I NTERPRÉTATION : E XPRESSION Exprimer les informations clés Sujet: Le patrimoine culturel.

Slides:



Advertisements
Présentations similaires
圣日耳曼中文国际班家长协会 L’APESC DE SAINT GERMAIN EN LAYE 中秋晚会, Le 29 septembre 2012.
Advertisements

 Allah is the greatest and most inclusive of the Names of God.  An Arabic word of rich and varied meaning, denoting the one who is adorne in worship,
Cours de français 1 法语教程 Benjamin 李犇.
INDUCTION SURETÉ xx XX 项目安保培训. 2 Sommaire/ 概述 La menace/ 威胁 Dispositif sureté/ 安全部署 Principes/ 基本概念 Conduite à tenir/
Leçon 5 Faire des achats.
第一课 生词、语法 、例句 和 活动 Le chinois dans tous ses états © CRDP des Pays de la Loire, Nantes, France, , route de la Jonelière, BP 92226, F NANTES.
Radiotherapie des lymqhomes non hodgkiniens 非霍奇金淋巴瘤的放射治疗 Hopital changhai service d ’ oncologie 长海医院肿瘤科.
Le ç on 13. Exercices de grammaire Choisissez la bonne réponse: Quoi que vous_______, je ne vous en voudrai jamais. A. faites B. fassiez C. avez fait.
Leçon 8.
Commerce extérieur. Les échanges d’un pays avec l’extérieur portent sur les marchandises (produits agricoles et industriels), les services (tourisme,
Expressions courantes
Chenonceau France 文化传播网
INTERPRÉTATION 山东大学外国语学院法语系 Leçon 1 1. A RRANGEMENT DU COURS Plan du cours: 15 leçons; leçon 16 conclusion Supports utilisés: Manuel principal CATTI Documents.
法文 授課教師:歐德尼教授 第二十單元 Se Présenter Niveau A1 A1程度的自我介紹
I NTERPRÉTATION Conclusion. REVENONS SUR NOTRE PLAN D’ÉTUDES Leçon Plan 1 Qu'est-ce que l'interprétation; Comment s'affranchir de la barrière psychologique.
Leçon 7.
梦美尚. 勃艮第和博若莱 的酒庄,始建于 1865 年,有将近 150 年的历史。 出口至全球 50 多个国家。 共有 65 款葡萄酒。 提供可以适合任何场合饮用的葡萄酒。 兼具勃艮第的传统和博若莱的灵魂。 Mommessin en bref 梦美尚简介.
Leçon 9 Vie à l’université Discours indirect. Programme du jour  Présentation  Dictée  Révision  Discours indirect  Devoirs.
第十八單元La vie pressée d’une Maman. 一位媽媽的忙碌生活。
Comment préparer un mémoire
Leçon 11 La première classe. Adjectif numéral ordinal un/une premier, première deux second, e / deuxième composition: + ième trois, troisième six, sixième.
Apprendre le chinois 学中文.
Yuanyuan XU 1er Avril 2010 – 30 Septembre 2010
法文 1 第九單元 Les garçons et les filles 男女大不同 (演講: Le Festival de Cannes 坎城影展\陳潔曜) 授課教師:歐德尼教授 【本著作除另有註明外,採取創用 CC 「姓名標示 -非商業性-相同方式分享」台灣 3.0 版授權釋出】創用 CC 「姓名標示.
Leçon 1 Les vacances.
Robert Mickelsen Maitre verrier Verre et Perles au chalumeau Automatique 罗伯特 · 米克尔 玻璃吹制艺术.
Blog 在教學上的應用 台中市國教輔導團資訊深耕種子教師 台中市立育英國中總務主任 王勝雄
More comfort – less energy 用散热器恒温阀取代手动调节阀产生的节能效果分析 模拟研究报告 2006.
第 1 章 動態網頁設計概論 製作.
1 指標、模式, 悟空頭上的緊箍圈。 中正行銷所 曾光華副教授. 2 大綱 從一些案例談起 指標與模式的作用? 挑戰模式,有何障礙? 結語.
糖、茶、洋菇、XO、金門高粱—論惜福與浪費
Lesson 6 Dr. Montoneri & Dr. Huang. Dialogue ( 對話 )‏ Isabelle – J’ai une amie de lycée. Elle s’appelle Sophie. J’espère pouvoir te la présenter un jour.
AH20062秋_期末報告:世界建築欣賞 導師:郭錦津師 學生:黃燕珠
2017/4/17 第 5 章 關聯式資料模型與關聯式資料庫的限制.
包宗和 「戰略三角角色轉變與類型變化分析 — 以美國和台海兩岸三角互動為例」 包宗和、吳玉山編,《爭辯中的兩岸關係理論》 (台北:五南, 1999 ),第 8 章,頁
在倫理中與他人照面的 生命意涵. Sans le bonheur de l ’ humain, comment profite la luxuriance de la philosophie ? Humain tr è s humain, comme on se trouve ainsi. 如果沒有身為人的幸福,如何可能享受哲學的榮耀?人性非常人性,如同我們所是的一般。
義守大學資訊管理研究專一 評估網站優使性作業報告 指導教授:吳有龍 學 生:陳智雄 學 號:
Lesson 6 Dr. Montoneri & Dr. Huang. Dialogue ( 對話 )‏ Michèle – Salut Isabelle. Je suis un peu en retard. Tu ne m’as pas attendu trop longtemps ? 妳好 Isabelle.
徐一新 徐一新 复旦大学图书馆 一、学术图书馆的 EB EC 和 EB EC 和 EB EC( 电子商务 ) --不仅包括利用网络在商业 伙伴之间开展的交易活动,还包括网上发布信 息、信息服务,组织内部的各种活动 EB( 电子业务 ) 是比电子商务更广泛的概念 图书馆电子业务(
私情協 授業情報技術講習会 著作権について 慶應義塾大学理工学部 山本 喜一 授業情報技術講習会 2 著作権の位置付け 知的創作活動による結果の利用の権利 を保障 知的財産権 ( 知的所有権 ) 自動的に与えられる 著作権 政府への申請・登録が必要 工業所有権 ( 特許権,意匠権,商標権など.
Lesson 6 Dr. Montoneri & Dr. Huang. Dialogue ( 對話 )‏ Isabelle – On a bien mangé, n’est-ce pas ? Moi, je vais faire une petite sieste. 大家都吃飽了,不是嗎?我呢,我要小憩.
CHAPTER /3/16 研究類別與歷程. 2 講授大綱  研究類型與研究目的  研究之分析單位  研究歷程  研究的發現與定義  研究設計  抽樣設計  資料處理與分析  研究結果整理與撰寫 P.49.
健保救星-梅襄陽 (1) 簡介: 全球華人防癌長鏈倡導人 中華民國脊椎矯正學會現任理事長財團法人 地球生態環境保護基金會董事
公開金鑰系統 資四甲 D 王瑞銘. 金鑰加密簡圖 對稱式金鑰加密 非對稱式金鑰加密 分類.
“13 conseils pour la vie" 1 Je ne t’aime pas pour ce que tu es mais pour ce que je suis quand je suis avec toi.
Intervention de M. Charles HERVIER 查尔斯埃维先生演讲 杉宾中学 澎乐瓦中学 校长 &
L’ INTERPRÉTATION Comment préparer? Leçon 2 Nouvelles énergies.
La compréhension orale
Leçon Huit. [˜>]: on, om bon fond son pont non ombre nom long ton rond conte coton bonbon plomb songe façon tronc nombre fonction Att.: consonne comme.
动物采食行为及其应用 乐达(广州)香味剂有限公司 高增兵 技术人员的处境 配方师 决策层 销售部 采购部 用户群 行业 发展.
西文乐谱资源检索与利用 § 内容提要 : A. 馆藏西文乐谱资源的类别介绍 B. 乐谱索书号结构 ( 分类列表 \ 世界地区号 \ 作者 卡特号 ) C. 检索关键词 ( 作曲家原文名、乐器名、曲演 奏类别、作品原名等 ) D. 书目检索方法简介 ( 题名输入注意事项、著 者名输入注意事项(拼写例外);多项辅助检.
素描 DRAWING 主讲人:陈义. 课程概述 设计素描是一门培养设计意识、 造型能力的设计基础课程。本课 程主要研究内容有:物象的形体 与结构、明暗与体积、平面意象 构成、空间构筑、有机造物、解 构与重构及形象的联想等环节。 通过教学使学生明确构成物象的 基本规律,培养学生图形、图象 的创造与表现能力,掌握造型的.
新艺术运动(Art Nouveau) 知识点:新艺术运动的概念;新艺术运动的背景;新艺术运动的内容;新艺术运动的总结。
作者:奢侈品中国 时间: 2012/08/30 编制:大岭人家 时间: 2012/10/20 配乐:班德瑞 - 摇篮曲 (Tim's Lullaby)
1 Leçon dix/Lesson Ten 1. 语法 2. 词汇与语言点 3. 对话 4. 课文 5. 练习 6. 作业.
I NTERPRÉTATION : E XPRESSION 2 La simplicité de l’expression Sujet: l’entreprise.
沪江网校2016年DELF法语班招生啦,详情咨询官方QQ:
汉语课 Cours de chinois Débutant Jie LI-DAI 戴捷.
Jean-Jacques Rousseau. La vie de Rousseau Genève France AnnecyFrance Annecy(Chambéry) Paris Montmorency Suisse et l’Angleterre France.
4、64、6 第十课 复习第十课语法概 念( p82-84 ) 1. 形容词。 2. 否定 句中的 de 。 疑问句( 3 )。 学习课文 Texte A À l’office de tourisme Texte B Un Mauvais Ouvrier 用法语聊天形式回忆一些以 前学过的句子及与本课语法.
Leçon 12 Le sport et les Français. Objectifs de la leçon 12 Vocabulaire : sportifs quelques sports en France les Français et le sport Grammaire : pronom.
Le français 基础法语二 黄菊. Leçon 直陈式复合过去时 2. 间接及物动词 3. 间接宾语人称代词 4. 介词 de 代替不定冠词 des 5. 状语 Grammaire.
La vie de Gustave Flaubert
副代词 en 1.en 作直宾,代替 “ 不定冠词 des 或部分冠词 du,de la, de l’, des + 名词 ” ,或在绝对否定句中作直宾的 “de+ 名词 ” Est-ce qu’il y a des médecins dans le bureau ? Oui, il y a des.
1 Reaction Kinetics (1) Xuan Cheng Xiamen University Physical Chemistry.
L’impératif présent L’impératif présent Peng Jia.
图表曲线 。 4 月 8 日,河南郑州一家医院一栋建于六十年代的两层门诊楼,因正好处于高架工程道路拓宽拆迁的红线范围内, 面临被拆的命运。为了节省重建时间和费用,院方找来工程队给老 楼装上 “ 轮子 ” ,打算把楼往南 “ 推 ”17.5 米。据介绍,该楼为砖混结构,面积有 1700 多 平方米,移动整座楼需安装.
Les sessions (annuelles) de l’APN et de la CCPPC
基础法语 课程分析. 目录 一、课程定位 二、教学目标 三、教学内容 四、学情分析 五、教学方法与手段 七、教学反馈与教学效果 六、课程考核与评价.
Industriels français, venez vous implanter
Transcription de la présentation:

I NTERPRÉTATION : E XPRESSION Exprimer les informations clés Sujet: Le patrimoine culturel

EXPRIMER LES INFORMATIONS CLÉS L’interprétation se fait immédiatement, on a pas du temps pour perfectionner les expressions. Donc, il faut concentrer sur les informations clés. Comment trouver les informations clés:  Concentrer sur la phrase centrale  privilégier le VERBE, le sujet, et l’objet  les compléments sont secondaires

E XEMPLES Sujet: Le patrimoine culturel

LE PATRIMOINE CULTUREL 非物质文化遗产 ’ 这个概念是与世界文化遗产保护 30 年的历程相关的。 préservation X 是与 Y 相关联的 X est lié à Y X s’associe à Y X s’inscrit dans Y On ne peut pas parler de X sans parler de Y

2 最后要注意到的是 ‘ 非物质文化遗产 ’ 一词是适用于实 践的词语,是为了解决文化遗产中的实际问题,而不 是抽象的理论。 X 是 …… 的词语 | X 是为了解决问题,而不是理论 X est un terme applicable à Y X est utilisé pour résoudre les problème… et non pour …….. X est un mot pratique X est une solution et non une théorie abstraite/ il est créé pour ….et non pour…. il est destiné à….. et non à

LES CONVENTIONS DE L’UNESCO SUR LA PRÉSERVATION DU PATRIMOINE CULTUREL 公约 la convention 建议案 la recommandation 条例 le règlement 代表作 chef-d’œuvre 启动申报 ….. 名录的工作 lancer les candidature pour une liste de …..

LES CONVENTIONS DE L’UNESCO SUR LA PRÉSERVATION DU PATRIMOINE CULTUREL 某年, X 公约出台, 提出 Y 概念,启动 Z 工作 出台: promulguer; signer; publier; adopter; conclure 提出: créer; présenter; proposer; parler 启动: déclencher; démarrer; lancer; commencer; entamer En …l’adoption de « X » a lancé le travail de Z…avec la notion de Y En… « X » a été promulguée, avec la notion de …Y. elle permet de déclencher…Z. « X », signé en…, a proposé le concept Y, et a lancé Z

LES CONVENTIONS DE L’UNESCO SUR LA PRÉSERVATION DU PATRIMOINE CULTUREL Le terme Adhérer à / participer L’opéra Kunqu Proclamer/ publier