Questions autour du développement d’une langue… Master semestres 2 et 4 Marie-Christine Hazaël-Massieux.

Slides:



Advertisements
Présentations similaires
Théorie des situations
Advertisements

Jacques Tardif Faculté d éducation Université de Sherbrooke 26 avril 2001 Comment l axe des compétences oblige-t-il de placer l apprenant au cœur de ses.
Rôle des bureaux d'études privés en matière d'analyse statistique Hassen Zargouni Tunis, le 14 avril 2005.
Lécologie de lévolution linguistique Salikoko S. Mufwene Université de Chicago Nice, Séminaire Contact des langues, Vendredi 28 avril de 13 h. à 15h.
Les créoles français : des langues en péril ?
Sociolinguistique - 4 A propos de l’élaboration d’une norme
Les politiques linguistiques : définitions, modalités et enjeux
Initiation à la conception de systèmes d'information
Les racismes: théories et pratiques Cours du 10 novembre 2005
Introduction à la sociolinguistique
LE DISCOURS PHILOSOPHIQUE
Travailler avec des documents patrimoniaux. Quest quun document patrimonial ? Quest quun document patrimonial ? " Traces et œuvres que les générations.
Les Produits de Qualité Liée à lOrigine et aux Traditions en Méditerrannée Quality Food Products Linked to Geographical Origin and Traditions in the Mediterranean.
Le Sémiographe Outil générique pour effectuer des opérations texte sens texte ou texte sens actions
Josée Lemire Conseillère pédagogique CSCN
Groupe d’entraînement à l’analyse des pratiques
Passage à l’écrit en sciences
Création et Innovation Technologique
1. Représentation des informations
Parler, lire, écrire en mathématiques
UN THESAURUS Pourquoi ? Pour qui ? Comment ?
PREVENTION de l’ILLETTRISME •Principes généraux •Principes pédagogiques •Prévention : rôle de l’école maternelle.
Sociologie : Les méthodes
Management Général Semestre 2 Séance introductive
LE DISCOURS SCIENTIFIQUE
Bienvenue ! Salut les Gépistes !. L’image … Qu’est-ce que l’image ? Bien des définitions en sont données ; Elle est présente à tous les instants de notre.
Santé au travail Santé durable Une exigence de syndicaliste
Quelques principes de référence pour l’évaluation des systèmes éducatifs Alain Mingat Décembre 2013.
LANGUE ET COMMUNICATION
Labov, (2001) Les linguistes s'accordent à penser que nous étudions la structure générale du langage, et non la compilation de faits particuliers sur.
3è rencontre du RESIFACO Bujumbura, Les 31 janvier et 1ier février 2013.
L’eau sur Terre, une source d’inégalités.
Paradigmes des Langages de Programmation
L’ART. 1.Comment apprécier un tableau tout blanc ? Simulation : diviser la classe en 3 groupes. Groupe I : appréciation positive du tableau. Dresser une.
De la scientificité des théories à la scientificité de la didactique
Enseigner le lexique à l’école primaire
APPRENTISSAGE DES LANGUES ASSISTE PAR ORDINATEUR (CALL)
L’imagination, une fonction du possible pratique ?
l’APPRENTISSaGE PAR TÂCHES (Task based learning)
Initiation à la Méthodologie de Recherche
A propos des unités de la langue et du concept de l’arbitraire Estanislao Sofía – Université de Paris X – Nanterre.
Enseigner l’histoire au cycle 3 Asnières le 15 novembre 2014
Qu’est qu’un conflit et comment le résoudre?
AP THEMES Les défis mondiaux La science et L’esthétique La technologie
LE TEXTE AUTOBIOGRAPHIQUE
1  On observe souvent que les langues ne peuvent se suffire à elles- mêmes, c’est-à-dire qu’elles ne peuvent répondre à tous les besoins de communication.
Le rôle du Courtier en Assurances. Dans un Environnement économique et juridique toujours plus complexe, l’entreprise soucieuse d’optimiser la gestion.
Stratégie pour élaborer un projet pédagogique
Par J-L Tilmant, enseignant et psychopédagogue. Démocratie et école démocratique Démocratie et définition Les principes de la démocratie Quelques principes.
English as a Second Language PROGRAMME DE FORMATION DE L’ÉCOLE QUÉBÉCOISE Faits saillants.
Tableau de stratégie de formation dans le cadre de parcours relayés
Norme de service - Attractions et événements 1 Introduction à la norme de service Attractions et événements Session de formation 4 P
Les concepts historiques HISTOIRE But ce n’est pas de mesurer le temps ou de classer les événements, mais de dégager les CAUSES et les CONSÉQUENCES d’un.
Notions fondamentales en linguistique
GNU Free Documentation License
1 Le management de projet / II : Un enjeu particulier en amont de la gestion de projet : penser et organiser l’expertise  Enjeux et risques liés à l’articulation.
Vocabulaire La polysémie
La TECHNOLOGIE en 3 ème.
Fiche pédagogique Le texte argumentatif Niveau B2
Rue Froissart Brussels - -
Human Knowledge La nouvelle génération de moteurs sémantiques.
L’observation réfléchie de la langue
Algorithmes et Programmation
Comment aider aux Devoirs?
Langue française I module A
Introduction et Généralités sur l’Algorithmique
Sciences du langage et de la communication Responsable du pilier : Corinne Rossari Professeure de linguistique française Présentation : Tobias von Waldkirch.
Mémoire de fin d’études
Il faut en choisir deux :  Le premier se choisit parmi :
Le programme 2016 Pour le bloc de la scolarité obligatoire.
Transcription de la présentation:

Questions autour du développement d’une langue… Master semestres 2 et 4 Marie-Christine Hazaël-Massieux

Proposition à discuter : Dans une langue en cours de développement (à définir), il est plus particulièrement difficile de faire la part, dans l’évolution linguistique, de :  L’évolution systémique « naturelle » (liée d’ailleurs aussi souvent à des contacts de langues).  L’aménagement – lié à l’intervention humaine (même passive : ne pas intervenir, c’est encore intervenir)

-Dresser une liste de mots pour un glossaire -Elaborer un dictionnaire (choix des entrées) -Refuser l’enseignement d’une langue à l’école -Ne pas vouloir traduire des textes dans cette langue -Utiliser cette langue pour une discussion publique -La décrire tout simplement… …sont autant d’actes d’aménagement ! Le développement d’une langue ne passe pas seulement par l’organisation d’un concours de nouvelles ou d’un prix littéraire pour ceux qui se risquent à écrire !

Tout en discutant de l’assimilation fréquente entre « aménagement linguistique » et « politique linguistique », mais en se rappelant qu’il s’agit derrière ces termes de renvoyer toujours à une intervention de l’homme sur la langue – et pas simplement à des interventions « modernes » (planification, instrumentalisation volontaire, politiques de traductions systématiques : la Pléiade ou l’Abbé Grégoire ont eu des actions d’aménagement linguistique…), Didier de Robillard va rappeler que la politique linguistique n’est pas toujours l’apanage de l’Etat :

D. de Robillard, dans l’article « Politique linguistique » (in Marie-Louise Moreau, éd. : Sociolinguistique. Concepts de base, Mardaga,1997, p. 230) : « On s’accorde généralement à penser que la politique linguistique est l’apanage de l’Etat à travers ses institutions (assemblée nationale) ou services (bureau du plan ou équivalent), et il est vrai que cela se vérifie dans nombre de cas concrets. On ne peut cependant exclure que d’autres agents que l’Etat formulent des propositions touchant à la politique linguistique. Ainsi, certaines institutions religieuses ont parfois un rôle important à jouer (à travers la scolarisation notamment, ou la langue de diffusion des textes sacrés), de même que des partis politiques ou associations culturelles (Alliance française, par exemple) nationales ou internationles (l’UNESCO, et la fameuse rencontre d’experts de 1951 […]). Ces agents peuvent partager les mêmes priorités, ou au contraire, opposer leurs points de vue à propos de ce que doit être le contenu de la politique linguistique. »

A partir du moment où l’on étend le nombre possible et la variété des « acteurs » de l’aménagement linguistique, la notion devient elle-même difficile à déterminer, à préciser… Distinguer entre action volontaire (politique linguistique – quel qu’en soit l’auteur) sur une langue et évolution historique non directement contrôlée devient très délicat. L’évolution historique est un résultat, qui provient de causes diverses, pas toujours aisées à déterminer. La politique linguistique est l’un des facteurs qui influent sur cette évolution… mais elle n’agit jamais seule.

Nous nous intéresserons tout particulièrement aux évolutions / aménagements linguistiques des créoles – sans négliger d’autres langues (cf. le tasawaq); Tous les domaines, tous les stades se trouvent représentés dans les créoles : de la naissance récente à l’obsolescence (cf. le louisianais). En gardant toujours présents à l’esprit cette question : Qu’est-ce qui est le plus dangereux pour une langue :  Que l’homme intervienne  Ou qu’il n’intervienne pas ?

A noter : Décrire une langue, c’est déjà l’aménager ! La classer (par rapport à d’autres), établir une typologie, est significatif au plan de son développement. Quand une langue se développe, que se passe-t-il au plan syntaxique ? (plan souvent négligé) Phénomènes de grammaticalisation ou d’analyse (réanalyse) ?

Coseriu, Gramática, semántica, universales, Ch. VI : « Los universales del lenguaje (y los otros) »p. 171 : « Les universaux du langage doivent être distingués rigoureusement des universaux de la linguistique. Les universaux du langage sont des propriétés du langage lui-même, qui peuvent être établies et identifiées par la linguistique, tandis que les universaux de la linguistique sont des propriétés de la linguistique et elles ne se justifient qu’à ce niveau par des exigences d’ordre interne à la linguistique comme science. »

Quant à la question passionnante de la structuration sémantique, il faudrait se demander comment sont constitués les hyperonymes / hyponymes, s’interroger sur le caractère subjectif et culturel de nos classements…

Donc insistance dans le séminaire : La description linguistique comme façonnant la langue ! Notion de modèle. Problèmes de statistiques ? Les évolutions des langues et leurs causes : évolution du système (élaboration de règles historiques), mais : contacts de langues, politique linguistique… Le choix de causes est encore un problème de la théorie linguistique ! Les développements syntaxiques et tout particulièrement les phénomènes de connexion : coordination, subordination, sérialisation…

Les problèmes de la structuration sémantique : hyperonymie, synonymie, polysémie ; le méta-langage, la question des « figures » du discours…