Agence Education Formation-Europe Comment rédiger une bonne candidature ?
Le formulaire de candidature Doit être rédigé en commun par tous les partenaires (le coordonateur centralise l’information) Il est commun à tous les partenaires (excepté sections 1.2 et 4) Il doit être rédigé dans la langue du partenariat Chaque partenaire envoie ce formulaire à son NA
Le formulaire de candidature Il contient : Différentes informations sur chaque partenaire Une description du projet (objectifs, résultats et produits) Un programme de travail (étapes et mobilités) Un tableau des résultats et produits escomptés Un tableau financier (=demande de subvention)
Quelques conseils généraux Soyez CLAIRS et CONCIS et CONCRET Rien ne peut être implicite ! Utilisez le formulaire de candidature officiel (disponible sur les sites web des différentes NA) Travaillez la cohérence entre les objectifs, le programme de travail, les mobilités et les produits finaux Tous les partenaires doivent travailler ensemble à la candidature Importance de l’évaluation, de la dissémination et de la valorisation
La description du projet Résumé Contexte et motivation Objectifs Répartition des tâches Coopération et communication Valeur ajoutée européenne Evaluation Participation active Diffusion et utilisation des résultats Programme de travail Résultats escomptés et produits finaux Mobilités et subvention
RESUME !! Important C’est sur le résumé que se fondera la première impression de l’évaluateur quant à l’intérêt du projet Il doit être clair et explicite !! pas trop long (max 200 mots) Il doit être structuré et refléter la candidature: contexte, besoin, objectifs, publics concernés, résultats, évaluation, impact Pour la cohérence : le rédiger en dernier
CONTEXTE ET MOTIVATION Expliquer le contexte général dans lequel se déroulera le projet pour chaque partenaire (public cible, besoins) : Pourquoi mettre le projet en œuvre, quelle est la raison d’être du projet ? Qu’attendent les participants de cette coopération européenne ?
OBJECTIFS Objectifs en lien direct avec le programme Leonardo et l’appel 2009. Identifier le sens du projet Objectifs concrets, réalistes et mesurables Expliquer quel thème/problème va être abordé Exposer l’approche adoptée pour atteindre ces objectifs Etre cohérents avec le résumé et le plan de travail Différents types d’objectifs: éducatifs, pédagogiques,…
REPARTITION DES TÂCHES Présenter le partenariat en terme de complémentarité : expertises, compétences et expériences nécessaires pour mener à bien le projet Découper le projet en sous objectifs : pour chacun, définir clairement la distribution des tâches entre partenaires (ex : gestion de projet, produits, évaluation, valorisation,…) Démontrer l’équilibre entre tous les membres du partenariat : participation de tous En fonction des spécificités de chacun (compétences, moyens)
COOPERATION ET COMMUNICATION Que communiquer ? avancement du projet, prochaines étapes, comptes-rendus de réunions,… Quels moyens pour communiquer entre tous les partenaires? (e-mail, newsletters, site web, réunions, rapports,…) Mentionner la ou les langue(s) de travail du partenariat et comment assurer que les « non-native » puisse participer activement Préparation linguistique des enseignants et des élèves
VALEUR AJOUTEE EUROPEENNE Préciser la valeur ajoutée qu’apporte à l’institution et à ses membres la participation à un projet avec des partenaires européens ? Quelles retombées pour les participants au projet (staff et élèves), implication dans les réunions dans leur pays et à l’étranger ?
EVALUATION Précisez le mode d’évaluation (interne ou externe) Précisez les champs de l’évaluation: la satisfaction des bénéficiaires, la gestion du partenariat, les résultats Prévoir 2 temps d’évaluation En cours de projet : s’arrêter, faire le point pour mieux redémarrer A la fin du projet : pointer les points positifs et négatifs
PARTICIPATION ACTIVE Comment les apprenants et le personnel de l’institution seront impliqués dans toutes les étapes du projet ? Comment le projet sera intégré dans les activités habituelles de l’institution et y apporte une valeur ajoutée, comment les apprenants indirectement inclus dans le projet vont bénéficier des résultats ?
DIFFUSION ET UTILISATION DES RESULTATS Garantir l’utilisation des résultats escomptés Identifier le public cible Comment assurer la diffusion (moyens techniques, humains, financiers) Quelle diffusion : dans les institutions participantes dans la communauté locale de manière plus large (autres institutions, presse, autorités locales ou nationales,…)
PROGRAMME DE TRAVAIL Décrit les activités et les mobilités planifiées Couvrir les 2 années de projet Être réaliste Doit respecter la répartition des tâches et être en lien avec les objectifs du projet Y inclure les activités d’évaluation et de valorisation
RESULTATS ESCOMPTES et PRODUITS FINAUX Décrivez de manière concrète les productions attendues, les résultats souhaités: le type de résultat, la forme, le type de diffusion Ils doivent être en lien avec les objectifs du projet Les dates mentionnées doivent être incluses dans la période d’éligibilité du projet
MOBILITES et SUBVENTION = un voyage aller/retour pour une personne à l’étranger Forfaits sont liés au nombre minimum de mobilités : 4 / 8 / 12 / 24 mobilités En ce qui concerne la mobilité des stagiaires, respect de la charte de qualité de la Mobilité !! Forfaits nationaux donc différents
Déposer une candidature Date limite européenne : 20 février 2009 Formulaire papier ou candidature en ligne : contacter son NA Attention aux priorités nationales : contacter son NA
Parcours de la candidature Contrôle de l’éligibilité Contrôle de la qualité par deux experts externes : évaluation dans le pays du coordinateur Communication des résultats par courrier aux bénéficiaires
Agenda 2009 Date limite : 20 février Remise des candidatures 15 mai Contrôle de l’éligibilité Juillet Communication de la décision et contractualisation 1er août Début des partenariats