Le Canada, le bilinguisme et le commerce

Slides:



Advertisements
Présentations similaires
La place accordée à l’expression des salariés sur leur travail et leurs conditions de travail dans l’entreprise Résultats sondage exclusif CSA/ANACT.
Advertisements

Mais vous comprenez qu’il s’agit d’une « tromperie ».
Le Marché Publicitaire de la Presse Professionnelle
Reporting de la Cellule Nationale Droit dOption Situation au 31 décembre 2011.
1 Bâtir le succès des petites entreprises : une étude sur la productivité des PME Par Simon Prévost, vice-président, Québec Midi-conférence ASDEQ 25 avril.
La création monétaire, c’est simple !
1 Plus loin dans lutilisation de Windows Vista ©Yves Roger Cornil - 2 août
UNE FEUILLE DE ROUTE POUR LA REPRISE SIMON PRÉVOST, président COLLOQUE ASDEQ, SECTION VIEILLE-CAPITALE LE JEUDI 22 AVRIL 2010.
Les numéros 70 –
FONDS SOCIÉTÉ CATÉGORIE DYNAMIQUE Nom Titre Société DATE.
Xavier Mouranche Registre e-MUST Evaluation en Médecine dUrgence des Stratégies Thérapeutiques de lInfarctus du Myocarde.
1 2 3 Croissance soutenue à long terme du marché cosmétique
Conjoncture de lindustrie française à lautomne 2009 Jeudi 1 er octobre 2009.
LES TRIANGLES 1. Définitions 2. Constructions 3. Propriétés.
Données statistiques sur le droit doption au 31/01 8 février 2012.
Limmigration et les communautés de langue officielle à Ottawa et Gatineau à la lumière des données de lEnquête nationale auprès des ménages (ENM) de 2011.
Technologies et pédagogie actives en FGA. Plan de latelier 1.Introduction 2.Les technologies en éducation 3.iPads 4.TNI 5.Ordinateurs portables 6.Téléphones.
Enquête sur le Rapport de la Commission Bouchard-Taylor Jack Jedwab Directeur général Association détudes canadiennes 11 juin 2008.
Révision (p. 130, texte) Nombres (1-100).
JACK JEDWAB ASSOCIATION DÉTUDES CANADIENNES MAI 2013 LE DÉCLIN DU FRANÇAIS OU DE LANGLAIS AU QUÉBEC? OPINIONS DU RDC (RESTE DU CANADA)
Évolution des mises en chantier résidentielles 30 septembre 2012
Support de la conférence de François Chesnais autour de son livre : Les dettes illégitimes. Quand les banques font main basse sur les politiques publiques.
La perception de la capitale du Canada chez les Canadiens
PROMOTION 2012 Les résultats. Baccalauréat général et technologique Filière STG CFE STG COM RH STG MERC LES 1ES 2S1S2S3TOTAL Nb de candidats
Le Réseau de développement économique et demployabilité de lOntario Congrès annuel de lAFMO 5 au 7 septembre 2012 Innovons dans nos municipalités Le fort.
Mesure des échanges : les principaux indicateurs en milliards de francs courants, INSEE PIB Impor- tations Expor- tations Solde extérieur Taux de couver-
Échanges entre la Martinique et la Caraïbes en 2003
Exposé présenté devant le
Jack Jedwab Association détudes canadiennes Le 27 septembre 2008 Sondage post-Olympique.
EN QUOI LE NOUVEAU PROGRAMME ADR EST-IL MIEUX ?
Le soccer & les turbans Sondage mené par lAssociation détudes canadiennes 14 juin 2013.
Le cas de la fonction publique fédérale Droits et pratiques linguistiques au travail dans la région dOttawa : Colloque annuel du CRCCF La francophonie.
Présentation générale
SITUER LE THÈME « LES STRATÉGIES DE CROISSANCE » Jean Larose, agr. Président du Comité organisateur, les Perspectives Et Directeur général, Les Éleveurs.
