1 Présentation de Paul Genest Sous-ministre Office des affaires francophones 18 novembre 2011 Processus de désignation sous la Loi sur les services en.

Slides:



Advertisements
Présentations similaires
Conseil national de développement économique des autochtones
Advertisements

Le CSDCCS et son engagement envers les nouveaux arrivants
Les Ressources Requises pour un Exercice de Profilage des PDIs Atelier Bangui, République Centrafrique 9 mars 2011.
Restitution du groupe de travail «Processus de mise en œuvre et institutionnalisation» Rapporteurs [MOUKHTAR ]
PRESENTATION DU PROJET DE GCS ACHATS SANTE BRETAGNE
ADM (HR-Civ) - Assistant Deputy Minister (Human Resources - Civilian) SMA (RH-Civ) - Sous-ministre adjointe (Ressources humaines - Civils) 1 SMA (RH-Civ)
ADM (HR-Civ) - Assistant Deputy Minister (Human Resources - Civilian) SMA (RH-Civ) - Sous-ministre adjointe (Ressources humaines - Civiles) Stratégie de.
La démocratie locale participative en Autriche. Sommaire La place de la démocratie participative dans le droit autrichien La place de la démocratie participative.
Migration temporaire et développement économique régional : Le cas de Brandon, Manitoba Robert C. Annis, Ph. D. Institut du développement rural Université
Programme daide aux pays Atelier Élargi pour la Circonscription 6 – 8 juillet 2011 Dakar, Sénégal.
Séminaire sur les Politiques pharmaceutiques à lattention des Experts francophones, Genève, juin 2011 | Séminaire sur les Politiques pharmaceutiques.
Les rencontres européennes. Préparation de la 9° rencontre Définir la revendication générale que lon souhaite préparer. Sur quels aspects particuliers.
PARTICIPATION DES PARTIES PRENANTES
Adopter une Approche Droits humains. 2 Approche droits humains Besoin Individu Insatisfaction Droits Sujet de droit Violation Carence Exigibilité
Par : DJENDA A. Aristide, Directeur Executif de lUnion des ONG du Togo (UONGTO) Tel : (+228) /
Programme de travail du Comité Régional de lIRU pour lAfrique & Priorités de la Délégation Permanente (c) Union Internationale des Transports Routiers.
Lapproche partenariale du ministère de lImmigration et des Communautés culturelles.
Cinq attitudes à cultiver par rapport au Commissariat Colloque sur les 25 ans de la Loi sur les services en français 17 novembre 2011 Jocelyne Samson Chef.
LA POLITIQUE DE COHESION ET LE DEVELOPPEMENT TERRITORIAL
PROGRAMME DÉCHANGES PROGRAMME DÉCHANGESdeGLENDON.
Trellis MENTAL HEALTH AND DEVELOPMENTAL SERVICE Comment vaincre les barrières pour laccès à des services de santé mentale en français Rendez-vous 2012.
ISO POUR ENTREPRISES AGROALIMENTAIRES
Ensemble pour une vision renouvelée des services de reconnaissance des acquis et des compétences.
République-Unie de Tanzanie
La République du Soudan Ministère des finances et de l’économie nationale Direction Générale des marchés publics, contrats et disposition du surplus.
Session 4: Le suivi de la feuille de route de la Stratégie de Dakar
PROJETS DAMÉNAGEMENT ET OPTIMISATION DES ESPACES FGRM 12 octobre 2011.
SSATP Reunion Annuelle 2010 Rapport aux Ministres Stephen Vincent, Responsable du Programme.
Projet de Renforcement du système de santé décentralisé au Mali
DOCUMENTS DE FORMATION CODEX FAO/OMS SECTION TROIS LES BASES DES ACTIVITES NATIONALES DU CODEX Module 3.3 Considérations sur la constitution des délégations.
L’équipe de soutien à l’enseignant:
Office des affaires francophones Office des affaires francophones Le présent document comprend : une vue densemble du ministère le rapport annuel
Sommaire des ateliers. Introduction Journée intense, exigeante, bien remplie Beaucoup déchanges tous très intéressants Rejoint les thèmes principaux de.
Le gouvernement canadien
1 Centre Métropolis du Québec Immigration et métropoles Domaine 5 Justice, Police et Sécurité Réunion des chercheurs- 23 novembre 2007.
Département de la sécurité, des affaires sociales et de lintégration Service de laction sociale Departement für Sicherheit, Sozialwesen und Integration.
COORDINATION NATIONALE DES ACTIVITÉS DU FEM AU BURKINA FASO Présenté par le Point Focal Opérationnel du Burkina Faso Atelier de Dialogue National sur le.
Les femmes aidantes naturelles dans les communautés francophones et acadienne du Canada (2006) Recherche sur la situation des «aidantes naturelles » francophones.
Décentralisation, appropriation nationale et réduction de pauvreté au Sénégal Étude de cas sur l’économie politique de la mise en oeuvre du DSRP.
COLLABORATION ENTRE PARTENAIRES DANS LA MISE EN ŒUVRE DES SONU MODERATEURS : Dr Karim Seck; Dr Binta Keita RAPPORTEURS : Dr Souleymane Ouattara Dr.
Forum À notre santé… en français! En français s.v.p. : l’offre active des services en santé et services sociaux Le 9 novembre 2007 GUY JOURDAIN Secrétariat.
La Validation des Acquis de l’Expérience
Le Fonds d’expérimentations pour la jeunesse Le Fonds d’expérimentations pour la jeunesse (FEJ) Janvier 2011.
Historique – Choix de la loi applicable dans les contrats internationaux Mandat pour la préparation d’une étude de faisabilité.
Donatien Ibassa 19 septembre 2014 PGDF. Contexte Participation de la PGDF a la révision du Code depuis 2011 En quoi s’agit cette evaluation? Pourquoi.
Les services de santé en français et l’intégration du système de santé en Ontario Forum Santé Centre-Sud-Ouest 2009 Le 23 mars 2009.
Le Vérificateur Général. Plan 1.Rôle du vérificateur général 1.1.Mandat Gestion des fonds publics 2.Responsabilités du Vérificateur Général 2.1.Vérification.
ACTION D’APPUI RENFORCE VALIDATION DES ACQUIS DE L’EXPERIENCE
Amélioration de l’environnement des affaires dans la région sud de la Méditerranée Ce projet est financé par l’Union Européenne.
PRINCIPES ET PROCESSUS OPERATIONNEL POUR LE DEVELOPPEMENT D’UNE POLITIQUE CULTURELLE* Patricio Jeretic, David Rosello Projet UNESCO : Utilisation des nouveaux.
PROJET DE LOI N°5144 relative à la lutte contre le chômage social
FORMATION CERF FORMATION TRAVAIL EN PARTENARIAT 5 SESSION ATELIER.
Projet d'Appui à la Filière Bovine PAFIB Atelier de lancement officiel
Assemblée générale de la CRFC Lausanne, le 1er décembre 2011  Mise en consultation de l’avant-projet de loi fédérale sur la formation continue Jean-Pierre.
Le point sur les travaux du sous-comité sur le langage XML (CDPISP) 27 septembre 2004 Dave Wallace (président) Technicien en chef Secrétariat du Conseil.
Bureau de la dirigeante principale de l’information Présentation à la Table de conseillers en architecture d’entreprise gouvernementale Le 14 mai 2009.
Commission européenne
BAD- BERD Conférence régionale sur les Marchés Publics Marrakech 22 et 23 Avril 2013 Délégation jordanienne.
OBSERVATOIRE PRÉSENTATION 9 AVRIL 2010 PLANIFICATION STRATÉGIQUE.
DOCUMENTS DE FORMATION CODEX FAO/OMS Mieux participer aux activités du Codex Préparés par L’Organisation des Nations Unies pour l’alimentation et l’agriculture.
Assemblée générale annuelle Conseil d’administration Directeur général Directeur adjoint Intervenants Responsable du développement Coordonnatrice clinique.
Rédaction.
Stratégie de l’assainissement rural au Sénégal
Rencontre du projet des aînés – février 2016 Améliorer l’accès et l’intégration des services de santé en français destinés aux personnes aînées.
LE COORDINATEUR EUROPÉEN Nicola LOLLO Le droit européen en Wallonie Colloque de l’AJN 8 mars 2013.
S. Mohammad Afsar Spécialiste technique principal, OIT/SIDA, Genève Politiques nationales sur le VIH/SIDA au lieu de travail: principes, processus et le.
LE PROCESSUS RELATIF À L’INDICATEUR DE DÉVELOPPEMENT ET DES INÉGALITÉS ENTRE LES SEXES EN AFRIQUE (IDISA) AU ZIMBABWE.
Charte de la langue française  La langue officielle du Québec (art. 1)  Les droits linguistiques fondamentaux (art. 2 à 6)  La langue de l’Administration.
Transcription de la présentation:

1 Présentation de Paul Genest Sous-ministre Office des affaires francophones 18 novembre 2011 Processus de désignation sous la Loi sur les services en français Rôle de l’Office des affaires francophones

2 DEUX TYPES DE DÉSIGNATION SOUS LA LOI SUR LES SERVICES EN FRANÇAIS DE 1986:  DÉSIGNATION D’AGENCES (PARTIELLE OU TOTALE)  Reconnaissance formelle de la capacité francophone et de l’engagement d’une agence envers la communauté francophone.  222 agences désignées en  DÉSIGNATION DE RÉGION:  Offre active de services en français par les ministères et organismes gouvernementaux dans les bureaux gouvernementaux situés dans une région désignée ou la desservant (ex: permis de conduire, certificat de naissance, informations etc.)  Environ 85 % des franco-ontariens habitent dans une des 25 régions désignées.

3 DÉSIGNATION D’ORGANISMES: ÉTAPES, CONDITIONS ET RÔLE DE L’OAF Conditions requises :  Offre permanente de SEF de qualité  Accès garanti aux SEFs  Présence de francophones (C.A; comités; direction de l'organisme ;  Politique écrite de SEF adoptée par le conseil d'administration et définissant les responsabilités de l'organisme en matière de services en français. Demande auprès d’un ministère parrain Endossement du ministère Pour l’OAF Validation et processus d’approbation Désignation Partielle ou totale Rôle de l’OAF:  Analyse et validation des éléments de la demande  Recommandation à la ministre déléguée aux affaires francophones  Soumission au conseil des ministres pour approbation  Coordination du processus législatif  Gestion des communications liées à la désignation

4 RÉGIONS DÉSIGNÉES ET NOUVELLES DEMANDES (Waterloo, Niagara, & Durham)

5 DÉSIGNATION DE RÉGIONS: ÉTAPES, CONDITIONS ET RÔLE DE L’OAF 3 éléments d’analyse:  Statistique: présence de francophones dans la région (5 000 ou 10% de la population locale)  Financière: étude des implications opérationnelles et financières pour les ministères concernés par la désignation  «Soutien communautaire»: lettres formelles de soutien de la part de tous les députés de la région Demande auprès de l’OAF Analyse de la demande par l’OAF Processus d’approbation politique Mise en œuvre de la désignation Rôle de l’OAF:  Analyse et validation des éléments de la demande  Information de la communauté concernée par la désignation et des députés de la région  Recommandation à la ministre déléguée aux affaires francophones  Soumission au conseil des ministres pour approbation  Coordination du processus législatif et de la phase transitoire de mise en œuvre

6 PERSONNE CONTACT À L’OAF Chakib El Hakmaoui Analyste politique principal Office des affaires francophones