Orientations en santé mentale en français : Favoriser le rétablissement dans sa langue Présentation Journées pré-RDV de la Société Santé en français 21 novembre
1.Mise en contexte 2.Les francophones vivant en situation minoritaire et la santé mentale 3.La démarche vers les Orientations. 4.Les Orientations en santé mentale en français. 5.Échanges et questions. 2
Pourquoi des Orientations ? Pour agir sur une problématique de santé nationale qui est particulièrement importante pour les francophones parce que le rétablissement passe par la langue. 3
Impact recherché? Répondre aux besoins spécifiques des francophones vivant en situation minoritaire qui ont un trouble mental ou une maladie mentale. Orienter le travail de la Société et des 17 Réseaux du mouvement de la santé en français et leurs partenaires. 4
5 Société Santé en français et 17 réseaux-membres
Le Réseau des services de santé en français de lEst de lOntario Mission: Le Réseau est un organisme francophone qui engage le milieu de la santé et la communauté francophone dans toute sa diversité afin daméliorer loffre et la qualité des services de santé en français dans lEst et le Sud-Est de lOntario. Une organisation reconnue par la province comme Entité de planification des services de santé en français (Règlement 515/09 de lOntario) Un partenaire de la Société Santé en français et Santé Canada dans la région Réseau-Ressource en santé mentale pour la Société et ses Réseaux-membres 6
Notre expertise en santé mentale Impliqué dans le développement de la stratégie provinciale en santé mentale. Impliqué sur le terrain avec lautorité régionale. Appuie plusieurs projets en santé mentale Équipe compétente en santé mentale 7
Les francophones vivant en situation minoritaire et la santé mentale 8
La francophonie minoritaire et la santé mentale Annuellement : francophones vivants en situation minoritaire au Canada vivra lexpérience dun trouble mental ou dune maladie mentale.* francophones vivants en situation minoritaire annuellement au Canada aura un diagnostique de trouble ou maladie mentale grave et persistante.* *Ce sont des estimations générales qui ne prennent pas en considération les facteurs de risque ou de protection des communautés francophones en situation minoritaire. Commission de la santé mentale du Canada et la Société santé en français. (2010). Table ronde sur la santé mentale des francophones en situation minoritaire. Document dinformation, p
La francophonie minoritaire et la santé mentale Les francophones Vivent davantage de stress lié à leur problème/état de santé physique que les anglophones. Disent avoir davantage (14.3 % francophones vs 11.4 % anglophones) souffert dun épisode dépressif majeur. Un francophone sur sept dit avoir déjà été atteint de dépression au cours de sa vie (1/9 pour anglophone) Chomienne, M-H. et al. (2010). Analyses secondaires de lESCC. Étude réalisée pour la CNFS, p
Accessibilité aux services 53 % nont jamais ou presque jamais accès à des services de santé mentale en français (sauf dans les hôpitaux psychiatriques) 66 % nont jamais accès à des centres dhébergement durgence offrant des services en français 66 % nont jamais ou presque jamais accès à des centres de traitement de la toxicomanie offrant des services en français 77 % des répondants nont jamais ou presque jamais accès à des centres de traitement de lalcoolisme offrant des services en français Ministère de la Santé et des Soins de longue durée de lOntario, Groupe de travail sur les services de santé en français. (2005.) Services de santé pour la communauté franco-ontarienne : Feuille de route pour une meilleure accessibilité et une plus grande responsabilisation. ( ) Disponible en ligne
Impacts liés aux barrières linguistiques Diminution de recourir à des services de santé préventifs Augmente la durée de consultation Augmente la probabilité de recours à des tests diagnostiques Augmente la probabilité derrer dans les diagnostics et les traitements Fédération des communautés francophones et Acadienne du Canada Pour un meilleur accès à des services de santé en français. p
La démarche en trois temps
2010 À Charlottetown, la Société et la Commission coordonnent: la Table ronde sur la santé mentale des francophones en situation minoritaire et la Société est reconnue comme leader du mouvement en santé mentale en français. 14
2011 À Ottawa, la Société organise une rencontre pancanadienne pour « Jeter les bases » des orientations en santé mentale en français une rédaction sommaire des orientations une consultation-validation auprès des participants sur les orientations 15
2012 À Ottawa, la Société et le réseau-ressource consultent les Réseaux sur les orientations consultent les acteurs clés sur les orientations finalisent la rédaction des orientations lancement officiel : Orientations en santé mentale en français « Favoriser le rétablissement dans sa langue » 16
«Le rétablissement est un processus selon lequel les personnes vivant avec des troubles mentaux ou une maladie mentale sont activement engagées et soutenues de manière à ce quelles puissent participer activement à leur cheminement vers le bien-être.» Commission de la santé mentale du Canada, Vers le rétablissement et le bien-être :Cadre pour une stratégie en matière de Santé mentale au Canada, Lapproche
La langue est le fondement des orientations afin de favoriser le rétablissement pour les francophones vivant en situation minoritaire. « Quand jsuis malade, jsuis pas bilingue » 18 Le fondement
