La Riviera-Côte dAzur correspond au département des Alpes-Maritimes incluant la Principauté de Monaco. Sa population résidente dépasse le million dhabitants, dont 12 % sont de nationalité étrangère. Les données de lObservatoire du tourisme de la Côte dAzur portent sur la fréquentation touristique, à lexclusion des séjours effectués par les résidents azuréens ainsi que des touristes "excursionnistes" ne générant aucune nuitée. French Riviera refers to the county of Alpes- Maritimes including the Principality of Monaco. Its population of 1 million inhabitants includes 12 % foreigners. The French Riviera Tourism Observatory data concerns exclusively the tourists, except travels by the French Riviera residents and excursionists not staying overnight.
10 MILLIONS DE TOURISTES/TOURISTS Fréquentation hors visiteurs à la journée (sans nuitée), croisiéristes et séjours intra-départementaux These figures do not include same-day visitors (not staying overnight), cruises stopovers and stays made by the residents
64 MILLIONS DE NUITÉES / OVERNIGHT STAYS DURÉE MOYENNE DES SÉJOURS : 6,3 nuits AVERAGE LENGTH OF STAY : 6,3 nights
POPULATION TOURISTIQUE / OVERNIGHT STAYS Selon le jour, entre et touristes sont présents en Riviera-Côte dAzur, le plus bas niveau se situant mi-décembre et la pointe étant atteinte lors du week-end du 15 août. Average accommodated visitors population present in mid-December and mid- August.
52 % DE CLIENTÈLE ÉTRANGÈRE / FOREIGNERS RATE
21,5 20,4 9,2 8,3 5,1 4,9 4,0 3,9 3,7 2,4 2,1 1,9 1,3 6, Italie 2 Grande-Bretagne/Irl/British Isles 3 Allemagne/Germany 4 USA 5 Europe Est/East Europe 6 Espagne/Spain 7 Scandinavie inc. Danemark 8 Pays-Bas/Netherlands 9 Belgique/Belgium 10 Suisse/Switzerland 11 Asie 12 Russie 13 Japon 14 Canada Autres/other TOTAL Principaux marchés 2006 Milliers séjours % Top tourist markets Thousand stays
TAUX DE CLIENTÈLE ÉTRANGÈRE (% séjours) / FOREIGNERS RATE (% stays) : Hôtels 0*36 % Campings45 % Résidences de Tourisme45 % Hôtels 4*67 % Hôtels à Monaco 82 %
1 TIERS DES FRANÇAIS PROVIENT DE PARIS 1/3 OF THE FRENCH FROM PARIS Environ 5 millions de séjours français, répartis comme suit selon leur région d'origine (Région UDA, ) Paris région 25 %Est 6 % Paris bassin9 %Sud-Ouest5 % Méditerranée27 %Ouest5 % Sud-Est 18 %Nord 5 %
DÉPENSES DES TOURISTES : 5 MILLIARDS D'EUROS 5 BILLION EUROS IN TOURIST EXPENDITURES Dépenses 2005 liées aux séjours, hors transport et investissements, auxquelles il faut ajouter le produit des jeux dans les casinos : 515 millions deuros en 2005/06 (dont 42,5 % à Monaco). Tourist expenditures for all stays, excluding transport and investment, to which must be added the casinos games product. 96 EUROS PAR JOUR POUR LES VISITEURS AVION EXPENDITURE PER AIR VISITOR PER DAY Dépense moyenne 2006 des visiteurs avion, hors excursionnistes, tous modes d'hébergements confondus, soit une dépense par séjour de 667 euros.