Et la disparition de notre
Perspectives économiques pour Montréal Quel avenir pour nos entreprises ? Mario Lefebvre Directeur Affaires québécoises et Centre.
Les nombres.
Fierté envers les symboles et institutions canadiens Jack Jedwab Association détudes canadiennes 26 novembre 2012.
Conseil Administration AFRAC – 2 décembre Toulouse 1 Fermes de références Palmipèdes à foie gras Synthèse régionale – Midi Pyrénées Exercice
“Statistiques du commerce international 2009”
© CERS & Partenaires, XI La langue du voisin : notre langue des affaires ! Richard Stock directeur général Pourquoi apprendre la langue du voisin.
DIRECCTE Bretagne UT du Morbihan.
Lorsque la coloration disparait, on est à l'équivalence donc tout le diiode a été consommée. Donc n I 2 – xmax = 0 = nS 2 O 3 2- /- 2xmax on en déduit.
Les chiffres & les nombres
Les Monnaies et billets du FRANC Les Monnaies Euro.
La statistique de la semaine Lexcédent commercial de la Chine en janvier 2008 C. Deblock 17 janvier 2008 C. Deblock 262,2 milliards de $
GRAPHIQUE 1 Le taux de change réel* et lindice des prix réels des marchandises non énergétiques pour le Canada selon la Banque du Canada** *taux de change.
Stratégie financière Levier de contrôle 2000
Lire et comprendre les contributions à la croissance économique
Les maths en francais 7ième année.
Année universitaire Réalisé par: Dr. Aymen Ayari Cours Réseaux étendus LATRI 3 1.
Dette des étudiants de premier cycle universitaire au Canada, de 1990 à 2005
Recul historique PIB / habitant : mesure hybride –PIB : « lieu de travail » –Nombre dhabitants : « lieu de résidence » Mises en garde –Ruptures Découpage.
Jean-Marc Léger Président Léger Marketing Léger Marketing Les élections présidentielles américaines.
MAGIE Réalisé par Mons. RITTER J-P Le 24 octobre 2004.
Sondage sur les marchés publics Rendez-vous des marchés publics, 7 décembre 2004, Québec Pour commencer cette journée, je vais vous présenter un bref.
Aire d’une figure par encadrement
Les fondements constitutionnels
MAGIE Réalisé par Mons. RITTER J-P Le 24 octobre 2004.
(analyse en modèle de Cox multivarié - HR [IC95])
Prévisions pour l'économie suisse en Hypothèses externes Evolutions récentes Prévisions (4 novembre 2009)
Cascades Groupe Tissu Sans frais : l Télécopie : Chez Cascades, la protection de l’environnement fait partie.
6 Nombres et Heures 20 vingt 30 trente 40 quarante.
Direction de santé publique de la Montérégie PORTFOLIO THÉMATIQUE EXPÉRIENCE DE SOINS DES ANGLOPHONES DE LA MONTÉRÉGIE Direction de santé publique Surveillance.
Annexe Résultats provinciaux comparés à la moyenne canadienne
Tendances des dépenses nationales de santé, 1975 à 2014 Document d’informationOctobre 2014.
1 17 décembre 2008 Mise à jour économique et financière.
La formation des maîtres et la manifestation de la compétence professionnelle à intégrer les technologies de l'information et des communications (TIC)
Tendances des dépenses nationales de santé, 1975 à 2014 Recueil de graphiquesOctobre 2014.
1 Perspectives économiques canadiennes: Où nous mène notre avenir? Glen Hodgson Vice-président principal et économiste en chef Le Conference Board du Canada.
Transcription de la présentation:

Le Canada, le bilinguisme et le commerce Mario Lefebvre Président-directeur général Institut de développement urbain du Québec La Francophonie au travail Colloque annuel du CRCCF Université d’Ottawa Le 11 avril 2014 Le Canada, le bilinguisme et le commerce

But La recherche montre les avantages du bilinguisme pour les individus, l’aptitude à parler plusieurs langues étant un atout. Le bilinguisme favorise-t-il aussi la prospérité économique de tout un pays? A-t-il des avantages d’intérêt public? Voilà les questions auxquelles nous avons essayé de répondre. Pour les besoins de la présente étude, nous nommons le Québec et le Nouveau-Brunswick le « Canada bilingue » et le reste du pays, le « Canada moins bilingue ».

Connaissance des langues officielles (En pourcentage de la population, en 2011) Anglais Français Les deux Aucune Canada 68,1 12,6 17,5 1,8 T.-N.-L. 95,3 0,0 4,6 0,1 Î.-P.-É. 87,1 12,3 0,5 N.-É. 89,5 10,3 0,2 N.-B. 57,7 9,0 33,2 QC 4,7 51,8 42,6 1,0 Ont. 86,3 0,3 11,0 2,3 Man. 90,0 8,6 1,2 Sask. 94,9 Alb. 92,0 6,5 1,4 C.-B. 89,8 6,8 3,3 Source : Statistique Canada.

Langue commune et commerce extérieur D’après la littérature, les pays ayant une langue en commun ont tendance à commercer davantage entre eux qu’avec les autres. L’un des avantages du bilinguisme vient du fait que le pays augmente le volume de ses échanges commerciaux bilatéraux. En l’absence de langue commune, le commerce bilatéral entraîne des frais, comme l’apprentissage de l’autre langue ou l’embauche d’un traducteur. Si une langue commune facilite le commerce et que celui-ci rend plus prospère, il s’ensuit qu’un pays bilingue devrait accroître son commerce et sa prospérité, puisque la connaissance de cette autre langue lui permet de multiplier le nombre de ses partenaires commerciaux potentiels.

Le Canada et le commerce extérieur Cette étude établit que le Québec et le Nouveau-Brunswick (ici le « Canada bilingue ») ont plus d’échanges commerciaux avec des pays francophones que le reste du Canada. Les exportations du Canada bilingue vers des pays francophones sont deux fois plus élevées que leur part des exportations canadiennes totales suggérées. De même, les importations du Canada bilingue en provenance de pays francophones sont deux fois et demie plus élevées. Nous avons constaté que la langue française contribue à expliquer les volumes des échanges commerciaux bilatéraux au Canada bilingue, mais non au Canada moins bilingue.

Échanges commerciaux du Canada avec des pays francophones (En millions de $US) Sources : Industrie Canada; Statistique Canada.

Échanges commerciaux par groupe de pays (En pourcentage, en 2011) Exportations Importations Canada Canada bilingue Canada moins bilingue Pays francophones 1,7 3,5 1,4 4,0 10,6 2,4 Pays bilingues 0,0 États-Unis 73,7 70,8 74,3 50,0 27,3 55,5 Autres pays anglophones 7,2 5,1 7,6 5,8 13,0 4,1 Autres pays 17,4 20,6 16,7 40,2 49,1 38,0 Total 100 Sources : Industrie Canada; Statistique Canada.

Volume des échanges canadiens Produit intérieur brut (PIB) et volume des échanges commerciaux par groupe de pays (En pourcentage, en 2011) PIB mondial Volume des échanges canadiens Pays francophones 5,9 2,9 Pays bilingues 0,1 0,0 États-Unis 28,9 61,9 Autres pays anglophones 12,0 6,5 Autres pays 53,2 28,7 Total 100 Sources : Banque mondiale; Industrie Canada; Statistique Canada.

La connaissance du français stimule les échanges commerciaux En 2011, les exportations du Canada bilingue vers les pays francophones étaient de 2,7 milliards de dollars US, alors que les importations en provenance des pays francophones vers le Canada bilingue étaient de 9,3 milliards. D’après notre analyse, des 2,7 milliards de dollars US en exportations entre le Canada bilingue et les pays francophones, une part de 1,7 milliard était attribuable à la connaissance du français. Dans le même ordre d’idées, des 9,3 milliards de dollars US en importations entre le Canada bilingue et les pays francophones, une part de 7,2 milliards était attribuable à la connaissance du français.

Conclusion Le bilinguisme (anglais et français) procure des avantages aux individus. Le bilinguisme apporte aussi par des avantages dans la sphère publique. La connaissance du français au Nouveau-Brunswick et au Québec stimule les échanges commerciaux entre ces provinces et les pays francophones. La hausse des échanges commerciaux bilatéraux est l’un des avantages que le bilinguisme procure à l’ensemble des Canadiens.