CANADA AT ITS WORST FROM A SEALS POINT OF VIEW
SOS, HELP! WE ARE BEING ASSASSINATED. SOS, on est en train de nous assassiner ! SOS, on est en train de nous assassiner !
NORWAY HAS A NEW FORM OF TOURISM. THAT IS TO ASSASSINATE BABY SEALS WITH BLOWS TO THE HEAD. CANADA IS KILLING THEM TOO. La Norvège a inventé une nouvelle forme de tourisme. Cela consiste à massacrer des bébés phoques en les frappant sur le crâne. Le Canada les tue lui aussi.
IS THIS SPORT? Est-ce là un sport ?
IS HE A SPORTSMAN SPORTSMAN? Est-ce là un sportif ?
What kind of sport is this? I had a life here; I wasnt bothering anybody. Quel genre de sport est-ce donc ? Je vivais tranquille ici, je n'ennuyais personne. je n'ennuyais personne.
PLEASE STOP THIS. WE CANNOT REMAIN INDIFFERENT TO SO MUCH BARBARISM. HELP US PLEASE S'il vous plaît, arrêtez cela ! Nous ne pouvons rester indifférents face à une telle barbarie ! Aidez-nous, par pitié !
YOU ARE OUR ONLY HOPE. Vous êtes notre seul espoir.
A SEA OF BLOOD, AS HUNTERS COLLECT THEIR SPOILS. COLLECT THEIR SPOILS. Une mer de sang, tandis que les chasseurs ramassent les dépouilles
THE DEATH BLOW LE COUP DE LA MORT
I know this is painful for you, but it is death for us. They are killing us at this very moment Je sais que c'est pénible pour vous de regarder cela, mais pour nous, c'est la mort. Ils sont en train de nous massacrer en ce moment même.
A MOTHER HOPELESSLY PROTECTS HER BABY. Une maman phoque protège désespérément son bébé.
WHY DOES HE HAVE THE RIGHT TO KILL US? Pourquoi a-t-il le droit de nous tuer ?
WE NEED YOUR PARTICIPATION NOUS AVONS BESOIN DE VOTRE PARTICIPATION
WILL WE SOON DIE TOO? Allons-nous bientôt mourir, nous aussi ?
A MOTHER SEES A TERRORIST COMING FOR HER BABY. Une mère regarde venir un terroriste qui va tuer son bébé. qui va tuer son bébé..
WHY? POURQUOI ?
PLEASE. Do not leave me alone. S'il vous plaît ! Ne m'abandonnez pas !
If all disgusted people leave, then there will only be disgusting people left! "Si tous les dégoûtés s'en vont, il n'y aura plus que les dégoûtants qui resteront !"
The end of a perfect day; I was saved. La fin d'un jour parfait : j'ai été sauvé !
PRESENTED BY CVFA, CANADA AND PAOLA ITALY THE END FINIS MUSIC BY THE ONE AND ONLY MS. KAREN CARPENTER MS. KAREN CARPENTER IN LOVING MEMORY POWER POINT SHOW AVAILABLE IN: ENGLISH & ITALIAN ENGLISH & FRENCH. ENGLISH & FRENCH. OUR SINCERE THANKS TO: Yvon Godefroid FOR THE FRENCH TRANSLATION VISIT YVONS SITE: