Et si le DELF n’existait pas

Slides:



Advertisements
Présentations similaires
BLACK VOICES.
Advertisements

COLLEGE F .DOLTO ORDRE DU JOUR 1-Le Diplôme National du Brevet.
Classe de troisième préparatoire aux formations professionnelles
L’anglais au collège Thérèse d’Avila.
Objectifs généraux de la 4e par compétences Le Niveau B1 + correspond à un degré élevé du Niveau seuil. Compréhension orale Comprendre le message global,
La réforme du CFG Circulaire n° du 22 juillet 2010
Le diplôme du Brevet Session Le Brevet: un peu dhistoire Le Brevet d'Etudes du Premier Cycle ( B.E.P.C ), 1947 Le Brevet des collèges, Le.
Le cadre européen commun de référence en langues
Animation Secteurs de Collèges évaluation des acquis.
La Certification intermédiaire Académie de Strasbourg. Lettres en LP Décembre 2009.
+ LIVRET PERSONNEL DE COMPÉTENCES LES RESSOURCES.
Le certificat de formation generale
Banque de données « Bakoro »
Brevet des collèges Session 2008.
Les sections européennes et de langues orientales
Le TFLF et le CECR Tableau de correspondances
Le point sur les nouvelles épreuves du baccalauréat
Concours Recrutement d’administrateurs linguistes dans le domaine de la traduction.
Pourquoi apprendre l’anglais ?
Baccalauréat général, série scientifique : épreuve de sciences de la vie et de la Terre à compter de la session 2013.
Testing de maitrise du français en Communauté germanophone ISLV – ULg Direction: J.-M. Defays Responsable du projet: M. Maréchal Université de Mons: Marc.
Épreuves de langues vivantes LV1, LV2
Dr. Mareschal Michel, BG/BRG Purkersdorf
Certificat de Compétences en Langues de l’Enseignement Supérieur
Cadre européen commun de référence
Français niveau B2.1 printemps 2014
L.v.A. Langue vivante approfondie
ÉPREUVE - ÉCONOMIE DROIT
Nouvelles modalités des épreuves de langues vivantes
Nouveaux programmes Enseignement facultatif Histoire-géographie Terminale S Inspection pédagogique régionale 14, 15 et 16 mai 2012.
Le certificat de français écrit pour non-francophones
D.E.L.F. Diplôme d´Études de Langue Française 6 unités indépendantes:
2013 Chantal ORS sequence Flie N° 1
BREVET DE TECHNICIEN SUPÉRIEUR NÉGOCIATION et RELATION CLIENT
Métiers des services administratifs
Le FLE en contexte migratoire
Pourquoi apprendre le francais?
Quel examen ? Quel cours ? I - CCIP II- TCF III-DELF DALF
Le CCF en Anglais BTS STI. 2/14 Définition du CCF : Ce n’est pas le ‘contrôle continu’. C’est une évaluation : ‘individualisée’ ; organisée sur une période.
Grandes Lignes 5e editie onderbouw
Programme cycle terminal (rappel)
EPREUVE ORALE D’ANGLAIS BTS AVA
Page 1 BTS COMPTABILITE ET GESTION DES ORGANISATIONS.
Prof. Oprea Alina Le Lycée ‘’ Traian Vuia’’, Craiova
GSD langue française - Boumerdès 19 et 30 avril 2013
CERTIFICATIONS printemps 2015 CIDEF Centre international d’études françaises.
EPREUVE OBLIGATOIRE DE LANGUES VIVANTES BACCALAUREAT PROFESSIONNEL 3 ANS BO n°21 du 27 mai 2010.
DEUTSCHES SPRACHDIPLOM
Objectifs généraux de la 4e par compétences À la fin de la 4e vous aurez un niveau B1+. C’est un degré plus élevé du Niveau Seuil Compréhension orale Comprendre.
EAF : Evaluation de l’épreuve orale
1 Management des unités commerciales Management des unités commerciales LANGUE VIVANTE ÉTRANGÈRE I - coefficient 3 L’usage d’un dictionnaire bilingue est.
Современные стратегии обучения письму на уроках французского языка (PIXEL, Echo Junior, DELF Junior Scolaire)
Rénovation BTS industriels
ENGLISH Oral examination. Rappels concernant l'épreuve Niveau évalué B1+ Coefficient 2 Quand dernier semestre de la formation en 3 ans Comment 1/ Le calendrier.
Activités langagières Les questions à se poser. ACTIVITÉS LANGAGIÈRES DE COMMUNICATION: PRODUCTION ORALE EN CONTINU 2 Dote-t-on l’élève de stratégies.
La réforme du lycée Langues vivantes. Lycée Français de Kuala Lumpur
1 Brevet de technicien supérieur Responsable de l’hébergement à référentiel commun européen.
Niveau avancé. Cours: 1 er semestre de 3 ème année Reflets : unité 8- unité 12 Chaque vendredi Ma France: une série de vidéos de BBC (une dizaine) Actualités.
LE CECRL.
LE CERTIFICAT DE FORMATION GENERALE REUNION D’INFORMATION
Session 8 : Les competences interactives L’oral interactif.
REF Saint Clare- Alliance Française SJ
Session 6 Les competences productives L’epreuve 2
DELF scolaire B1 Khadija Berg Roxanne Nigaud de Waal Anekdote
LVE au cycle 3: nouveaux programmes Les programmes sont établis à partir du CECRL ( Cadre Commun de Référence pour les Langues): Le cadre définit des niveaux.
DESCRIPTEURS NIVEAU B2 du Cadre européen commun de référence pour les langues.
Stratégies pour aborder et préparer les épreuves du DELF Le B1 Le CECR et les certifications oficielles de français.
DESCRIPTEURS NIVEAU B1 du Cadre européen commun de référence pour les langues.
Une reconnaissance mondiale  Les certificats du Goethe Institut sont renommés dans le monde entier et reconnus comme qualifications linguistiques par.
25 mai 2012 Professeurs de Sections européennes.
Transcription de la présentation:

Et si le DELF n’existait pas Et si le DELF n’existait pas ? (D’autres examens internationaux équivalents aux épreuves de compétences linguistiques du baccalauréat roumain) Conformément a l’arrêt ministériel no. 5219/2010, depuis l’ année scolaire 2010/2011, les élèves de la terminale peuvent faire équivaloir les résultats obtenus a des examens reconnus au niveau international, aux épreuves d’ évaluation des compétences linguistiques dans une langue moderne étudiée le long des quatre années de lycée de l’examen de baccalauréat. Or, l’annexe 2 de l’ordre ministériel prévoit la reconnaissance des examens DELF, DALF, mais aussi TCF et TEF

Qu’est-ce que le TCF

Quel est son spécifique?

Les trois épreuves obligatoires I Elles se présentent sous la forme d'un questionnement à choix multiple comportant 80 items au total. Parmi les quatre choix proposés pour chaque item, une seule réponse est correcte. Les items sont présentés dans un ordre de difficulté progressive allant du niveau A1 au niveau C2 du Cadre européen commun de référence. Compréhension orale (30 items, 25 minutes) Les items évaluent la capacité du candidat à : repérer les informations essentielles transmises dans des situations de communication quotidienne ; comprendre des énoncés simples portant sur des thèmes familiers dans des messages, des annonces, des entretiens, discussions au téléphone, etc.) et identifier le sujet d'une conversation ; comprendre les points principaux d'une intervention sur des sujets familiers rencontrés au travail, à l'université, pendant les loisirs; comprendre les idées principales d'interventions complexes sur un sujet concret ou abstrait, familier ou non rencontré dans la vie personnelle, sociale ou professionnelle ; suivre une intervention sur des sujets abstraits et complexes et reconnaître une gamme étendue d'expressions idiomatiques ; comprendre tout type de discours prononcé à un débit rapide. Les enregistrements sont représentatifs de communications orales telles qu'on peut les entendre en France ou dans les pays francophones, en particulier lorsqu'il s'agit d'extraits d'émission de Radio France Internationale

Les trois épreuves obligatoires II Maîtrise des structures de la langue : grammaire et lexique (20 items, 20 minutes) Les items évaluent la capacité à identifier et choisir les formulations correctes dans des structures syntaxiques et lexicales. Les questions sont toujours associées à des situations de communication et à des contextes français ou francophones. Compréhension écrite (30 items, 45 minutes) Les items évaluent la capacité du candidat à : repérer des informations globales dans des documents utilisés dans des situations de communication quotidienne (petits messages amicaux ou professionnels) ; repérer des informations globales et détaillées contenues dans des documents courants (petites annonces, prospectus, menus et horaires, etc.) ; repérer des informations détaillées portant sur des personnes, des faits ou des événements (lettres personnelles, etc.) ; repérer des informations fines et détaillées dans des textes en langue courante relatifs à la vie quotidienne ou au travail ; comprendre les points de vue d'auteurs sur des sujets concrets ou abstraits dans des articles et des comptes rendus; comprendre des textes abstraits ou complexes extraits d'ouvrages littéraires ou spécialisés. Les documents sont représentatifs de ce que l'on peut lire en France ou dans des pays francophones.

