Au Canada, environ 60 langues autochtones sont parlées

Slides:



Advertisements
Présentations similaires
La Déclaration universelle des droits de l’homme
Advertisements

La transmission des langues ancestrales
Les peuples autochtones Canada-Québec Enquête sur la migration
Le créole et le français: lambivalence haïtienne Prof. S. Katz Bourns le 18 septembre 2012 French 59, Prof. C. Bergin.
La protection des villes et DE la culture
Tous Mes Voeux pour cette nouvelle année Liberté Égalité Fraternité
Message à tous Français (les vrais).
Autochtonisme Par: Wade, Noah et Angus. Des caracteristiques de l’autochtonisme L’autochtonisme est un mouvement de pensée apparu dans les années
Comité de parents 24 février 2016 Ensemble, améliorons la réussite et la persévérance scolaire Diplomation et décrochage scolaire.
3 groupes d’AUTOCHTONES au Canada : Les Inuits Les Métis Les Indiens.
Les Droits de l’enfance Introduction au Centre d’Apprentissage Vocabulaire/CO/CE.
OTTAWA (ONTARIO) Le 27 septembre 2016 Margo Greenwood, PhD
Introduction à la linguistique
Bye Bye Belgium… ou l’Histoire d’un séparatisme
Le quizz de la laïcité à l'école
Portfolio thématique Profil démographique et socioéconomique de la population et des familles d’Ormstown Marie-Eve Simoneau Mai 2017.
Patricia PICHON IEN enseignements à l'école maternelle maternelle42
Migrations internes et immigration au Québec :
Portfolio thématique Profil démographique et socioéconomique de la population et des familles de Sainte-Christine Marie-Eve Simoneau Juin 2017.
La famille et Les Traditions
Peuples indigènes et tribaux | | Enfants indigènes et travail des enfants : vers une approche axée sur les droits.
Les sociétés amérindiennes
« Nous, citoyennes et citoyens du monde »
Plan de la séance Fin du film, dates importantes et projet de module
DIVERSITÉ ET PLURALISME LES ENJEUX DE LA FORMATION COLLÉGIALE
La modernisation du Québec et la Révolution tranquille
Comité de parents 24 février 2016
LA PREMIERE SAINTE DU GRAND NORD au Canada.
Message à tous Français (les vrais).
PowerPoint 2 : Droits et responsabilités en démocratie
Pensionnaires à Qu’Appelle, en Saskatchewan, en 1886
Dossier de diapositives 4 : Droits et responsabilités en démocratie
4.2 La question linguistique
PRIÈRE POUR LA PAIX Cliquer pour avancer.
Introduction à l’histoire du Canada
Transmission de la langue française aux jeunes francophones vivant en situation minoritaire au Canada 11. Les parents sont outillés afin d’accompagner.
De 1980 à nos jours: Les choix de société dans le Québec contemporain
LES PREMIERS OCCUPANTS Les autochtones vers 1500
Le double défi du projet de sensibilisation à la langue française
Des études menées auprès de vastes échantillons d’immigrants ont démontré que les personnes qui arrivent au Canada sont généralement en meilleure santé.
Message à tous Français (les vrais).
Selon le Recensement de 2006, 5,5 % des enfants et des jeunes Canadiens de 0 à 24 ans sont Autochtones. Leur proportion varie beaucoup d’une province.
CONFÉRENCE FRANCOPHONE TORONTO – 24 avril 2014
Concepts: Autochtone.
« Inuit Nunangat » veut dire « patrie des Inuits » en inuktitut
Tous Mes Voeux pour cette nouvelle année Liberté Égalité Fraternité
En 2010, 10 208 400 enfants et jeunes pouvaient se dire chez eux au Canada. Sur ce nombre, 5,6 millions étaient des nourrissons, des tout-petits et de.
Le nombre de jeunes gens de moins de 25 ans qui ont demandé le statut de réfugié au Canada varie grandement d’une année à l’autre. Le nombre de demandeurs.
Septembre 2018.
1Dans le tableau, la pauvreté correspond au Seuil de faible revenu (SFR). Le SFR correspond au niveau de revenu auquel une famille peut vivre des circonstances.
La diversité linguistique du Canada, c’est-à-dire la pratique de langues autres que le français et l’anglais, est surtout le fait des populations d’Autochtones.
LA FÊTE DE LA FRANCOPHONIE SCOALA GIMNAZIALA NR. 28 “MIHAI EMINESCU”, GALATI.
PRIÈRE POUR LA PAIX Cliquer pour avancer.
Diapositives B : Les dépenses du gouvernement fédéral
Dans les pays de l’OCDE, les taux de suicide sont plus élevés parmi les jeunes hommes de 15 à 24 ans que parmi les jeunes femmes. C’est au Japon que le.
Les jeunes immigrants sont plus nombreux à dire ne pas avoir consommé d’alcool dans les douze derniers mois par rapport aux adolescents nés ici. En ,
Diapositives 3: Droits et responsabilités en démocratie
Entre 2000 et 2010, le nombre réel d’enfants et de jeunes au Canada a augmenté, mais leur pourcentage par rapport au reste de la population a légèrement.
Au Canada, les collectivités autochtones sont de jeunes collectivités
Le taux d’emploi des femmes ayant des enfants a augmenté entre 1990 et 2010, surtout parmi les femmes ayant des enfants de moins de six ans. En 2010, le.
Au Canada, d’après le recensement de 2006, la plupart (86 %) des enfants non autochtones de moins de six ans vivaient dans une famille biparentale, comparativement.
La Citoyenneté Canadienne
La tuberculose est une infection transmise par des particules en suspension dans l’air. Bien qu’elle soit peu courante au Canada, on la rencontre encore.
Au 1er juillet 2010, les enfants de 0 à 24 mois représentaient environ 30 % de l’ensemble de la population canadienne. Dans toutes les provinces et le.
Les immigrants au Canada sont regroupés en quatre catégories : immigration économique, familiale, réfugiés et autres.   En 2010, 280 681 immigrants sont.
Bien que les enfants et les jeunes du Canada soient relativement en bonne santé par rapport à ceux d’autres pays, certains facteurs mettent toutefois en.
Les droits et responsabilités
Les droits et responsabilités
Loi concernant les enfants, les jeunes et les familles des Premières Nations, des Inuits et des Métis Stuart Wuttke 20 juin 2019, Diapo 1.
LA TOUSSAINT : fête de tous les saints.
Transcription de la présentation:

Au Canada, environ 60 langues autochtones sont parlées Au Canada, environ 60 langues autochtones sont parlées. Selon le Recensement de 2006, 18 % de tous les enfants et jeunes des Premières Nations de 2 à 24 ans avaient une langue maternelle autochtone. Ceci était plus marqué parmi les enfants et les jeunes ayant le statut et vivant dans des réserves. Dans les réserves, 38 % des jeunes de 15 à 24 ans ayant le statut de Premières Nations parlaient une langue maternelle autochtone, tout comme 34 % des enfants de 6 à 14 ans et 36 % des jeunes enfants de 2 à 5 ans. Parmi les jeunes vivant hors réserve, seulement 9 % des jeunes de 15 à 24 ans, 5 % des enfants de 6 à 14 ans et 6 % des enfants de 2 à 5 ans avaient une langue maternelle autochtone. Les enfants et les jeunes n’ayant pas le statut de Premières Nations et vivant hors réserve étaient les moins susceptibles de parler une langue maternelle autochtone, puisque seulement 1 % des jeunes de moins de 25 ans ont déclaré parler une langue maternelle autochtone.   « Les langues autochtones incarnent notre rapport unique au Créateur, nos attitudes, nos croyances, nos valeurs, et la conception fondamentale de ce qui est vrai. Nos langues représentent la pierre angulaire de notre identité en tant que Peuple. Sans nos langues, nos cultures ne peuvent survivre. » Vers la justice linguistique pour les Premières Nations, Assemblée des Premières Nations : Principes pour la revitalisation des langues des Premières Nations, septembre 1990 Signification La disparition de ces langues entraînerait celle de la conception du monde particulière aux autochtones, de leur sagesse ancestrale et de leur façon de vivre. Rapport de la Commission royale sur les peuples autochtones, 1996