Dépense moyenne/jour (visiteurs par avion) 2006 Court séjour (1 à 3 nuits)202 e Long séjour (4 nuits et +)83 e Hébergement marchand128 e Hébergement non marchand62 e Séjour affaires174 e Séjours loisirs81 e 65 % des dépenses sont effectuées par la clientèle étrangère Share of foreign visitors expenditures DÉPENSES DES TOURISTES/TOURIST EXPENDITURES
Hôtellerie homologuée Recette moy. chambre Revenu par chambre (RevPar) 2005Average room incomeRevenue per room Hôtels 4 *211 e126 e Hôtels 3 * 85 e 50 e Hôtels 2 * 60 e 34 e Hôtels 1 * 41 e 26 e Base recette effective, TTC, hors restauration. TAXE DE SÉJOUR 42 communes ont perçu la taxe de séjour en 2006, pour un montant total de 10,5 millions deuros. Ce montant représente 41 % du total Région PACA. 42 towns collected the visitor tax in 2006, for a total amount of 10,5 million euros, representing 41 % of the amount collected in PACA Region. RECETTES HÔTELLERIE
Soit 18 % du total des emplois dans les Alpes-Maritimes. 18 % of all jobs. Estimation INSEE des emplois "salariés" directement liés à la fréquentation touristique en 2003 = (hors Monaco) soit 13,5 % du total de l'emploi salarié en été. L'emploi salarié saisonnier ne représente que 17,5 % du total annuel jobs directly generated by tourism in EMPLOIS TOURISME/JOBS IN TOURISM INDUSTRY
1 SÉJOUR SUR 2 EN HÔTEL/1 OUT OF 2 STAYS IN A HOTEL En nuitées, la part des hébergements s'inverse : Résidences secondaires et Parents et amis génèrent 51 % de la fréquentation, et l'hôtellerie seulement 16 %.
PLUS DE 60 % D'OCCUPATION SUR L'ANNÉE/OCCUPANCY RATES 2006JFMAMJJASOND ANNÉE Hôtels Résid. T
MOINS DE 1 SÉJOUR SUR 2 EN ÉTÉ/ DURING THE SUMMER Juin à Septembre ne regroupent que 45 % des arrivées sur lannée 2006.
1 SÉJOUR SUR 5 POUR AFFAIRES/ 1 OUT OF 5 FOR BUSINESS Les séjours pour affaires durent en moyenne 5 nuits, les séjours d'agrément 7 nuits. Business visitors stay 5 nights on average, Leisure visitors stay 7 nights congressistes avion en 2006 qui dépensent 246 euros par jour Convention visitors by plane and expenses per day
1 SÉJOUR SUR 3 À NICE / 1 OUT OF 3 STAYS IN NICE
hors Séjours des résidents azuréens/Residents not included En hiver 2006/7, séjours de touristes sur le périmètre à neige et séjours de résidents 06 et Monaco, effectuant des séjours de 5,2 nuits en moyenne. En Juillet-Août 2003, dans le Haut-Pays, séjours de touristes (dont 11 % d'étrangers), effectuant des séjours de 14 nuits en moyenne et dépensant 260 e par personne, et séjours de résidents 06 et Monaco, effectuant des séjours de 19,2 nuits en moyenne. La fréquentation du périmètre à neige des Alpes-Maritimes (visiteurs et résidents, tous hébergements confondus) a atteint nuitées en 2005/6 (+ 3,2 % sur lhiver 2004/5). LE PARC NATIONAL DU MERCANTOUR Le Parc accueille plus de visiteurs par an dont plus de sur le site de la Vallée des Merveilles. Les 2/3 sont des randonneurs. 70 % des visiteurs ne résident pas dans les Alpes-Maritimes TOURISTES DANS LE HAUT-PAYS VISITORS IN THE HINTERLAND
Principaux centres attractifs du Haut-Pays Visiteurs 2006 (hors sites naturels, villages et centres de loisirs) Alpha le Temps du Loup St-Martin-Vésubie Musée des Merveilles Tende Maison du Parc national du Mercantour Tende Arboretum Marcel Kroenlein Roure Monastère de Saorge Saorge HAUT-PAYS / HINTERLAND
3 MILLIONS DENTRÉES DANS LES MUSÉES ET MONUMENTS ADMISSIONS IN MUSEUMS 2,8 millions dentrées comptabilisées (visiteurs et résidents) dans 101 musées, monuments et sites ouverts au public en 2006, dont entrées dans les 60 musées et monuments dépassant les 5000 visiteurs (- 1,1 %). 101 museums, monuments and sites opened to the public, with 60 counting more than 5000 admissions each. PRINCIPAL SITE VISITÉ Monaco (4 millions de touristes et d'excursionnistes dont ont visité le Musée Océanographique en 2006). SITES DÉPASSANT 1 MILLION DE VISITEURS Vieux Nice, Promenade des Anglais à Nice, Croisette à Cannes, Cap d'Antibes, Cap-Ferrat, Village d'Eze, Village de Saint-Paul, Parc de loisirs Marineland. SITES RÉALISANT ENTRE ET 1 MILLION DE VISITEURS Parfumeries de Grasse, Verreries de Biot, Village des Potiers de Vallauris, Citadelle de Villefranche-sur-Mer, Parc national du Mercantour. SITES RÉALISANT PLUS DE VISITEURS Village de Gourdon, Iles de Lérins, Village de Tourrettes-sur-Loup, Parc Floral Phœnix Nice
SITES DÉPASSANT VISITEURS (Visiteurs et Résidents) SitesVisiteurs 2006 Eglise russe Nice Picasso Antibes (2005) Fondation Maeght Saint-Paul Jardin exotique de Monaco Musée national Chagall Nice Zoo du Cap Ferrat MAMAC Nice Fondation Rothschild Saint-Jean Jardin exotique Eze Hippodrome Cagnes-sur-Mer Matisse Nice Les 10 principaux musées et monuments totalisent 62 % du total des entrées 62 % of all admissions in the 10 main museums and monuments
LA CÔTE DAZUR ET LE TOURISME MONDIAL WORLD TOURISM & THE FRENCH RIVIERA Est considérée comme touriste toute personne en déplacement hors de son environnement habituel pour une durée dau moins une nuitée, et dun an au plus, pour des motifs non liés à une activité rémunérée dans le lieu visité. LE TOURISME INTERNATIONAL DANS LE MONDE Plus de 846 millions de touristes internationaux dans le monde en 2006 (+ 5,4 % sur 2005), dont 460,8 millions en Europe (+ 5,0 %). Source UNWTO. Il sagit du total des séjours internationaux détaillés par pays (un touriste américain visitant lEurope sera comptabilisé chaque fois quil entre dans un des Etats dEurope). Les touristes effectuant plusieurs séjours dans lannée sont comptés comme autant de séjours. Les touristes séjournant à lintérieur des frontières de leur pays ainsi que les visiteurs de la journée (excursionnistes) ne font pas lobjet dune agrégation à léchelle mondiale. LA CÔTE DAZUR : 1% DES TOURISTES INTERNATIONAUX DANS LE MONDE
LE TOURISME INTERNATIONAL EN FRANCE La France occupe le 1 er rang mondial pour le nombre de touristes internationaux, avec 79,1 millions de séjours en 2006 (+ 4,2 %), devant lEspagne (58,5 millions) et les USA (51,1 millions). Ces séjours représentent au total 497 millions de nuitées en France, dune durée moyenne de 6,3 nuits (mais 47 % des séjours en France durent entre 1 et 3 nuits). Le solde de la balance touristique française (différence entre les dépenses en France des visiteurs étrangers et les dépenses à létranger des Français) sélève à 12,1 milliards deuros en 2006 (+ 11,4%). LA CÔTE DAZUR : 7 % DES SÉJOURS ÉTRANGERS EN FRANCE, 10 % DES RECETTES DU TOURISME INTERNATIONAL EN FRANCE LE TOURISME INTERNE EN FRANCE En 2006, les Français voyageant en France pour des séjours à motif personnel (non professionnels) y ont passé un total de 826,6 millions de nuitées. LA CÔTE DAZUR : 4 % DES NUITÉES FRANÇAISES ET ÉTRANGÈRES EN FRANCE
OFFRE TRANSPORT/ACCESS TRANSPORTATION AÉROPORTS / AIRPORTS Aéroport "Nice Côte dAzur" : 1 er après Paris avec passagers en 2006 (+ 2 %), pour une capacité d'accueil maximale de 13 millions. 96 destinations desservies en été par 51 compagnies aériennes fréquences-vols hebdomadaires. Aéroport de Cannes-Mandelieu : 2 ème aéroport français d'aviation d'affaires avec passagers en 2006 (+ 4,1 %).