Les deux épreuves facultatives I Expression orale (entretien de 15 minutes maximum) La passation de l'épreuve d'expression orale se fait individuellement sous la forme d'un entretien en face à face avec un examinateur / une examinatrice. Cette épreuve ne nécessite aucun temps de préparation préalable. Les questions posées se répartissent sur une échelle de six niveaux, du niveau A1 au niveau C2 du Cadre européen commun de référence. L'entretien est enregistré et transmis au CIEP à la fin de la session pour évaluation. Le candidat est évalué sur sa capacité à communiquer et réagir aux sollicitations de l'examinateur/examinatrice. Il lui sera demandé de : décrire des lieux (habitation, travail, etc.) et des personnes ; parler de ses conditions de vie, de son activité professionnelle ou académique actuelle, récente ou à venir ; raconter des expériences, des événements et des projets ; expliquer un projet ou une idée, l'intrigue d'un livre ou d'un film et exprimer ses réactions ; expliquer les avantages et inconvénients d'un projet, donner son opinion, exprimer son accord et son désaccord ; présenter une argumentation claire et structurée dans un style approprié au contexte proposé ; présenter de façon détaillée et structurée des sujets complexes, les développer et conclure.

Les deux épreuves facultatives II Expression écrite (1h45) Cette épreuve comprend six exercices se présentant dans un ordre de difficulté croissant et correspondant à chacun des six niveaux du Cadre européen de référence, du niveau A1 au niveau C2. Description des exercices : rédaction d'un message simple (environ 40 mots) ; rédaction d'une lettre personnelle portant sur des situations de la vie quotidienne, impliquant l'utilisation d'un registre courant, (environ 60 mots) ; rédaction d'un compte rendu d'expérience, d'un récit, exposé d'une opinion (environ 80 mots) ; rédaction d'un texte explicatif, dans lequel seront développés des points de vue et une argumentation (environ 100 mots) ; comparaison de deux opinions et prise de position sur un thème général (100 à 125 mots) ; reformulation des idées essentielles contenues dans un document, exposé d'un point de vue argumenté (environ 100 mots).

Test d’évaluation de français Qu’est-ce que le TEF? Test d’évaluation de français Le test d’évaluation de français (TEF) est le premier test standardisé de français langue étrangère diffusé sur le marché des langues dans le monde. Créé par la CCI Paris Ile-de-France et reconnu en France par le Ministère de l’éducation nationale et le Ministère de l’intérieur, de l’outre-mer, des collectivités territoriales et de l’immigration, au Canada par le ministère Citoyenneté et Immigration Canada (CIC) et au Québec par le Ministère de l’Immigration et des Communautés culturelles (MICC) avec la version TEFAQ, le TEF vous permet de tester vos compétences de compréhension et d’expression en français général. Les tests de français de la CCI Paris Ile-de-France existent aussi en version électronique (e-TEF et e-TEFAQ) et vous permettent de connaître vos résultats dès la fin des épreuves. Pour répondre à vos besoins, le TEF se décline en cinq versions différentes.

Modalités Le Test d’Evaluation de Français se compose de deux séries d’épreuves : Les épreuves au format QCM (questionnaire à choix multiple), en trois parties indissociables Compréhension écrite (CE) 60 min – 50 questions – 300 points Compréhension orale (CO) 40 min – 60 questions – 360 points Lexique et structure (LS)   30 min  – 40 questions – 240 points 150 questions, pour une évaluation fine des compétences langagières.   Les épreuves de production, en deux parties indépendantes. Expression écrite (EE) 60 min – 2 sujets à traiter -  450 points Expression orale (EO) 15 min – 2 sujets à traiter -  450 points L’attestation de résultats au TEF  propose la répartition des scores obtenus à chaque épreuve ainsi que des commentaires détaillés par compétence pour chaque candidat. Aucun diplôme n’est requis pour se présenter aux épreuves du TEF. Il est possible de vous présenter plusieurs fois au test.

LES NIVEAUX DU TEF

Où peut-on passer ces examens? Instituts français Alliances françaises Sauf Pitesti De Roumanie

Bon travail!