Section Européenne en Lycée Professionnel Pratique et langue vivante en Restauration 2003 / 2004
Classes concernées: 1ère année Bac-Pro Restauration Terminale Bac-Pro Restauration En 1 Bac Restauration: Anglais LV1: 11 élèves Allemand LV1: 1 élève Allemand LV2: 10 élèves Matières: Production culinaire, Service, Allemand, Anglais
Objectifs Mettre les élèves en situation professionnelle dans la langue choisie Joindre le geste à la parole pour mieux mémoriser Libérer l'élève de LP de la "pression scolaire" pour l'apprentissage d'une langue ( complément du cours ) Faire acquérir des "mécanismes" sur des situations professionnelles précises Développer la mobilité et la nécessité d'une ouverture européenne
Modalités organisationnelles des heures de Communication Linguistique
Modalités d ’apprentissage 1 ) Les cours 2 ) Les séances de Communication Linguistique : Rédaction du CV en anglais ou allemand, envoi aux entreprises, prise de contact téléphonique avec l ’employeur Les bases : Se présenter, poser des questions sur l’autre, introduction de notions de base en grammaire (conjugaison, etc..) Vocabulaire de base en cuisine et en service Dialogues (service): Réservation par téléphone, accueil du client, prise de commande, règlement de la note et prise de congé. Les élèves jouent et écrivent ces scènes Travail sur des recettes en cuisine (présentation dans la LV, puis exécution du travail en le commentant) 3 ) Les stages (2 fois 6 semaines) en Angleterre et en Allemagne
Déroulement d'une séance de Communication Linguistique cuisine anglais Dynamiser le cours et faire travailler tous les élèves ( adaptation d'un jeu anglais : "Ready, Steady, Cook" sur BBC Prime ) Mise à disposition des élèves d'un panier d'ingrédients choisis par le professeur de Cuisine Tirage au sort de 2 équipes d ’élèves Concertation des équipes pour décider du choix du ou des plats à réaliser en temps limité Réalisation de la recette Explication, en anglais, à l'autre équipe de ce qui a été fait Rédaction d'une fiche technique en anglais Travail en binôme des professeurs.
Évaluation de la Communication linguistique
Évaluation des stages à l ’étranger (6 semaines en Allemagne et 6 semaines en Angleterre)
Moyens la volonté et l'investissement d'une équipe ( 6 professeurs ) la prise en compte dans les emplois du temps l'engagement des élèves Des partenariats solides avec les autres pays européens ( en Angleterre par l ’intermédiaire d ’un collège et des entreprises hôtelières , en Allemagne directement avec les entreprises ) 2 assistants étrangers
Certification Bac Pro Indication « Section Européenne » sur le diplôme du Bac Pro pour les LV 1 Attestation Europro pour les LV 1 et LV 2 BEP Attestation Europro pour les LV 1 et LV 2
Communication linguistique et PPCP La communication linguistique trouve souvent son prolongement dans un PPCP (par exemple: préparation d’échanges d’élèves et de professeurs dans le but d ’organiser des soirées à thème dans plusieurs pays)
L ’attestation Europro Pour les Terminales BEP, l ’attestation Europro offre une excellente préparation à la Section Européenne en Bac Pro (stages à l ’étranger)
Clin d'œil Malgré les faiblesses du professeur de langue dans la partie professionnelle et du professeur de la DNL en langue, la complémentarité et le travail en équipe créent des situations intéressantes et enrichissantes tant pour les professeurs qui se forment en même temps, que pour les élèves qui sont encouragés et motivés par l'exemple. D ’ailleurs, notre excellent collègue C.T. vient d ’obtenir une bourse pour un stage de 4 semaines en Angleterre dans le cadre de LEONARDO.