MODES DE TRANSPORT UTILISÉS PAR LES VISITEURS TRANSPORTATION USED BY VISITORS Transport d'accès jusqu'à la Côte d'Azur, hors visiteurs à la journée. L'avion est utilisé par 14 % des Français, mais 33 % des Etrangers. Le mode "Route" inclut les groupes autocars ainsi que les véhicules de location.
OFFRE HÉBERGEMENT/ACCOMMODATION LITS EN HÉBERGEMENTS COMMERCIAUX BEDS IN COMMERCIAL ESTABLISHMENTS 84 % DE LA CAPACITÉ DACCUEIL EST CLASSÉE 84 % OF BEDS ARE CLASSIFIED
CAPACITÉ DACCUEIL Capacité à la vente au Etablis. Lits/Beds Hôtellerie classée Campings classés* Résidences de tourisme Meublés classés Villages vacances classés Gîtes ruraux Centres jeunes Maisons familiales de vacances Total capacité classée ou agréée Résid. hôtelières non classées Hôtellerie non homologuée Résidences hors normes Centres de vacances privatifs** Villages et centres non classés Refuges et gîtes détape Chambres dhôtes92648 Campings non classés9489 Total capacité commerciale * incluant campings labellisés gîtes ; 1 emplacement est compté pour 3 lits ** comités dentreprises, caisses de retraite, administrations,… Capacités lits (équivalents-personnes)/Capacity in beds. Hors/except : meublés non classés, time-share, centres pour enfants, résidences d'étudiants, écoles de langues, bateaux et caravanes.
OFFRE HÉBERGEMENT/ACCOMMODATION PLUS DU TIERS DE LA CAPACITÉ HÔTELIÈRE EN 4* ONE THIRD OF ROOMS RATED 4* Catég.HôtelsChambresLits 4 L Total Près d'une chambre 4* ou Luxe sur 5 en France se situe sur la Côte dAzur. 1 Deluxe room in 5 in France.
RÉSIDENCES SECONDAIRES/SECOND HOMES Les Alpes-Maritimes groupent 5 % des résidences secondaires recensées en France et 34 % de celles recensées dans la Région PACA. 5 % of all second homes in France and 34 % of PACA Region. Près de propriétaires non résidents des Alpes- Maritimes, dont plus de résidant à l'Etranger (53 % en Italie, 10 % dans les Iles Britanniques).
CAPACITÉ D'ACCUEIL PAR ESPACE GEOGRAPHICAL DISTRIBUTION Capacité d'accueil totale en lits dans les hébergements commerciaux. La zone de Cannes (incluant Le Cannet et Mougins) et Mandelieu regroupe 25 % du total des lits.
OFFRE SPORTS DHIVER / WINTER SPORTS 15 STATIONS, 800 KM DE PISTES/SKI RESORTS AND SLOPES Stations Resorts 2005/06 classées classified (1) régionales regional (2) centres ski de fond cross-country (3) TOTAL Nombre Pistes ski alpin Pistes ski de fond Km pistes ski alpin Km pistes ski de fond (Slopes) Remontées mécaniques (Ski-lifts) (1) Isola 2000, Auron, Valberg (2) Gréolières, La Colmiane, Roubion-les-Buisses, lAudibergue, Val Pelens, Turini-Camp dArgent, Peïra Cava, Beuil-les-Launes (3) Le Boréon, Castérino, St-Dalmas-le-Selvage, Estenc-Entraunes Capacité d'hébergement en stations : lits dans 240 hébergements.Total beds in resorts Capacité lits hors time-share, centres privatifs, centres pour enfants et résidences secondaires. Capacité lits totale des 16 communes englobant les stations : lits dans 487 hébergements.
