Une initiative d’appui matière/langue en Faculté des Sciences Appliquées: PHYSIQUE et ANGLAIS Caroline Hougardy (ISLV) Université de Liège 04 avril 2014.

Slides:



Advertisements
Présentations similaires
EMILE à l’ECOLE (2 ième année)
Advertisements

Création de matériaux pédagogiques et approche par tâches
La formation intellectuelle par l’apprentissage par problèmes
les arts visuels en anglais dans le cadre d'un projet européen
EMILE à l’ECOLE (2 ième année)
Pédagogie des Langues à lécole Intégration des Nouvelles Technologies Technologically Enhanced Language Learning Pedagogy Technology-Enhanced Language.
Ecole et cinéma – Mercredi 23 janvier 2008 The Princess Bride.
Socle et compétences de base, en France et ailleurs Colloque Iréa Décembre 2010 Olivier Rey.
Ouverture internationale en lycée professionnel
PRESENTATION DE LA NOUVELLE CLASSE DE SECONDE
Activités interdisciplinaires
Etudiants moniteurs en Finance et comptabilité
Politique des langues AEFE: pour une éducation plurilingue
Programme Langue vivante étrangère : ANGLAIS
Mettre en place un dispositif dévaluation formative en 1 ère année détudes de Bacheliers en Sciences Dewalque Jennifer Malherbe Cédric Département de Chimie.
INTRODUZIONE al CLIL – EMILE
Collège Joachim du Bellay Septembre 2011
Baccalauréat STI2D Baccalauréat technologique
Réflexion sur la signification de l’approche par compétences
Châtillon-sur-Seine, 19 janvier 2006
Cadre européen commun de référence
Quelques exemples de modules pédagogiques à lusage des classes prépa Colloque E prep Sophia Antipolis 6-7 mai 2002.
Innovation et eLearning: Vers une pédagogie active Introduction
Cours 8 La motivation scolaire. Objectifs: à la fin du cours vous aurez établi une définition opérationnelle de la motivation. aurez pris connaissance.
1ère situation d’évaluation
Les Sciences de l’Ingénieur
Training teachers to use the European Language Portfolio Former les enseignants à lutilisation du Porfolio européen des langues.
Les styles d’apprentissage
 L’épreuve de concours  Objectifs de formation  Oraux blancs Epreuve orale de TIPE [1] Travaux d’Initiative Personnelle Encadrée.
Une évolution plus qu’une révolution.
Le FLE en contexte migratoire
23 oktober 2014hier komt de naam van de presentatie in P 1 Profil européen pour la formation des enseignants de langues étrangères Michael Kelly Université.
Le socle commun de compétences. POURQUOI ? Pour remédier aux mauvais résultats des élèves français aux tests PISA.
Katia Walker et Philip Walker
Evaluation pour apprendre dans les démarches d’investigation
L’enseignement des compétences grammaticales
Stage Bogota 18 septembre 2014 Dire et écrire en mathématiques Quelle place pour le langage dans la construction des mathématiques à l'école ?
Commission numérique Propositions pour le projet ESPE2 2 avril 2014.
ECOLE FRANCAISE DE BELGRADE
1 Réunion nationale d’information sur les nouveaux programmes de Physique Chimie de Terminale S ENCPB 29 et 30 avril 2002.
Les classes de collèges et de lycées
LA NOUVELLE LICENCE Arrêté du 1er août 2011 relatif à la licence CEVUCEVU 1 5 octobre 2012.
Cycle de P3 – P4.
1. Les enfants observent un objet ou un phénomène du monde réel, proche et sensible et expérimentent sur lui.expérimentent sur lui 2. Au cours de leurs.
Compétences des enseignants
English as a Second Language PROGRAMME DE FORMATION DE L’ÉCOLE QUÉBÉCOISE Faits saillants.
L’Europe a besoin des enseignants: Education et Formation 2010 Perspective Seán Feerick DG Education et Culture.
L E CONTENU DE L ’ ENSEIGNEMENT A. E. ARCHAKIAN Université Linguisitique V. Brioussov Chaire de pédagogie et de méthodolgie de l’enseignement des langues.
Présentation de l’ENT L’ENT késako? Vous avez certainement déjà tous entendu parler de l’ENT mais qu’est-ce qu’un ENT? Le site :
Accompagnement de la réforme en classe de seconde en physique chimie
LE SOCLE COMMUN DE CONNAISSANCES ET DE COMPETENCES
Relation d’apprentissage A-Rôle de L1: la L2 est forcément apprise à travers des comparaisons avec la L1 Activités pédagogiques: tout ce qui implique la.
INTÉGRATION LANGUE – MATIÈRE À L’ULG État des lieux et pistes de réflexion Véronique Doppagne Institut Supérieur des Langues Vivantes CDS, “Enseigner l’anglais.
Méthodologie et didactique: CLIL – EMILE Réflexions et propositions
MATHS AUX CYCLES 2 et 3 S’approprier des éléments théoriques pour construire des contenus adaptés Construire des contenus exigeants Programmer les apprentissages.
Analyse des productions d’élèves
DEUX EXEMPLES D’APPLICATIONS CONCRETES EN DROIT ET EN SCIENCES HUMAINES BÉNÉFICES DES PROJETS EMILE ET DE L’ÉVALUATION CONCERTÉE FRÉDÉRIC DEPAS EMILE –
Mai 2010 RÉFORME DU LYCÉE Rénovation de la voie Technologique Séries STI2D & STL RÉFORME DU LYCÉE Rénovation de la voie Technologique Séries STI2D & STL.
C'est un processus d'organisation systématique et de réflexion, elle contient les principes d'apprentissage et les plans de travail, les matériaux,
Initiation à des recherches dans le domaine de l’enseignement
Cours 8 La motivation scolaire. Objectifs: à la fin du cours vous aurez établi une définition opérationnelle de la motivation. aurez pris connaissance.
BAC STI2D Sciences et technologie de l'industrie et du développement durable Lycée Polyvalent de MANOSQUE MANOSQUE
Willemart et Cormier, élève de DP du clg Jean Monnet
PROJET « ÉDUCATION AU RESPECT ET À LA TOLÉRANCE POUR L’EXPLOITATION PÉDAGOGIQUE DE MÉDIAS FRANCOPHONES » Organisé par L’Association Salvadorienne des.
République Algérienne Démocratique et Populaire
Michel BRETON IEN-ET Académie de LYON
Action mécanique Notion de moment ETIENNE GSTALTER M2 FESUP
La 3 ème et après… CIO Académie de Nantes. Schéma des études après la 3ème Enseignement supérieurInsertion professionnelle Terminale générale Terminale.
Enseigner les langues vivantes à l’école : Les textes officiels LH.
Le nouveau manuel de FLE allons-y!
Transcription de la présentation:

Une initiative d’appui matière/langue en Faculté des Sciences Appliquées: PHYSIQUE et ANGLAIS Caroline Hougardy (ISLV) Université de Liège 04 avril 2014

Cadrage théorique Acronymes CLIL: Content and Language Integrated Learning EMILE: Enseignement d’une Matière par l’Intégration d’une Langue Etrangère Définition “Integrating language with non-language content, in a dual-focussed learning environment” Marsh, David CLIL/EMILE - The European Dimension: Actions, Trends and Foresight Potential. DG Education & Culture, European Commission.

Qu’est-ce qu’un dispositif EMILE? … un cours de langue spécialisée? … une leçon de matière donnée dans une langue étrangère? ? ? ?

Qu’est-ce qu’un enseignement EMILE? Coyle,1999. Quoted by the British Council, La combinaison réussie de 4 principes fédérateurs: Contenu Communication Cognition Culture

Situation initiale Le cours de physique 1° bac Matière: notions de base de mécanique physique (Q1) et d’électricité et d’électro magnétisme (Q2) L'accent est mis sur une présentation phéno- ménologique et intuitive afin d'assurer la compréhension "physique" des phénomènes. Le cours d’anglais 1° bac Matière: réactivation de la langue générale et introduction à la langue scientifique Les compétences travaillées incluent des compétences de présentation orale (niveau B2) Le point d’accroche: Physics for Scientists and Engineers, SERWAY/JEWETT

A la base du projet Manuel d'apprentissage Explication des phénomènes d'un point de vue physique avant de s’attaquer aux mathématiques En appui de la théorie: schémas, illustrations, historique, questions de quizz....

Le défi

Les consignes Présentation orale, par deux, d’une séquence expliquant un phénomène de physique concret ainsi que la théorie qui s’y rapporte. Format: mini-leçon à l’intention des condisciples Durée: 5 à 10 minutes Thématiques possible: les chapitres du manuel vus au cours (Q1) et ayant déjà faits l’objet de l’évaluation de janvier.

Exemples de thématiques

Outils OUTILS LINGUISTIQUES: Fonctions langagières Structurer une présentation orale Lire des équations et formules mathématiques Expliquer, définir des concepts de spécialité OUTILS DE MATIERE: éléments de physique Le cours facultaire: théorie et travaux pratiques (en français) Le manuel (en anglais)

Défis pour les étudiants Délimiter clairement le contenu à présenter Réfléchir et exprimer en anglais ce qu’ils ont initialement assimilé en français Passer de la langue écrite à la langue orale Expliquer des concepts abstraits et de spécialité (niveau B2) Etre (et rester…) concentré

Défis pour les enseignants Les 1377 pages du manuel… L’encadrement des étudiants lors de l’élaboration de leur présentation L’évaluation des productions orales L’approfondissement de la synergie entre les deux cours

Evaluation du dispositif pédagogique

Bénéfices: les quatre C Contenu fixation des connaissances Communication développement de la compétence orale en langue de spécialité Cognition développement de compétences transversales Culture meilleure compréhension des dimensions culturelles

Bénéfices: au-delà des 4 C Implication réelle des étudiants Motivation accrue Développement de l’autonomie Développement de la confiance en soi Partenariat enseignant/étudiants