éviter : Signes@sens Comité 2, Liège, Avril 2008 L'entrée dans le sens par le corps : théâtre et Fle Ce que l'animateur doit éviter : Avoir une attitude élitiste Imposer ses envies Le public
5/ Mise en application Pour tous : jeux et exercices de théâtre Signes@sens Comité 2, Liège, avril 2008 L'entrée dans le sens par le corps : théâtre et Fle 5/ Mise en application Pour tous : jeux et exercices de théâtre En fonction du public : . les pièces de théâtre déjà écrites . la création d'une pièce . l'improvisation . le masque . la comédie musicale . la marionnette....
Quelques photos pour un bref aperçu... Signes@sens Comité 2, Liège, avril 2008 L'entrée dans le sens par le corps : théâtre et Fle Quelques photos pour un bref aperçu...
Signes@sens Comité 2, Liège, avril 2008 L'entrée dans le sens par le corps : théâtre et Fle
Signes@sens Comité 2, Liège, avril 2008 L'entrée dans le sens par le corps : théâtre et Fle
Signes@sens Comité 2, Liège, avril 2008 L'entrée dans le sens par le corps : théâtre et Fle
Signes@sens Comité 2, Liège, avril 2008 L'entrée dans le sens par le corps : théâtre et Fle
Signes@sens Comité 2, Liège, avril 2008 L'entrée dans le sens par le corps : théâtre et fle