Les Orientations 19
La planification stratégique et les orientations 20 Renforcer les capacités Organisation des services Ressources humaines Action sur les déterminants de la santé Renforcer la capacité communautaire Renforcer les services en français tout au long du continuum en santé mentale Favoriser la recherche, le transfert et lutilisation des connaissances Sensibiliser les communautés francophones
Sensibiliser les communautés Francophones Lapproche : le rétablissement Le fondement: limportance de la langue dans le rétablissement 21 Sensibiliser les communauté francophones
Sensibiliser les communautés francophones Résultats visés : Promouvoir la santé mentale, sensibiliser la communauté francophone au trouble mental, la maladie mentale et lutter contre la stigmatisation Promouvoir limportance de loffre active des services en français favorisant le rétablissement Sensibiliser les professionnels de la santé aux enjeux liés à un trouble mental ou une maladie mentale dans un contexte linguistique minoritaire Sensibiliser les partenaires intersectoriels, qui agissent sur les déterminants de la santé, aux enjeux liés à un trouble mental ou une maladie mentale dans un contexte linguistique minoritaire 22 Sensibiliser les communauté francophones
Renforcer la capacité communautaire Comme la santé mentale se vit au quotidien, il importe de renforcer les capacités dans tous les aspects de la vie « Augmenter les capacités de lun renforce aussi les autres, ce qui construit progressivement un solide système intégré où les composantes sappuient mutuellement. » Centre ontarien dinformation prévention. (2002). Renforcer les capacités pour la promotion de la santé : Plus que des briques et du mortier. (Site visité le ) disponible en ligne à : francais.pdfhttp:// francais.pdf 23 Renforcer la capacité communautaire
Résultats visés Favoriser limplication de la communauté francophone, dans le partage des meilleures pratiques, pour le renforcement de la capacité communautaire en santé mentale Identifier des pratiques innovatrices de renforcement de la capacité communautaire en santé mentale en français Outiller les professionnels de la santé à renforcer la capacité communautaire en santé mentale en français Outiller les partenaires intersectoriels qui agissent sur les déterminants de la santé à renforcer la capacité communautaire en santé mentale en français 24 Renforcer la capacité communautaire
Renforcer les services en français tout au long du continuum en santé mentale Pour transformer loffre de services de santé mentale en français, il importe, entre autres, de promouvoir des modèles de services adaptés aux besoins des francophones vivant en situation minoritaire 25 Renforcer les services en français tout au long du continuum en santé mentale
Renforcer les services en français tout au long du continuum en santé mentale Les résultats visés sont : Mobiliser et outiller les communautés francophones vivant en situation minoritaire dans la définition des services de santé mentale en français Identifier des modèles et pratiques innovatrices en terme dorganisation de services en santé mentale répondant aux besoins des francophones vivant en situation minoritaire Outiller les professionnels de la santé à offrir activement des services de santé mentale linguistiquement adaptés Outiller les partenaires intersectoriels qui agissent sur les déterminants de la santé dans leur offre de services linguistiquement adaptée 26 Renforcer les services en français tout au long du continuum en santé mentale
Favoriser la recherche, le transfert et lutilisation des connaissances Sans connaissance il est difficile de : sensibiliser la communauté francophone renforcer ses capacités communautaires renforcer le continuum de services offerts répondre aux besoins des francophones vivant en situation minoritaire ayant un trouble ou une maladie mentale. 27 Favoriser la recherche, le transfert et lutilisation des connaissances
Favoriser la recherche, le transfert et lutilisation des connaissances Les résultats visés sont : Établir des partenariats incluant les personnes ayant un trouble ou une maladie mentale, pour faciliter le développement et le transfert de connaissances en santé mentale adaptée à la minorité linguistique francophone Promouvoir la recherche appliquée sur les pratiques novatrices en santé mentale adaptée à la minorité linguistique francophone Favoriser le transfert des connaissances en santé mentale linguistiquement adaptée et leurs utilisations auprès des professionnels de la santé. Favoriser le transfert de connaissances en santé mentale adaptée à la minorité linguistique francophone, en lien avec les partenaires intersectoriels, qui agissent sur les déterminants de la santé Favoriser la recherche, le transfert et lutilisation des connaissances
« Quand jsuis malade, jsuis pas bilingue. » Depuis leur création, la Société et ses réseaux-membres ont adopté le réseautage comme moyen privilégié pour favoriser la collaboration entre lensemble des partenaires. Ces orientations visent à guider le travail de la Société et des 17 Réseaux du mouvement de la santé en français et leur partenaires. En partenariat, il est possible de créer les synergies nécessaires pour atteindre des résultats durables et parvenir à un véritable rétablissement en français en santé mentale. 29
Merci! Jacinthe Desaulniers Directrice générale Réseau des services de santé en français de lEst de lOntario 30
Échange et questions 31