OFFRE TOURISME DAFFAIRES/BUSINESS TOURISM PALAIS DES CONGRÈS ET DES EXPOSITIONS CONVENTION CENTRES Nombre de salles Capacité sièges salle principale Surface totale d'exposition (m2) ANTIBES PALAIS DES CONGRÈS CANNES PALAIS DES FESTIVALS GRASSE PALAIS DES CONGRÈS MANDELIEU PALAIS EUROPA MENTON PALAIS DE L'EUROPE MONACO GRIMALDI FORUM NICE ACROPOLIS CONGRES ET EXPOS VILLEFRANCHE CITADELLE LES PALAIS DE NICE, CANNES ET MONACO DISPOSENT DAUDITORIUMS DE PLUS DE 1800 SIÈGES PLUS DE TRENTE LIEUX ÉVÉNEMENTIELS, DE RÉUNIONS ET DEXPOSITIONS DE 70 À 6600 PERSONNES 174 HÔTELS DE SÉMINAIRES ET DE CONGRÈS AVEC PRÈS DE 500 SALLES DE RÉUNIONS DE PLUS DE 50 M2
AUTRES ÉQUIPEMENTS/OTHER 4784 restaurants (hors Monaco) 250 agences de voyages (hors Monaco) 47 offices de tourisme et 25 syndicats d'initiative 21 golfs et 23 parcours dont 11 "18 trous" 17 casinos dont 5 à Monaco Plus de 130 musées et monuments ouverts au public 100 parcs et jardins ouverts au public 10 parcs de loisirs/leisure parks 200 plages sous concession/Private beaches 14 centres de thalassothérapie/spas 1 station thermale (Berthemont-les-Bains)/Thermal spa
OBSERVATOIRE DU TOURISME DE LA CÔTE DAZUR FRENCH RIVIERA TOURISM OBSERVATORY Le Tourisme est un marché complexe, multiple en produits et en clientèles et aux évolutions rapides. Sa connaissance et son suivi statistique supposent un travail constant et un outil permanent. Cet outil est, depuis 1984, l'Observatoire du tourisme de la Côte d'Azur, mis en place et piloté par le CRT Riviera Côte d'Azur. Sur le plan institutionnel et financier, il est lié par conventions à l'Etat et à la Région Provence-Alpes-Côte d'Azur, au Conseil Général des Alpes-Maritimes, à l'Union départementale des Offices de tourisme (UDOTSI) et au Parc national du Mercantour. Sur le plan technique, il collabore avec l'INSEE, la CCI Nice-Côte d'Azur, les syndicats professionnels, et les bureaux d'études spécialisés, et maîtrise en interne les bases de données statistiques sur l'offre et la demande.
Il sagit de lensemble des enquêtes permettant le suivi statistique de loffre et de la demande ainsi que du système dexploitation des données au moyen dune méthode de travail innovante, basée sur le croisement systématique des informations. Les résultats statistiques sont intégrés à la base de données Touriscope Côte dAzur. Cette signature garantit la source officielle et la cohérence des informations chiffrées sur le tourisme de la Côte dAzur. Les principales enquêtes permanentes Þ Hôtellerie homologuée (CRT-INSEE-Ministère du Tourisme) Þ Résidences de tourisme et hôtelières (CRT) Þ Hôtellerie de Plein Air (CRT-INSEE-SHPA) Þ Villages, centres de vacances et hébergements jeunes (CRT) Þ SDT Visiteurs français (Sofres-Ministère du Tourisme) Þ Visetran Visiteurs étrangers (CRT-UDOTSI) Þ Visavion Visiteurs avion (CRT-BVA) Þ Musées et sites (CRT) Þ Offices de tourisme (CRT-UDOTSI) Lexploitation statistique La base de données informatisée Touriscope Côte dAzur. Les documents de diffusion Þ Le Touriscope (classeur incluant dossiers et fiches thématiques) Þ Le site internet de lObservatoire : Þ Le dépliant Chiffres clés annuel Þ Les Dossiers (bilans annuels par thème) Þ Le Baromètre Tourisme (conjoncture mensuelle et tendance annuelle) LE SYSTÈME TOURISCOPE CÔTE DAZUR