Rapport d’expatriation académique

Slides:



Advertisements
Présentations similaires
Secteur international de l’ICEM
Advertisements

Me voici dans les nuages, partie pour un long voyage bonjour Prague !!!
L’Université Paris-Est Marne-la-Vallée
Collège Camille Guérin VOUNEUIL SUR VIENNE
1ère année Constats de départ
Expérimentation 6ème Collège Arnault de Mareuil (24)
Nouveaux Programmes de STI2D, STI2A, STL
La Certification intermédiaire Académie de Strasbourg. Lettres en LP Décembre 2009.
LUniversité Rennes 2 Présentation de luniversité.
L’Alsase et Strasbourg
Maturité mention bilingue Collège de Genève Décembre 2012 Département de l'instruction publique, de la culture et du sport Enseignement secondaire II postobligatoire.
Ecole Supérieure de Commerce La Neuveville 1 Séance pour les élèves de 1 re année.
Rapport d’expatriation académique
Comment penser le temps de lécole pour quil soit plus respectueux des rythmes de lenfant ?
Licence Professionnelle Tourisme International Responsable International de Structures de Loisirs, dAccueil et de Voyages Formation initiale et continue.
Réforme des rythmes scolaires Pour alléger la journée dapprentissage Pour alléger la journée dapprentissage Pour étaler lenseignement sur 9 demi journées.
ANNEE SCOLAIRE COLLEGE PETIT PRINCE GIGNAC LA NERTHE
Ce que les élèves doivent choisir cette année Une série de baccalauréat conforme - aux intérêts disciplinaires - au projet professionnel - aux capacités.
Un établissement de taille adaptée (562 élèves) : 6 classes de Seconde (32 à 35 élèves) 6 classes de Première (L, ES, S, STI2D) 6 classes de Terminale.
Rapport dexpatriation académique ALFONSI Marie DASYLVA Clément DEBRION Lucy University of Central Oklahoma International Business.
Groupes De Compétence Lycée Marx Dormoy (94) Bilan de lexpérience conduite en langues
L'emploi du temps au service du Projet d'établissement
Stages dobservation en milieu professionnel Classes de troisième.
Bonjour, je suis Miriam Kružliaková de la Slovaquie
LES PRECONISATIONS DU DECRET Les temps denseignement - Compétence de lEducation Nationale Une année de 180 jours de classe contre 144 jours actuellement.
Besoin et fonctionnement
par Raymond-Philippe GARRY, vice-président du RIFEFF
LA FILIERE LITTERAIRE LES DEBOUCHES.
Journées Bruxelles & 23 Janvier - Sylvie Bonichon 1 Pour un partenariat européen de lEnseignement Catholique Hautes Ecoles de la Belgique Francophone.
Châtillon-sur-Seine, 19 janvier 2006
Mme DECORME et M. Flores Lycée Camille Corot de Morestel LA VOIE ECONOMIQUE ET SOCIALE n Choisir loption S.E.S. en seconde Choisir loption S.E.S.
Les sections de seconde Seconde de détermination Baccalauréat L, ES, S, STI, Seconde professionnelle BEP Bac Professionnel.
OPTIONS AU COLLEGE DE MESCOAT
Rôle du SIUMPPS dans l’intégration des étudiants handicapés
Maturité mention bilingue
Ca veut dire quoi APPRENDRE ?
ACELF Congrès 2011 Une francophonie sans frontières Mayur Raval Winnipeg, MB Le vendredi 30 septembre 2011 Les trois axes de linclusion.
Nouveau cours à l’intention des étudiants d’origine étrangère
Assistant(e) de Manager(s)
VENEZ NOMBREUX AUX ANIMATIONS PORTES OUVERTES du 10 mars Découvrez l'allemand avec la lectrice du Goethe institut de manière ludique Autour de la voiture.
L’académie d’Aix-Marseille et la coopération transfrontalière Depuis 2006, et dans le cadre de son ouverture sur l’Europe et l’International, l’académie.
1. La fiche projet et les objectifs recherchés 2. Le groupe d’étude 3. Les MFR 4. Les publics cible 5. La fonction de moniteur 6. L’alternance.
Coopération transfrontalière entre la Vallée d’Aoste et
CIO « les eaux claires » SAIO de Grenoble Académie de Grenoble
. Autriche Hongrie Slovénie France Italie Vénétie Lombardie Piémont
LE BTS COMMERCE INTERNATIONAL
. International, Voyages, Rencontres, langues étrangères... ce BTS attire beaucoup d'étudiants motivés par une carrière à l'international. Mais attention.
Séance d’information Options 2 e + 3 e Isalt Règlement des examens.
Qu’est ce que le D.U.C.G. ? Les objectifs Les débouchés Une ouverture européenne Diplôme Universitaire de Communication et de Gestion.
La passion de la réussite Bonjour Une passion qui se partage Toute une histoire Au cœur d’une ville unique : Québec Université Laval en bref Rayonnement.
Accompagner les entreprises du végétal dans leur démarches internationales : le rôle des formations Bruno SALMON – LEGAGNEUR, Directeur des programmes.
L’ALLEMAND À L’UNIVERSITÉ AIX-MARSEILLE I UNE LANGUE POUR DES PISTES PROFESSIONNELLES MULTIPLES.
L’ENCADREMENT DES STAGIAIRES A CHERET RDC
Licence « Creative Commons » (CC-BY-NC-SA) Thierry Burger-Helmchen, Projet BourbaKeM, élément n°4, Projet BourbaKeM Elément n° 4 : Introduction.
LYCÉE PROFESSIONNEL LÉON GAMBETTA BOURGOIN-JALLIEU
DES NOUVELLES DE NOS ÉLÈVES STAGE PROFESSIONNEL EN A LLEMAGNE.
Les langues dans les “cours de tourisme” auprès des Universités Européennes Recherche effectuée par le groupe “SLEST” dans le cadre du projet “Leonardo-da-Vinci”
COLLEGE RACINE 20/09/ Pourquoi avez-vous voulu participer à ce voyage? J’ai été touchée par les leçons abordant les conflits mondiaux et le programme.
Séance d’information Options 2 e + 3 e Isalt.
La clé du succès de l'enseignement finlandais
Ecole Primaire Publique Février 2015 Saint Pierre d’Eyraud 1.
Nous sommes une école privée, mixte et laïque, sous contrat d’association avec l’État qui regroupe aujourd’hui une école primaire, un collège et un lycée.
BTS assistant de manager
Synthèse générale de l’Assise régionale de l’emploi et de la formation REGIONS ANALAMANGA BONGOLAVA ITASY.
BTS ASSISTANT DE MANAGER
  Dans toutes les classes, le français et les maths sont prioritaires.  Dans toutes les classes, éducation physique 120 min par semaine.
BTS assistant de manager Le métier d’assistant de manager Le profil de l’assistant Accès à la formation Objectif de la formation Les débouchés professionnels.
UNE GRANDE ÉCOLE ET UNE FORMATION D'EXCELLENCE À MAURICE et le lycée La Bourdonnais Bachelor d’Etudes Politiques de l'Institut d'Etudes Politiques d'Aix-en-Provence.
Departement des Relations Internationales L‘Université Européenne de la Viadrina - L‘université au coeur d‘Europe interdisciplinaire – interculturelle.
Transcription de la présentation:

Rapport d’expatriation académique Universita degli Studi di Torino Economia SCHMIT Marine GAUTHIER-JUDE Laura 2011-2012

Choix du pays, motivations et attentes initiales L’italie nous attirait particulièrement du fait de nos choix dans l’études des langues suivis depuis le collège mais également de part la reputation qu’a l’Université de Turin. En effet, celle-ci se classe dans le “Top 5” des meilleures écoles Italiennes. Nos motivations étaient donc toutes trouvées ! Nous nous attendions a un rythme soutenu mais aussi à un encadrement fiable et présent, un soutient de la part de tous.

Présentation du pays d’accueil L’Italie est un pays accueillant et chaleureux, avec lequel nous partageons une frontière, membre de L’Union Europeène depuis sa creation en 1952. Divisé en 20 regions, 110 provinces et 8101 communes, l’Italie est une République fondée sur un regime parlementaire bicamérale.

Présentation de la ville d’accueil Turin Turin est une ville industrielle dans le style de celle des annees 30 composée d’une periphérie ouvrière et d’une centre ville riche en histoire et en architecture. Turin est le Chef-lieu de la province du Piémont, longtemps rattachée à la France, celle-ci est désormais pleinement Italienne et le Francais n’y est plus parlé comme c’est toujours le cas dans le Val d’Aoste. Turin

Présentation de l’institution d’accueil L’universita degli studi di Torino a été fondee en 1404 et est depuis lors considerée comme l’une des meilleures université Italienne. Elle accueille une branche de l’ESCP et se veut ouverte vers l’international en proposant divers partenariats. Divisée en trois bâtiments, donc un actuellement en renovation, l’université se situe proche du centre ville et est très facile d’accès. Universita Degli Studi Di Torino Ezio Pelizzetti : Le Recteur

L’accueil et l’intégration L’intégration et l’accueil se sont fait de manière tout à fait normale. Des outils et des animations étaient à notre disposition si nous souhaitions rencontrer les locaux ou les autre étrangers sur place (cours de langues, soirées…). Néanmoins rencontrer nos camarades a été suffisant, les classes étant composées de 30 a 40 élèves et les cours donnés en anglais, notre intégration s’est faite facilement et simplement.

Calendrier d’études Nos périodes de cours etaient divisées de la manieres suivantes : Matin ou Apres-midi. 3 à 4 semaines du même cours à raison de 5h à 6h de classes par jour. Une semaine de révisions Un examen. Pas de semaine de partiels, une matière par une matière.

Programme de cours Nous avons étudier des matières similaires à celle etudié a Sup de Co : Finance Mathématiques Statistiques Marketing Droit privée Droit Italien…

Programme de cours (suite) Les cours étaient tous des cours magistraux. Pas ou très peu d’études de cas ou de presentation à faire sur un sujet. Excepté en finance et en Marketing. Peu de conférences et d’animations. Ceci suivant le shéma de cours d’universités publiques classiques.

Encadrement et relations avec les professeurs Etant donné que nous étions dans une université publique, l’encadrement était en conséquence, c’est à dire peu présent, y compris de la part de notre correspondant ERASMUS sur place. Concernant les relations avec les professeurs, cela dépendait d’eux, certains restaient très disponible tandis que d’autres plus occupés l’étaient moins.

Logement Laura s’est principalement occupé de nous trouver une collocation. Nous l’avons trouver par nous même, sans grande difficulté. Ayant toutes les deux des voitures nous pouvions nous permettre de nous éloigner un peu des alentours de l’université ou il est très difficile de trouver. L’appartement est assez grand et propre. Les contrats de location sont très facile à remplir néanmoins il est important de savoir que la caution est encaissée puis rendue à la fin du bail avec les interêts. Il est également à noter qu’il n’y a pas d’état des lieux ni d’assurance habitation. 10 minutes de voiture nous suffisaient pour rejoindre l’université.

Transport Ayant toutes les deux des voitures, cela n’était pas un problème. Néamoins un réseau très étendu de Bus et de Trams existe, ainsi qu’un métro. Si l’envie de sortir de Turin se faisait ressentir, un réseau de Train regionaux dense était à notre disposition.

Loisirs Concernant les loisirs, le ski est l’une des principale activités l’hiver avec la proximité des stations de ski, ainsi que tous les sports de montagnes : randonnée, VTT… L’aviron sur le Po est également tres pratiqué. Pour le côté culturel, beaucoup de musées (notament celui du cinema, très connu) sont faciles d’accès et peu chers si l’on est étudiant. De nombreuses expositions concernant les divers arts sont organisées tout au long de l’année. Turin étant une ville riche en histoire, se promener dans le centre ville constitue à lui seul un moment agréable. Universita Degli Studi Di Torino

Coût de la vie Le coût de la vie est similaire quasiment en tout point à celui de la France, excepter pour la restauration rapide : sandwichs / salades que l’on peut trouver dans les boulangeries ou à la cafeteria de l’université qui sont très peu chers.

Apports personnels : SCHMIT Marine Globalement, l’année a été tres enrichissante et j’en suis satisfaite. Cela était une belle experience de découvrir une langue et un pays, que l’on étudie depuis quelques années, de l’interieur. Je pense que cette expatriation constituera un “plus” majeur au sein de mon C.V même si elle ne représente pas un enjeu majeur sur le plan de l’adaptation et du dépassement de soi en ce qui concerne l’ouverture à une autre culture. Néanmoins, une éxperience dans un pays de l’Union Européene peut représenter un challenge, dans le sens ou l’adaptation se fait tout en nuance et que les erreurs de politesses ou d’attitudes sont moins facilement pardonnées envers un Italien de la part d’un Français que venant d’un Chinois ou d’un Americain.

Apports personnels : Laura Gauthier-Jude Analyse critique Sur le plan Humain Découverte d’une autre facette de l’Italie (ayant fait mon stage à Florence, les cultures sont très différentes) = divergence Nord / Sud encore bien présente. Choc culturel : intégration un peu compliquée dans les débuts « l’étranger ». Les italiens du Nord sont très réservés et il faut apprendre à les décoder. Apprentissage de la langue « du pays », tout à fait différente de celle que l’on nous enseigne. Nouer des relations fortes avec des internationaux (allemands, colombiens, espagnols…) mais aussi avec les Italiens (ceux du cursus anglophone semblent plus ouverts que ceux du cursus italophone).

Apports personnels : Laura Gauthier-Jude Analyse critique Sur le plan académique Les méthodes d’apprentissage sont tout à fait différentes Moins d’encadrement, plus d’autonomie Les professeurs comptent sur les recherches personnelles et l’esprit critique Validation à 18/30 (=12/20) Acquisitions de nouveaux réflexes Recherches en groupe à la bibliothèques nationale Groupes d’étude Professeurs italiens mais aussi internationaux Beaucoup d’approches différentes à gérer Augmente l’aspect interculturel Capacités acquises : Polyvalence, Organisation, Autonomie

Apports personnels : Laura Gauthier-Jude Analyse critique Sur le plan professionnel Séminaires organisés par l’université Rencontre avec des professionnels (managers chez Unilever, Coca-Cola, P&G…) Echange de coordonnées (réseau) Polyvalence et aspect interculturel Qualités recherchées par tous les recruteurs Etudes dans une autre langue : reflète une certaine ouverture d’esprit Être loin de chez soi : interprété comme une marque de courage et de détermination par les recruteurs, également de maturité.

Conclusions Année d’expatriation très enrichissante sur tous les plans Découverte d’une culture à part entière De belles rencontres De beaux souvenirs Développement de nouvelles capacités/qualités Adaptabilité, maturité Approche nouvelle d’un secteur géographique Aspect économique, employabilité